Bible Commentaries
Job 2

Comentario de ClarkeComentario Clarke

Versículo 1

CAPITULO DOS

Los hijos de Dios se presentan una vez m�s ante �l; y

Viene tambi�n Satan�s, acusando a Job de ser una persona cuya constancia

pronto ser�a sacudida, siempre que su cuerpo fuera sometido

a las aflicciones dolorosas , 1-5.

Recibe permiso para afligir a Job, y lo hiere con llagas

que hierven, 6-8.

Su mujer lo insulta , 9.

Su piadosa reprensi�n , 10.

Sus tres amigos vienen a visitarlo y lloran con �l , 11-13.

NOTAS SOBRE EL CAP. II

Vers�culo Job 2:1 . De nuevo hubo un d�a.��No sabemos cu�nto tiempo pas� despu�s de la prueba anterior: probablemente un a�o entero, cuando, como insin�a el Targum , era el momento de la expiaci�n anual; el cual, de ser as�, debe haber sido por lo menos un a�o entero posterior al primero; y durante ese per�odo la paciencia y la resignaci�n de Job tuvieron campo suficiente para manifestarse.��Esta aparici�n de los hijos de Dios y de Satan�s debe entenderse metaf�ricamente -no podr�a haber nada real en ella- pero pretende instruirnos en la doctrina de la existencia de los esp�ritus buenos y malos; que Satan�s persigue al hombre con una enemistad implacable, y que no puede da�ar a nadie, ni en su persona ni en sus bienes, sino con el permiso especial de Dios; y que Dios le da permiso solo cuando se propone anularlo para la mayor manifestaci�n de su propia gloria y el mayor bien de sus seguidores tentados.

Versículo 3

Vers�culo Job 2:3 . Para destruirlo sin causa. �T� deseabas que te permitiera destruir a un hombre cuyos pecados no han requerido un juicio tan severo. Este parece ser el significado de este dicho. La palabra original, ????? leballeo , significa tragar o devorar ; y esta palabra San Pedro no tuvo ninguna duda a la vista en el lugar citado en el vers�culo 7 del cap�tulo anterior: Job 1:7 " Vuestro adversario el diablo, como le�n rugiente, anda alrededor buscando a quien DEVORAR; ?????, ???? ???????, buscando a quien TRAGAR o ENGANCHAR,� 1 Pedro 5:8.

Versículo 4

Vers�culo Job 2:4 . Piel por piel.�Es decir, un hombre se desprender� de todo lo que tiene en el mundo para salvar su vida; y se separar� de todo poco a poco, hasta que no le quede nada en la tierra, e incluso estar� agradecido, con tal de que se le perdone la vida. S�lo has destruido su propiedad ; le has dejado su vida y su salud.�No has tocado su carne ni su hueso ; por eso es paciente y resignado. El hombre, por amor a la vida, ir� mucho m�s lejos: entregar� un miembro para salvar el resto ; s�, miembro tras miembro mientras haya esperanza de que, mediante tales sacrificios, la vida se salve o se prolongue . Este es el significado dado al pasaje por el Targum ; y, creo, el verdadero; por lo tanto, Job 2:6 , el Se�or dice: Salva su vida .

Versículo 5

Vers�culo Job 2:5 . �l te maldecir� en tu misma cara. �Literalmente, Si �l no te bendecir� en tu rostro o apariencias . Su piedad hacia ti estar� siempre regulada por tu generosidad hacia �l . Job 1:11 .

Versículo 6

Vers�culo Job 2:6 . Pero salva su vida. Su cuerpo tendr�s permiso para afligir, pero contra su vida no tendr�s poder; por lo tanto cuida�de su vida. El original, ???? ??? naphsho shemor , puede traducirse, guardar su alma ; pero la palabra tambi�n significa vida ; �sin embargo, en las manos del destructor est� puesta la vida de este hombre santo! �Qu� asombrosa es la econom�a de la salvaci�n! �Se maneja de tal manera, por el poder y la habilidad ilimitados de Dios, que el gran adversario de las almas se convierte �l mismo, por orden de Dios, en el preservador de aquello que el mal de su naturaleza lo impulsa incesantemente a destruir!

Versículo 7

Vers�culo Job 2:7 . For�nculos dolorosos.�????? ?? bischin ra , "con una inflamaci�n maligna". En qu� consist�a este desorden diab�lico, los int�rpretes no se ponen de acuerdo. Algunos piensan que fue la lepra , y esta es la raz�n por la que moraba solo, y ten�a su habitaci�n en un lugar inmundo, fuera de la ciudad , (Septuaginta, ??? ??? ??????,) o al aire libre: y la raz�n por la cual su amigos lo vieron de lejos , Job 2:12 ,�era porque sab�an que el trastorno era infeccioso.

