5:6 ways (h-10) Or 'paths.' see Note i, ch. 2.9. [whither]. (i-15) Or 'Lest thou shouldest ponder the path of life, her ways are changeable. thou canst not know [them].'
5:23 discipline; (c-7) Or 'instruction.' astray. (d-18) 'Shall go astray' is the same root word as 'be ravished' in vers. 19,20. But the passage is surely made plain by chap. 26.11. 'he shall go on in a multiplied course of folly.'
Bibliographical Information Darby, John. "Commentary on Proverbs 5". "John Darby's Synopsis of the New Testament". https://beta.studylight.org/commentaries/eng/dsn/proverbs-5.html. 1857-67.
Introduction
1:2 instruction; (i-5) 'Wisdom' here and in ver. 7 is chokmah . 'Instruction' means also, 'correction,' 'warning,' 'discipline,' Job 36:10 .
Verse 2
5:2 reflection, (f-5) Or 'well-considered thoughts,' it is plural. for singular see ch. 1.4, 'discretion.'
Verse 3
5:3 mouth (g-12) Lit. 'palate.'
Verse 6
5:6 ways (h-10) Or 'paths.' see Note i, ch. 2.9. [whither]. (i-15) Or 'Lest thou shouldest ponder the path of life, her ways are changeable. thou canst not know [them].'
Verse 10
5:10 stranger; (k-20) Or 'of another.'
Verse 16
5:16 fountains (l-2) Ver. 16 as ch. 8.24; ver. 18 as ch. 10.11.
Verse 18
5:18 fountain (l-3) Ver. 16 as ch. 8.24; ver. 18 as ch. 10.11.
Verse 21
5:21 man (a-5) Ish . paths. (b-17) Or 'path.' see Note i, ch. 2.9.
Verse 23
5:23 discipline; (c-7) Or 'instruction.' astray. (d-18) 'Shall go astray' is the same root word as 'be ravished' in vers. 19,20. But the passage is surely made plain by chap. 26.11. 'he shall go on in a multiplied course of folly.'