Lectionary Calendar
Saturday, September 28th, 2024
the Week of Proper 20 / Ordinary 25
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Bible Commentaries
Colossiens 12

La Bible Annotée de NeuchâtelLa Bible Annotée de Neuchâtel

Recherche de…
Enter query below:

versets 1-44

Verset 1

Voir, sur cette parabole, Matthieu�21.33-46, notes?; comparer?: Luc�20.9-19.

Quels sont les auditeurs de J�sus d�sign�s par ce pronom leur??

Selon notre �vangile, il n�y a pas de doute qu�il ne s�adresse aux sacrificateurs et aux scribes envoy�s en d�putation aupr�s de lui (Marc�11.27), car cette parabole se rattache imm�diatement � l�entretien qui eut lieu � cette occasion (Voir, du reste, verset 12).

Dans Matthieu, cette liaison du discours est encore plus �vidente, car, apr�s avoir adress� � ces m�mes hommes la similitude des deux fils, il continue en ces termes?: �?�coutez une autre parabole?�.

Luc (Luc�20.9) dit que J�sus s�adresse au peuple?; cela est �galement dans la situation, puisque le peuple que J�sus enseignait sous les portiques du temple, quand la d�putation vint le trouver (Marc�11.27, note), l�entourait encore et assistait � l�entretien avec les d�l�gu�s du sanh�drin.

Verset 2

Des fruits de la vigne, c�est-�-dire une partie des fruits.

Telle est aussi l�expression de Luc?; elle signifie que le ma�tre avait accord� avec les vignerons qu�il recevrait une certaine quantit� des produits de la vigne, tandis qu�eux-m�mes garderaient le reste pour leur travail.

Il y a une l�g�re diff�rence dans Matthieu, qui dit d�une mani�re plus absolue?: les fruits, ou m�me ses fruits. Dans ce cas, le ma�tre aurait recueilli tous les produits et pay� les vignerons pour leur labeur. Dans l�un et l�autre cas, ce que le propri�taire attend des vignerons ce n�est pas de l�argent, mais des produits de la vigne. Ce d�tail n�est pas sans importance pour le sens de la parabole.

Verset 4

Le texte re�u avec A, C, majuscules porte?: �?lui meurtrirent la t�te en le lapidant et le renvoy�rent outrag�?�.

La premi�re variante est une glose tir�e de Matthieu, la seconde est form�e d�apr�s le verset 3.

Verset 5

L�envoi de ces serviteurs, que Matthieu raconte sommairement, est ici expos� en d�tail, avec une double gradation qu�il faut observer?: gradation dans la longue patience du ma�tre, qui envoie successivement trois serviteurs, puis, successivement encore, plusieurs autres.

Gradation aussi dans la nature des mauvais traitements que les vignerons infligent � ces serviteurs?: battre et renvoyer � vide?; meurtrir et outrager?; enfin tuer.

Ces serviteurs repr�sentent la longue suite de proph�tes que Dieu envoya � son peuple sous l�ancienne alliance pour recueillir au milieu de lui des fruits de repentance, d�ob�issance et d�amour. Elle peint d�une mani�re non moins fid�le l�endurcissement croissant de ce peuple, qui va mettre le comble � son inimiti� contre Dieu (verset 6).

Verset 6

Le texte re�u porte?: �?Ayant donc encore un fils unique, son bien-aim�, il l�envoya, lui aussi vers eux, le dernier?�.

Les mots soulign�s marquent des variantes de peu d�importance.

C�est le trait solennel, �mouvant du r�cit de J�sus.

Marc et Luc le font admirablement ressortir, chacun � sa mani�re. C�est le supr�me effort de la tendre mis�ricorde de Dieu. Qui ne se rappellerait, en lisant ces mots, la grande parole de J�sus?: (Jean�3.16) �?Dieu a tellement aim� le monde qu�il a donn� son Fils unique?!?�

Verset 7

Quelle r�v�lation de ce qui se passait dans le c�ur des adversaires, auditeurs de J�sus?! Leur but principal, en mettant � mort le Messie envoy� de Dieu, �tait pr�cis�ment de rester en possession de la th�ocratie, des avantages, de l�influence, des honneurs qu�elle leur donnait et qu�ils craignaient de perdre.

