Lectionary Calendar
Wednesday, May 15th, 2024
the Seventh Week after Easter
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

A Biblia Sagrada

1 Samuel 13

1 Saul reinou um ano; e no segundo ano do seu reinado sobre Israel,2 Saul escolheu para si trs mil homens de Israel; e estavam com Saul dois mil em Micms e na montanha de Betel, e mil estavam com Jnatas em Gibe de Benjamim; e o resto do povo despediu, cada um para sua casa.3 E Jnatas feriu a guarnio dos filisteus, que estava em Gibe, o que os filisteus ouviram; pelo que Saul tocou a trombeta por toda a terra, dizendo: Ouam os hebreus.4 Ento todo o Israel ouviu dizer: Saul feriu a guarnio dos filisteus, e tambm Israel se fez abominvel aos filisteus. Ento o povo foi convocado para junto de Saul em Gilgal.5 E os filisteus se ajuntaram para pelejar contra Israel, trinta mil carros, e seis mil cavaleiros, e povo em multido como a areia que est beira do mar; e subiram, e se acamparam em Micms, ao oriente de Bete-Aven.6 Vendo, pois, os homens de Israel que estavam em apuros (porque o povo estava angustiado), o povo se escondeu pelas cavernas, e pelos espinhais, e pelos penhascos, e pelas fortificaes, e pelas covas.7 E alguns dos hebreus passaram o Jordo para a terra de Gade e Gileade; e, estando Saul ainda em Gilgal, todo o povo ia atrs dele tremendo.

8 E esperou Saul sete dias, at ao tempo que Samuel determinara; no vindo, porm, Samuel a Gilgal, o povo se dispersava dele.9 Ento disse Saul: Trazei-me aqui um holocausto, e ofertas pacficas. E ofereceu o holocausto.10 E sucedeu que, acabando ele de oferecer o holocausto, eis que Samuel chegou; e Saul lhe saiu ao encontro, para o saudar.11 Ento disse Samuel: Que fizeste? Disse Saul: Porquanto via que o povo se espalhava de mim, e tu no vinhas nos dias aprazados, e os filisteus j se tinham ajuntado em Micms,12 Eu disse: Agora descero os filisteus sobre mim a Gilgal, e ainda face do SENHOR no orei; e constrangi-me, e ofereci holocausto.13 Ento disse Samuel a Saul: Procedeste nesciamente, e no guardaste o mandamento que o SENHOR teu Deus te ordenou; porque agora o SENHOR teria confirmado o teu reino sobre Israel para sempre;14 Porm agora no subsistir o teu reino; j tem buscado o SENHOR para si um homem segundo o seu corao, e j lhe tem ordenado o SENHOR, que seja capito sobre o seu povo, porquanto no guardaste o que o SENHOR te ordenou.

15 Ento se levantou Samuel, e subiu de Gilgal a Gibe de Benjamim; e Saul contou o povo que se achava com ele, uns seiscentos homens.16 E Saul e Jnatas, seu filho, e o povo que se achou com eles, ficaram em Gibe de Benjamim; porm os filisteus se acamparam em Micms.17 E os saqueadores saram do campo dos filisteus em trs companhias; uma das companhias foi pelo caminho de Ofra terra de Sual.18 Outra companhia seguiu pelo caminho de Bete-Horom, e a outra companhia foi pelo caminho do termo que d para o vale Zeboim na direo do deserto.19 E em toda a terra de Israel nem um ferreiro se achava, porque os filisteus tinham dito: Para que os hebreus no faam espada nem lana.20 Por isso todo o Israel tinha que descer aos filisteus para amolar cada um a sua relha, e a sua enxada, e o seu machado, e o seu sacho.21 Tinham porm limas para os seus sachos, e para as suas enxadas, e para as forquilhas de trs dentes, e para os machados, e para consertar as aguilhadas.22 E sucedeu que, no dia da peleja, no se achou nem espada nem lana na mo de todo o povo que estava com Saul e com Jnatas; porm acharam-se com Saul e com Jnatas seu filho.23 E saiu a guarnio dos filisteus ao desfiladeiro de Micms.

 
adsfree-icon
Ads FreeProfile