When. Compare Numbers 35:10 , Numbers 35:11 . succeedeth = dispossessest.
three cities. Compare Numbers 35:14 .
coasts = borders, or confines.
ignorantly. Compare Exodus 21:12 .
As when. Figure of speech Synecdoche (of Species), App-6 , one example put for every kind.
head. Hebrew = Iron.
helve = handle. Hebrew = wood, which may mean the handle or the tree.
avenger = kinsman avenger.
slay him = slay his soul. Hebrew. nephesh ( App-13 ), i.e. take his life.
as = according as.
this day. See note on Deuteronomy 4:26 .
add. Done by Joshua, Ch. Deuteronomy 20:7 , Deuteronomy 20:8 .
blood = guilt. Figure of speech Metonymy (of Cause), the blood shed put for guilt incurred.
man. Hebrew. 'ish. App-14 . Case of presumption.
hate. Compare Exodus 21:14 .
smite him mortally = smite his soul. Hebrew. nephesh ( App-13 ) = take his life. Compare Deuteronomy 19:6 .
blood = murder. Figure of speech Metonymy (of Cause), App-6 . Compare Deuteronomy 19:10 .
put away, & c. See note on Deuteronomy 13:5 .
not remove. Compare Deuteronomy 27:17 . Hosea 5:10 . Proverbs 22:28 .
landmark. Not to be removed: but "'stumbling-blocks' to be taken out of the way". Leviticus 19:14 .Isaiah 57:14 .Romans 14:13 .
One witness. Compare Deuteronomy 17:6 .
a false witness. Compare Exodus 23:1 , and Deuteronomy 19:16 .
before. Some codices, with Samaritan Pentateuch, Septuagint, and Syriac, read "even before".
diligent. See note on Deuteronomy 13:14 .
evil. See App-44 .
eye . Figure of speech Prosopopoeia ( App-6 ).
life = soul. Hebrew. nephesh. App-13 . Compare Exodus 21:23-25 .
Verse 1
When. Compare Numbers 35:10 , Numbers 35:11 . succeedeth = dispossessest.
Verse 2
three cities. Compare Numbers 35:14 .
Verse 3
coasts = borders, or confines.
Verse 4
ignorantly. Compare Exodus 21:12 .
Verse 5
As when. Figure of speech Synecdoche (of Species), App-6 , one example put for every kind.
head. Hebrew = Iron.
helve = handle. Hebrew = wood, which may mean the handle or the tree.
Verse 6
avenger = kinsman avenger.
slay him = slay his soul. Hebrew. nephesh ( App-13 ), i.e. take his life.
Verse 8
as = according as.
Verse 9
this day. See note on Deuteronomy 4:26 .
add. Done by Joshua, Ch. Deuteronomy 20:7 , Deuteronomy 20:8 .
Verse 10
blood = guilt. Figure of speech Metonymy (of Cause), the blood shed put for guilt incurred.
Verse 11
man. Hebrew. 'ish. App-14 . Case of presumption.
hate. Compare Exodus 21:14 .
smite him mortally = smite his soul. Hebrew. nephesh ( App-13 ) = take his life. Compare Deuteronomy 19:6 .
Verse 12
blood = murder. Figure of speech Metonymy (of Cause), App-6 . Compare Deuteronomy 19:10 .
Verse 13
put away, & c. See note on Deuteronomy 13:5 .
Verse 14
not remove. Compare Deuteronomy 27:17 . Hosea 5:10 . Proverbs 22:28 .
landmark. Not to be removed: but "'stumbling-blocks' to be taken out of the way". Leviticus 19:14 .Isaiah 57:14 .Romans 14:13 .
Verse 15
One witness. Compare Deuteronomy 17:6 .
Verse 16
a false witness. Compare Exodus 23:1 , and Deuteronomy 19:16 .
Verse 17
before. Some codices, with Samaritan Pentateuch, Septuagint, and Syriac, read "even before".
Verse 18
diligent. See note on Deuteronomy 13:14 .
Verse 20
evil. See App-44 .
Verse 21
eye . Figure of speech Prosopopoeia ( App-6 ).
life = soul. Hebrew. nephesh. App-13 . Compare Exodus 21:23-25 .