Dans tous les temps, les ennemis du Sauveur ont le sentiment plus ou moins conscient qu�en se d�barrassant de lui, de sa v�rit�, de son autorit�, ils resteront en possession d�eux-m�mes, de leurs int�r�ts terrestres et de leur orgueilleuse ind�pendance vis-�-vis de Dieu.

Verset 8

Matthieu et Luc rangent ces deux actions dans un ordre inverse?: �?le jet�rent hors de la vigne et le tu�rent?�.

Dans le r�cit de la parabole, cette diff�rence n�a aucune importance?; seulement, l�ordre adopt� par Marc serait un argument contre l�id�e que J�sus fait ici allusion aux circonstances particuli�res de sa mort.

Sans doute, il fut crucifi� hors de J�rusalem?; mais J�rusalem n�est pas la vigne qui, dans la parabole, repr�sente le royaume de Dieu (Matthieu�21.43).

Ce qui a donn� l�id�e de rapprocher ce trait de la parabole du fait que J�sus fut crucifi� hors de la ville, c�est une parole de l��p�tre aux H�breux (H�breux�13.12).

Verset 9

Selon Marc et Luc, c�est J�sus qui fait la question et la r�ponse. Dans Matthieu, ce sont les adversaires eux-m�mes qui, interrog�s par le Seigneur, sont forc�s de prononcer une sentence de condamnation sur les vignerons, ignorant dans leur aveuglement que cette sentence retombait directement sur leurs propres t�tes.

Quelques interpr�tes, afin de mettre Marc et Luc en harmonie avec Matthieu, attribuent ici la r�ponse aux sacrificateurs et aux scribes, mais cela n�est nullement marqu� dans le texte. Dans l�un et l�autre cas, la sentence reste la m�me et, sortant de la bouche du Seigneur, elle n�en est que plus redoutable.

Verset 11

Voir, sur cette citation, Matthieu�21.42, note et sur le sens g�n�ral de la parabole, verset 43, note.

Verset 12

Pour eux, grec en vue d�eux, par rapport � eux.

Logiquement, les trois premi�res phrases de ce verset devraient �tre construites ainsi?: �?Ils cherchaient � le saisir?; car ils avaient compris, etc.?; mais ils craignaient la foule?�.

Le car, en effet, n�est pas destin� � motiver la crainte qu�ils avaient, mais leur dessein de faire mourir J�sus.

Si telle n��tait pas la vraie construction, il faudrait admettre avec Meyer que ces mots?: ils avaient compris se rapportent non aux adversaires de J�sus mais aux hommes de la foule, ce qui est impossible, parce que la derni�re phrase?: et le laissant, ils s�en all�rent, ne peut avoir pour sujet que ces m�mes adversaires.

Ainsi, tel est l�endurcissement de ces hommes, que cette redoutable parabole, qu�ils ont tr�s bien comprise, ne fait que les affermir dans leurs desseins meurtriers � l��gard du Sauveur.

Verset 13

La question du tribut

  1. Les chefs envoient � J�sus quelques pharisiens et quelques h�rodiens pour surprendre de lui une parole compromettante. Ces envoy�s saluent J�sus comme un ma�tre qui n�a souci que de la v�rit� et lui demandent s�il est permis de payer le tribut � C�sar (13, 14).
  2. J�sus p�n�trant leur hypocrisie, demande qu�on lui apporte un denier, et, apr�s leur avoir fait remarqner de qui il portait l�image et le nom, il leur ordonne de rendre � C�sar ce qui est � C�sar et � Dieu ce qui est � Dieu. Grand est leur �tonnement � son sujet (15-17).