El hecho de que se rascara con un tiesto indica una enfermedad acompa�ada de una picaz�n intolerable, una de las caracter�sticas de la viruela. Pregunta: �No era este trastorno? Y para salvarle la vida (ya que la ten�a en especial), �no le dirigi� el propio Satan�s el r�gimen de fr�o, sin el cual, humanamente hablando, la enfermedad habr�a resultado fatal? En la elefantiasis y la lepra no hay, propiamente hablando, ning�n for�nculo o inflamaci�n desprendida, o hinchaz�n, sino un estado desordenado uniforme de toda la superficie, de modo que todo el cuerpo est� cubierto de repugnantes escamas, y la piel aparece como la del elefante, gruesa y arrugada, de cuya apariencia el trastorno tiene su nombre. En la viruela es diferente; cada p�stula es una inflamaci�n separada, que tiende a la supuraci�n; y durante este proceso, la fiebre es en general muy alta, y la angustia y la congoja del paciente intolerables. Cuando la supuraci�n est� bastante avanzada, la picaz�n es extrema; y a menudo se obliga a confinar las manos para evitar que el paciente se desgarre literalmente su propia carne.

Versículo 9

Vers�culo Job 2:9 . Entonces dijo su esposa.�A este vers�culo la Septuaginta a�ade las siguientes palabras: "Habiendo transcurrido mucho tiempo, su mujer le dijo: �Hasta cu�ndo te mantienes firme, diciendo: 'He aqu� que a�n espero un poco m�s la esperanza de mi salvaci�n'? He aqu� que tu memoria est� ya borrada de la tierra, junto con tus hijos y tus hijas, fruto de mis penas y de mis trabajos, por los que con ansiedad he trabajado en vano. T� tambi�n te sientas en la podredumbre de los gusanos de noche y de d�a, mientras yo soy un vagabundo de lugar en lugar y de casa en casa, esperando la puesta del sol para descansar de mis trabajos y de las penas que me oprimen. Di, pues, alguna palabra contra Dios, y muere". Traducimos ??? ????? ??? barech Elohim vamuth, Maldice a Dios, y muere. Se supone que el verbo ??? barach incluye en �l las ideas de maldici�n y bendici�n; pero no est� claro que tenga el primer significado en ninguna parte de los escritos sagrados, aunque a veces lo traducimos as�.

Aqu� parece ser una fuerte iron�a. Job estaba sumamente afligido, y aparentemente se estaba muriendo a causa de una grave enfermedad; sin embargo, su alma estaba llena de gratitud hacia Dios. Su esposa, desprovista de la salvaci�n que pose�a su marido, le hizo esta ir�nica reprimenda. Bendice a Dios, y muere - �Qu�! bend�celo por su bondad, mientras destruye todo lo que tienes! bend�celo por su apoyo, mientras te derriba y te destruye! Bendice, y muere.

El Targum dice que la esposa de Job se llamaba Dina, y que las palabras que le dijo en esta ocasi�n fueron ???? ????? ??? ???? berich meymera dayai umith. Bendice la palabra del Se�or, y muere.

Ovidio tiene una iron�a como supongo que fue esta: -

Quid vos sacra juvant? quid nunc AEgyptia prosunt

�Sistra? ______

Cum rapiant mala fata bonos, ignoscite fasso,

Sollicitor nullos esse putare deos.

Vive plus, moriere pius; cole sacra, colentem

Mors gravis a templis in cava busta trahet.

AMOR. lib. iii., Eleg. ix. ver. 33.

"En vano rezamos a los dioses (si es que hay dioses),

y pagamos pr�digamente v�ctimas innecesarias;

Adoramos a sus deidades dormidas: pero la muerte

desprecia a los votantes, y detiene el aliento de las oraciones.

A los santuarios sagrados vendr� el destino intruso,

y te arrastrar� del altar a la tumba".

STEPNEY.

Versículo 10

Vers�culo Job 2:10 . Hablas como uno de los necios.��Hablas como un incr�dulo; como quien no tiene conocimiento de Dios, de religi�n o de un estado futuro.�El Targum, que llama a esta mujer Dinah , traduce as�: "T� hablas como una de esas mujeres que han obrado locura en la casa de su padre". Esto es en referencia a una antigua opini�n rab�nica, que Job vivi� en los d�as del patriarca Jacob, con cuya hija Dina se hab�a casado.

�Recibiremos el bien?�Esto lo hemos recibido en gran abundancia durante muchos a�os: -

�Y no recibiremos el mal? �� Murmuraremos cuando nos aflija por un d�a , quien nos ha dado salud para tantos a�os ? �Blasfemaremos su nombre por privaciones moment�neas , que nos ha dado tan larga sucesi�n o goces ? Sus bendiciones son suyas: nunca nos las dio; s�lo las�prest�. Hemos tenido el uso prolongado, gratuito e inmerecido de ellos; y nos ofenderemos con el Propietario, cuando viene a reclamar su propiedad? Esto ser�a una tonter�a, una ingratitud y una maldad. As� puede razonar cada uno que est� sufriendo por la adversidad. Pero, adem�s de Job, �qui�n razona as�? El hombre es naturalmente descontento y desagradecido.