La question de la r�surrection

  1. Les sadduc�ens, qui nient la r�surrection, demandent, avec ironie, � J�sus quelle sera, dans l�autre monde la condition d�une femme qui, en vertu du l�virat a �pous� successivement sept fr�res (18-23).
  2. J�sus r�pond qu�ils sont dans l�erreur et que celle-ci provient de ce qu�ils ignorent et les �critures et la puissance de Dieu. Dans l��conomie future il n�y aura plus de mariage, parce que les hommes seront comme les anges. Quant � la vie � venir, elle est attest�e par cette parole du livre de Mo�se, o� Dieu se nomme le Dieu d�Abraham, d�Isaac et de Jacob, car Dieu n�est pas le Dieu des morts, mais des vivants (24-27).

La question du plus grand commandement

  1. Un scribe, satisfait de la r�ponse de J�sus aux sadduc�ens, demande � J�sus quel est le premier commandement. J�sus lui indique le commandement de l�amour de Dieu, auquel il joint celui de l�amour du prochain (28-31).
  2. Le scribe approuve la r�ponse de J�sus et confesse qu�aimer Dieu, c�est plus que d�offrir des sacrifices. J�sus lui d�clare qu�il n�est pas loin du royaume de Dieu (32-34).

Questions pos�es par des pharisiens � des h�rodiens, pas les sadduc�ens, par l�un des scribes (13-34)

Grec?: de le prendre par une parole.

Voir, sur les deux r�cits qui suivent, Matthieu�22.15-33, notes et comparez Luc�20.20-40.

Quel est le sujet de ce verbe?: ils envoient??

D�apr�s Marc�11.27?; Marc�12.12, ce sont les principaux sacrificateurs, les scribes et les anciens qui avaient �t� d�l�gu�s par le sanh�drin.

Matthieu attribue aux pharisiens l�initiative de cette nouvelle d�marche?; ceux-ci avaient en effet la majorit� dans le sanh�drin.

Marc de m�me que Matthieu, d�signe ceux qui sont ici envoy�s pour surprendre J�sus par une question captieuse, comme des pharisiens et des h�rodiens, deux partis ennemis qui s�unissent dans le m�me mauvais dessein (voir sur les pharisiens Matthieu�3.7, note et sur les h�rodiens Matthieu�22.16 note).

Verset 14

Grec?: Donnerons-nous ou ne donnerons-nous pas??

Marc seul ajoute cette seconde question pr�cise et personnelle, � la premi�re qui concernait le principe. Sur le danger qu�il pouvait y avoir pour J�sus dans la solution de cette question, voir Matthieu�22.17, note.

Verset 15

Connaissant leur hypocrisie. Voil� bien celui qui sonde les c�urs (Jean�2.25).

D�s lors sa question?: Pourquoi me tentez-vous?? devait r�v�ler � ces hommes l�inutilit� et la folie de leur dessein.

Verset 17

D�apr�s une variante de Codex Sinaiticus, B, C, admise par les meilleurs critiques, l�ordre des mots est le suivant?: Ce qui est de C�sar, rendez-le � C�sar et ce qui est de Dieu � Dieu.

Marc seul a cette construction plus frappante en ce qu�elle attire tout d�abord l�attention sur la distinction � faire entre les choses de la politique et celles de la religion, entre les devoirs du citoyen et ceux du chr�tien.

Par cette parole, J�sus n�exprimait pas seulement une profonde v�rit� morale (voir Matthieu�22.21, note), mais il sortait victorieux du pi�ge que lui tendaient ses adversaires et en m�me temps il brisait leur alliance momentan�e?; car les pharisiens ne voulaient pas rendre � C�sar le tribut qui lui appartenait et les h�rodiens, mondains et frivoles, �taient tout aussi peu dispos�s � rendre � Dieu ce qui est � Dieu, c�est-�-dire leurs c�urs et leurs vies.

Le mot grec d�signe � la fois l��tonnement et l�admiration?; mais si le peuple admirait, les adversaires re�urent sans doute une impression toute diff�rente.

Le texte re�u dit?: ils furent (aoriste) dans l��tonnement, mais il faut remarquer cet imparfait du vrai texte qui exprime la dur�e, la permanence de cette impression.

Verset 18

Voir, sur ce r�cit, Matthieu�22.23-33 notes et sur les sadduc�ens, parti oppos� aux pharisiens, Matthieu�3.7 note.

Verset 19

Deut�ronome�25.5-6. Ce passage renferme � la fois la prescription l�gale dont il s�agit et le but du l�gislateur, qui �tait la conservation des familles et des tribus en Isra�l.

Verset 23

De ces deux termes, qui paraissent un pl�onasme, en la r�surrection, quand ils seront ressuscit�s, le premier exprimer l�id�e d�une r�surrection universelle, le second s�applique � la r�surrection des sept fr�res et de la femme, mentionn�s dans ce r�cit.

Comme les sadduc�ens ne croyaient pas que les morts revivent (verset 18), leur question se r�duisait � une ironie.

Verset 24

Ignorer les �critures et la puissance de Dieu, telle est la double source habituelle de l�erreur et de l�incr�dulit�.

Or J�sus prouve ici (verset 25) la puissance de Dieu par le fait que sa parole cr�atrice saura rendre aux morts un corps glorifi�, digne de leur existence nouvelle?; puis il d�montre la v�rit� profonde des �critures par la citation qu�il en fait et la conclusion qu�il en tire (versets 25 et 27?; comparez Matthieu�22.30-32, notes).

Verset 26

Exode�3.6 Grec?: Au buisson, comment Dieu lui parla.

L�ordre des mots et l�analogie de Romains�11.2 recommandent la version que nous avons admise.

La traduction ordinaire est?: �?dans le livre de Mo�se, comment Dieu lui parla dans le buisson?�.

Verset 27

Grec?: Vous donc, vous errez grandement, par la double cause indiqu�e au verset 24

Tischendorf omet les mots?: vous donc, d�apr�s Codex Sinaiticus, B, C.

Verset 28

Grec?: De quelle nature est le premier commandement de tous??

Voir, sur cette section, Matthieu�22.34-46, notes.

Selon Matthieu, ce scribe serait venu � J�sus, envoy� par les pharisiens et lui aurait propos� sa question pour le tenter ou l��prouver.

Dans notre �vangile, cette derni�re id�e dispara�t compl�tement et tout l�entretien qui va suivre est plein de bienveillance de part et d�autre. Il faut reconna�tre cette diff�rence, sur laquelle pourtant comparez Matthieu�22.35, note.

Verset 31

Voir, sur la question du scribe et la r�ponse du Sauveur, Matthieu�22.36-39, notes.

Au verset 29, le texte re�u porte les mots?: Le premier de tous les commandements est celui-ci.

La plupart des critiques adoptent la le�on de Codex Sinaiticus, B, qui porte simplement?: Le premier est. Ensuite, le texte re�u avec A, D, majuscules ajoute au verset 30?: c�est l� le premier commandement, glose inutile. Enfin, le texte re�u avec A et les majuscules, apr�s les mots?: Voici le second, dit encore qui lui est semblable, termes emprunt�s � Matthieu.

Quant � la citation, faite par le Sauveur, du grand commandement de l�amour, Marc seul la fait pr�c�der de ces mots?: �coute, Isra�l, le Seigneur notre Dieu est un seul Seigneur.

Ces paroles, emprunt�es � Deut�ronome�6.4-5, s�y trouvent exactement dans le m�me rapport avec le saint devoir d�aimer Dieu. C�est qu�un Dieu unique peut seul �tre l�objet de l�amour supr�me de la cr�ature, comme � son tour cet amour constitue l�unit� et l��me de tous les commandements.