En todo esto Job no pec� con sus labios. El caldeo a�ade: Pero en su coraz�n pens� palabras . Ten�a conjeturas en su coraz�n, aunque no dej� escapar nada de sus labios.

Versículo 11

Vers�culo Job 2:11 . Los tres amigos de Job.�El primero fue Elifaz temanita ; o, como dice la Septuaginta , ?????? ? ???????? ????????, Elifaz el rey sobre los thaimanitas . Elifaz fue uno de los hijos de Esa�; y Tem�n, de Elifaz, G�nesis 36:10-1 .�Tem�n era una ciudad de Edom, Jeremias 49:7 ; Ezequiel 25:13 ; Am�s 1:11 .

Bildad el suhita.�O, como la Septuaginta , ?????? ? ?????? ????????, Baldad, tirano de los suchitas . S�a fue hijo de Abraham de Cetura: y su posteridad se cuenta entre los orientales. Se supone que debe ser colocado con su hermano Madi�n y los hijos de su hermano, Seba y Ded�n . Ver�G�nesis 25:2-1 .�Ded�n era una ciudad de Edom, v�ase Jeremias 49:8 , y parece haber estado situada en su l�mite sur, como Tem�n lo estaba en su oeste. Ezequiel 25:13 .

Zofar el naamatita.�O, seg�n la Septuaginta , ????? ??????? ????????, Sophar rey de los mina�tas . Lo m�s probable es que proviniera de esa Naama , que limitaba con los edomitas al sur y cay� por sorteo a la tribu de Jud�,� Josu� 15:21-6 . Estas circunstancias, que ya se han mencionado en la introducci�n , prueban que Job debe haber habitado en la tierra de Edom , y que todos sus amigos habitaron en Arabia Petraea , o en los pa�ses inmediatamente adyacentes.�Que algunos de esos pueblos orientales eran muy cultos , tenemos al menos una prueba indirecta en el caso de los temanitas , Jeremias 49:7 : Acerca de Edom, as� dice el Se�or de los ej�rcitos: �No hay m�s sabidur�a en Tem�n? �Ha muerto el consejo del prudente? �Se ha desvanecido su sabidur�a ? Se celebran tambi�n en Baruc 3:22, 23 .

Hablando de sabidur�a dice: Nunca se ha o�do hablar de ella en Cana�n; ni se ha visto en Theman. Los agarenes que buscan la sabidur�a en la tierra, los mercaderes de Mer�n y de Tem�n, los narradores de f�bulas y los buscadores sin entendimiento, ninguno de ellos ha conocido el camino de la sabidur�a . Es bastante evidente a partir de estas citas que los habitantes de esos distritos eran c�lebres por su conocimiento; y los dichos de los tres amigos de Job son pruebas de que su reputaci�n de sabidur�a estaba sobre una base muy s�lida.

Versículo 12

Vers�culo Job 2:12 . Arrancan cada uno su manto.�Ya he tenido frecuentes ocasiones de se�alar e ilustrar, con citas de los antiguos, las acciones que se usaban para expresar profundo dolor; tales como envolverse en cilicio, cubrirse el rostro, esparcir polvo o ceniza sobre la cabeza, sentarse en el suelo desnudo, etc.,�acciones significativas que estaban en uso entre todas las naciones.

Versículo 13

Vers�culo Job 2:13 . Se sentaron con �l en el suelo siete d�as.�Estaban asombrados por el cambio sin precedentes que hab�a tenido lugar en las circunstancias de este hombre tan eminente; no pod�an conciliar su situaci�n actual con nada que hubieran encontrado en la historia de la Divina providencia. Los siete d�as mencionados aqu� eran el per�odo se�alado para el duelo.�Los israelitas hicieron duelo por Jacob siete d�as , G�nesis 50:10 . Y los hombres de Jabes lloraron tanto tiempo por la muerte de Sa�l, 1 Samuel 31:13 ; 1 Cr�nicas 10:12 .�Y Ezequiel se sent� en tierra con los cautivos en Quebar, y se enlut� con ellos y por ellos siete d�as . Ezequiel 3:15 . El hijo sabio de Sirach dice: " Siete d�as se hace duelo por el muerto"; Eclus. 22:12 . Tan calamitoso era el estado de Job, que lo consideraron como un hombre muerto: y pasaron por el per�odo prescrito de duelo por �l.

Vieron que su dolor era muy grande.�Esta es la raz�n por la que no le hablaban : cre�an que estaba sufriendo por graves delitos, y, vi�ndolo sufrir tanto, no quer�an aumentar sus angustias con invectivas o reproches. El mismo Job primero rompi� el silencio.

Información bibliográfica
Texto de la bibliografía=Clarke, Adam. "Comentario sobre Job 2". "El Comentario de Adam Clarke". https://beta.studylight.org/commentaries/spa/acc/job-2.html. 1832.