Il faut observer encore qu�� ces trois termes, de tout ton c�ur, de toute ton �me, de toute ta pens�e, qui se trouvent dans Matthieu, Marc ajoute?: de toute ta force, conform�ment � l�h�breu, qui, par contre, ne renferme pas le mot de pens�e (comparer Matthieu�22.37, note).

Enfin, le commandement concernant l�amour du prochain est cit� ici d�apr�s L�vitique�19.18.

Verset 32

La r�ponse du scribe et l�approbation que J�sus lui donne (versets 32-34) ne se trouvent que dans Marc.

Le scribe rel�ve tout d�abord le grand principe de l�unit� de Dieu, rappel�e par le Sauveur et y adh�re avec conviction. Cela n�est pas �tonnant chez un Isra�lite?; mais ce qu�il ajoute, sur l�amour pour Dieu et pour le prochain, r�v�le les excellentes dispositions de son c�ur.

Verset 33

Pens�e profonde et �minemment scripturaire (1�Samuel�15.22?; Psaumes�40.7).

Dans son �num�ration des facult�s de l��me qui toutes doivent �tre p�n�tr�es de l�amour de Dieu, le scribe remplace le mot de pens�e (verset 30) par celui d�intelligence, par o� il entend sans doute cette raison sup�rieure et morale qui p�n�tre et embrasse tout entier le rapport de l�homme et de Dieu, unis par l�amour. Pour bien saisir le sens de ce mot, il faut en juger par son contraire, tel qu�on le trouve dans Romains�1.21?; Romains�1.31.

Le texte re�u avec A, D, majuscules, ajoute, apr�s intelligence?: et de toute son �me.

Verset 34

Le terme que nous traduisons ainsi est compos� d�un mot qui a toujours dans l��criture un sens � la fois intellectuel et moral.

C�est l�entendement appliqu� aux v�rit�s divines (comparer Luc�24.45?; 1�Corinthiens�14.14-15?; 1�Corinthiens�14.19).

J�sus, qui lisait dans le c�ur de ce scribe et connaissait la sinc�rit� et le s�rieux des paroles qu�il venait de prononcer, pouvait, afin de l�encourager, lui rendre ce beau t�moignage et il le lui rendit sans doute avec d�autant plus de joie et d�amour que son interlocuteur appartenait � une classe d�hommes g�n�ralement oppos�s � son enseignement.

N��tre pas �loign� du royaume de Dieu, c�est en �tre proche, mais n�y �tre pas entr� encore. Pour bien comprendre cette parole, il est �vident qu�il ne faut pas entendre le royaume de Dieu dans son accomplissement futur et glorieux, mais dans sa signification actuelle, intime?: on est ou l�on n�est pas dans ce royaume selon les dispositions du c�ur (Luc�17.21?; Jean�3.5).

Matthieu (Matthieu�22.46) fait cette m�me observation � la suite de la question sur l�origine du Christ (verset 37).

Marc la place � la suite de l�entretien sur le plus grand commandement. Cet entretien dut faire une vive impression sur les adversaires, puisque l�un des leurs venait de se d�clarer d�accord avec J�sus sur le point central de la vraie religion.

Verset 35

De qui le Christ est-il fils�?

J�sus, apr�s avoir r�duit ses adversaires au silence, continue � enseigner dans le temple et demande � la foule comment les scribes peuvent dire que le Christ est fils de David, puisque David, dans un psaume que J�sus cite, l�appelle son Seigneur (35-37).

Les scribes censur�s

J�sus met le peuple en garde contre les scribes, dont il stigmatise la vanit�, la rapacit� et l�hypocrisie (38-40).

La question pos�e par J�sus, gardez-vous des scribes (35-40)

Grec?: J�sus r�pondant�(Matthieu�11.25, note). Ce mot rattache �troitement la question de J�sus � la remarque pr�c�dente. J�sus r�pond au silence par lequel ses adversaires avouaient leur d�faite, en prenant l�offensive contre eux.

Matthieu (Matthieu�22.41, voir les notes) introduit cette question en nous montrant J�sus entour� de pharisiens auxquels il l�adresse. Mais il y avait l� d�autres auditeurs, tr�s nombreux, qui paraissent avoir profit� de cet enseignement plus que les adversaires (verset 37).

J�sus attribue aux scribes l�opinion r�gnante que le Christ ou le Messie devait �tre fils de David. Ces scribes, ou docteurs de la loi, �tant les th�ologiens du temps (comparer?: Matthieu�23.2, note), ce qu�ils enseignaient � cet �gard devait avoir de l�importance aux yeux du peuple. J�sus approuve leur opinion et s�en sert pour proposer � ses auditeurs une grave question concernant sa personne.

Verset 36

Par l�Esprit-Saint, ou (grec) dans l�Esprit-Saint.

Matthieu dit?: en esprit, c�est-�-dire �clair�, anim� par l�Esprit de Dieu, comme l��taient tous les proph�tes, quand ils recevaient une r�v�lation divine qu�ils devaient transmettre � leur peuple (2�Pierre�1.21).

Il faut remarquer ce mot?: David lui-m�me, r�p�t� au verset 37, avec une intention marqu�e, afin de mettre le terme qu�emploie David?: mon Seigneur, en parall�le avec le titre que donne � J�sus l�opinion courante?: son fils (verset 37).

Psaumes�110.1. Voir, sur cette citation, Matthieu�22.44, note.

Verset 37

Grec?: et d�o� est-il son fils?? par quelle cause, puisqu�il l�appelle Seigneur??

Matthieu et Luc disent?: Comment est-il son fils?? Voir sur cette question, Matthieu�22.45, note.

� la question du Sauveur, personne ne r�pond?; (Matthieu�22.46) il se fait un silence significatif. La foule l��coutait avec plaisir, jouissait de voir les scribes pris au d�pourvu. Cette disposition la rendait propre � recevoir le s�v�re avertissement que J�sus fait entendre (verset 38 et suivants).

Verset 38

Matthieu (Matthieu 23) a conserv� un long discours dans lequel J�sus censure les scribes et les pharisiens, en les apostrophant directement, Marc (versets 38-40) et Luc (Luc�20.45-47) n�en reproduisent que quelques paroles adress�es au peuple que J�sus met en garde contre l�esprit de ses conducteurs.

Verset 39

Grec?: qui veulent se promener en longue robe et ce verbe a aussi pour objet tout ce qui suit?: les salutations, les premiers si�ges, les premi�res places.

Ce terme a son importance?:

vouloir rend souvent mauvaise une chose indiff�rente.� Bengel

Luc �crit aussi?: �?qui veulent se promener, etc.?�, puis �?qui aiment les salutations, etc?�. La volont� est toujours du parti des affections, bonnes ou mauvaises.

Ces longues robes auxquelles tenaient tant les scribes, ces salutations qu�ils recherchaient dans les places publiques, �taient chez eux le signe certain de la vanit� qu�ils tiraient de leur rang, de leur profession, de leur secte. Le fait qu�ils pr�tendaient aux premiers si�ges dans les synagogues, aussi bien qu�aux premi�res places dans les festins, d�notait cet orgueil qui veut briller et dominer dans les c�r�monies religieuses comme dans la vie civile.

Reste encore � d�voiler un autre de leurs vices, l�avarice (verset 40).

Verset 40

Grec?: d�vorant les maisons des veuves et, par pr�texte, priant longuement.

On peut expliquer de deux mani�res les spoliations indiqu�es par le terme?: manger les maisons des veuves?: ou bien, ils extorquaient � des femmes pieuses, sous pr�texte d�interc�der pour elles, des pr�sents consid�rables?; ou bien, ce qui est plus naturel et plus piquant, en raison de l�amphibologie qui s�attacherait par l� au terme de manger, J�sus fait allusion aux repas somptueux qu�ils se faisaient servir chez ces femmes, en remplissant aupr�s d�elles l�office de directeurs de conscience. Dans les deux cas, c��taient les Tartufes de l��poque.� Godet, Commentaire sur Luc (Luc�20.45-47)

Le jugement que m�ritent ceux qui joignent l�hypocrisie � tous leurs autres p�ch�s.

Verset 41

J�sus, assis vis-�-vis du tr�sor, observe ce que les gens y mettent. Il voit une pauvre veuve qui donne deux pites. Il appelle � lui ses disciples et leur d�clare que cette femme, qui a mis dans le tronc tout ce qu�elle avait pour vivre, � plus donn� que les autres qui y ont mis leur superflu.

La pite de la veuve (41-44)

Luc�21.1-4. Grec?: jetait du cuivre, c�est-�-dire des pi�ces de monnaie de peu de valeur.

Le tr�sor du temple se trouvait dans le parvis des femmes et consistait, selon les rabbins, en treize coffres ou troncs, auxquels on donnait le nom de trompettes � cause de leur forme semblable � cet instrument.

Le premier �tablissement de ce tr�sor est mentionn� dans 2�Rois�12.9.

C�est l� qu�on d�posait les offrandes volontaires pour le temple et le culte.

J�sus, assis dans cette d�pendance du temple, regardait avec attention, contemplait. Ce regard ne s�arr�tait pas � la main qui donnait, mais p�n�trait jusqu�au c�ur (verset 43).

Verset 42

Grec?: deux lepta qui font un quadrant (Matthieu�5.26, note).

Le quadrant �tait une monnaie romaine et ce mot que Marc met ici comme une explication ou une traduction de la valeur indiqu�e, montre � quels lecteurs son �vangile �tait destin� (voir l�Introduction).

Deux pites,� la veuve aurait pu en garder une.� Bengel

Verset 43

Il y a quelque chose de solennel dans cette action d�appeler � lui ses disciples?; il avait � leur parler

d�une grande chose.� Bengel

Verset 44

Ce dernier verset explique le pr�c�dent.

La pauvre veuve avait r�ellement mis dans le tr�sor plus que tous les autres, toutes proportions gard�es?; car leur offrande, � eux, �tait prise dans le surplus ou superflu, tandis que la sienne provenait d�une pauvret� que l��vang�liste s�efforce de faire sentir par trois expressions diff�rentes?: de son indigence (grec, de son d�ficit, de son manque), tout ce qu�elle avait, toute sa subsistance (grec toute sa vie).

Mais ce qui constituait surtout l�immense sup�riorit� de son offrande sur celles des autres, c��taient ses motifs, dont J�sus p�n�trait la valeur morale. Elle ne faisait point une aum�ne, mais un don pour le culte divin, inspir� uniquement par l�amour pour Dieu, � qui elle donnait ainsi son c�ur et sa vie. Et ce qui n�est pas moins touchant que son amour, c�est sa confiance sans bornes en Dieu, � qui elle remet le soin d�un avenir absolument destitu� de tout.

Marc et Luc nous ont seuls conserv� cette perle entre les r�cits �vang�liques. Comment se fait-il que Matthieu ne l�ait pas recueillie?? Cette question s�adresse � la critique qui pr�tend que Matthieu a copi� Marc ou du moins un proto-Marc.

Quoi?! Matthieu aurait eu sous les yeux un document o� se trouvait ce trait si instructif et si touchant et il l�aurait volontairement omis?? Dire, comme on l�a fait, qu�entre les s�v�res censures prononc�es contre les scribes et les pharisiens (Matthieu 23) et le grand discours proph�tique sur l�avenir (Matthieu 24), il n�y avait plus de place pour l�histoire de la veuve, c�est une d�faite.

Informations bibliographiques
bibliography-text="Commentaire sur Mark 12". "La Bible Annot�e de Neuch�tel". https://beta.studylight.org/commentaries/fre/neu/mark-12.html.
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile