Bible Commentaries
Isaías 20

Notas de Barnes sobre toda la BibliaNotas de Barnes

Introducción

Esta profec�a ocupa este �nico cap�tulo. Su dise�o y alcance no es dif�cil de entender. El momento en que fue entregado se designa en Isa�as 20:1, y fue manifiestamente en el reinado de Ezequ�as. El imperio asirio hab�a extendido sus conquistas sobre Siria, Damasco y Efra�n o Samaria 2 Reyes 18:9. El rey de Asiria minti� y envi� a Tart�n a tomar posesi�n de Ashdod, o Azoto, la llave mar�tima de Palestina, y exist�a un peligro evidente de que los asirios derrocar�an al gobierno de Jud� y asegurar�an tambi�n la conquista de Egipto. En estas circunstancias de peligro, la principal dependencia de Jud� era la ayuda que esperaban obtener de Egipto y Etiop�a Isa�as 20:5, ya que solo pod�an repeler a los asirios. Confiaron m�s en esa ayuda que en Dios. Para �recordarlos� de esto, y mostrarles la vanidad de tal dependencia, y llevarlos a confiar en Dios, Isa�as fue enviado a ellos para ser una se�al; o para indicar mediante una acci�n simb�lica cu�l ser�a el destino de los egipcios en quienes confiaban Isa�as 20:4. Al mostrarles a los jud�os cu�l ser�a el destino de Egipto, dise�� retirarlos de su apoyo y recurrir a Dios para su protecci�n y ayuda.

Versículo 1

En el a�o en que Tartan vino a Ashdod - Tartan fue uno de los generales de Senaquerib. Ashdod, llamado por los griegos Azotus, era un puerto mar�timo en el Mediterr�neo, entre Askelon y Ekron, y no lejos de Gaza ("Palestina" de Reland, iii.) Era una de las cinco ciudades de los filisteos, asignada a la tribu de Jud�, pero nunca conquistado por ellos Josu� 13:8; Josu� 15:46. El templo de Dag�n estaba aqu�; y aqu� el arca de Dios fue tra�da despu�s de la batalla fatal de Eben-ezer ( 1 Samuel 5:1, siguiente). Sostuvo muchos asedios, y fue considerado como un lugar importante con respecto a Palestina, y tambi�n a Egipto . Fue tomada por Tartan, y permaneci� en posesi�n de los asirios hasta que fue asediada por Psammetichus, el rey egipcio, quien la tom� despu�s de un asedio de veintinueve a�os (Herodes ii. 157). Estaba a unas treinta millas de Gaza. Ahora es un peque�o pueblo y se llama "Esdud". Fue asediado y tomado por Tart�n como preparaci�n para la conquista de Egipto; y si el rey que se llama aqu� "Sarg�n" era Senaquerib, es probable que fuera tomado antes de amenazar a Jerusal�n.

Sarg�n el rey de Asiria - No se sabe con certeza qui�n era este "Sarg�n". Algunos han supuesto que era Senaquerib; otros que fue Shalmaneser el padre de Senaquerib, y otros que fue Esar-haddon el sucesor de Senaquerib - (Michaelis). Rosenmuller y Gesenius suponen que fue un rey que rein� "entre" Sbalmaneser y Senaquerib. Se sabe que Tartan fue general de Senaquerib 2 Reyes 18:17, y es natural suponer que est� destinado aqu�. Jerome dice que Senacherib ten�a siete nombres, y Kimchi dice que ten�a ocho; y no es improbable que "Sarg�n" fuera uno de esos nombres. Los pr�ncipes orientales a menudo ten�an varios nombres; y de ah� la dificultad de identificarlos. Ver Vitringa en este lugar.

Versículo 2

Por Isa�as - Margen, "De la mano de Isa�as". As� el hebreo. Es decir, por la instrumentalidad de Isa�as. Lo envi� a dar a conocer el destino de los egipcios y la locura de confiar en ellos en esta ocasi�n.

Ve y suelta la tela de saco - Para el significado de la palabra "tela de saco", mira la nota en Isa�as 3:24. Se usaba com�nmente como un emblema de luto. Pero hay razones para creer que tambi�n fue usado por los profetas, y fue considerado, hasta cierto punto, como su vestimenta apropiada. Estaba hecho generalmente del pelo grueso de la cabra, y se usaba como una zona o faja alrededor de los lomos. De 2 Reyes 1:8 se deduce que este era el vestido de Elijah: "Era un hombre peludo y ce�ido con una faja de cuero"; es decir, estaba vestido con una prenda hecha de cabello. Lo mismo ocurri� con Juan el Bautista Mateo 3:4. Que los profetas usaban 'una prenda �spera' tambi�n se desprende de Zacar�as 13:4: 'Tampoco ellos (los falsos profetas) usar�n una prenda �spera (hebreo, una prenda de cabello) para enga�ar;' es decir, Los falsos profetas no asumir�n la vestimenta de los verdaderos profetas con el prop�sito de enga�ar a la gente, o para hacerles pensar que son verdaderos profetas. Es evidente, por lo tanto, que esta prenda peluda fue considerada como un vestido que pertenec�a particularmente a los profetas. Es bien sabido, tambi�n, que los antiguos fil�sofos griegos ten�an un vestido especial para distinguirlos de la gente com�n. Probablemente la costumbre de usar "pa�os para el cabello" entre los monjes de edades posteriores surgi� de este ejemplo de los profetas. Su eliminaci�n de esta prenda fue dise�ada para ser una se�al o un emblema para mostrar que los egipcios deber�an ser despojados de todas sus posesiones y llevados cautivos a Asiria.

Caminar desnudo - Es decir, caminar �sin esta prenda prof�tica especial. No significa que estaba en un estado de desnudez total, ya que todo lo que se le pidi� que hiciera fue dejar a un lado esta prenda, el emblema de su cargo. La palabra "desnudo", adem�s, se usa en las Escrituras, no para denotar una destituci�n absoluta de la ropa, sino que la prenda "exterior" fue dejada de lado (ver la nota en Juan 21:7). Por lo tanto, se dice de Sa�l 1 Samuel 19:24 que 'tambi�n se quit� la ropa y profetiz� ante Samuel, y se acost� desnudo todo ese d�a', es decir, se quit� la t�nica real y dijo: desnudo o desnudo �a ese respecto. Se quit� su vestimenta "especial" como rey, o jefe militar, y apareci� con la vestimenta ordinaria. No se puede suponer que el rey de Israel ser�a visto literalmente sin vestimenta. Entonces se dice que David bail� "desnudo" ante el arca, es decir, con su t�nica real puesta a un lado. El "tiempo" que Isa�as camin� de esta manera ha sido una cuesti�n de duda (ver la nota en Isa�as 20:3). Los profetas estaban acostumbrados a usar acciones simb�licas para denotar los eventos que predijeron (ver la nota en Isa�as 8:18). As�, los hijos de Isa�as, y los nombres que se les dieron, fueron significativos de eventos importantes ( Isa�as 8:1; compare Jeremias 18:1; Jeremias 43:8); en ambos lugares us� acciones emblem�ticas para exhibir los eventos sobre los cuales profetiz� de manera llamativa. As� tambi�n los profetas son expresamente llamados "signos y maravillas" Zacar�as 3:8; Ezequiel 12:6.

Versículo 3

Igual que - Es decir, como Isa�as ha sido despojado de su vestimenta especial como profeta, as� los egipcios y los et�opes ser�n despojados de todo lo que valoran, y ser llevado cautivo a Asiria.

Ha caminado ... tres a�os - Se ha sentido una gran dificultad en la interpretaci�n de este lugar, debido a la fuerte improbabilidad de que Isa�as deber�a haber ido en este manera por un espacio de tiempo siempre que nuestra traducci�n se exprese. La Septuaginta dice: "Como mi siervo Isa�as ha caminado desnudo y descalzo tres a�os, tres a�os ser�n para se�ales y prodigios para los egipcios y et�opes". La frase en hebreo, "tres a�os", "puede" ser tomada en relaci�n con la parte anterior de la oraci�n, como en nuestra traducci�n, lo que significa que en realidad camin� tanto; o puede tomarse con lo que sigue, y luego denotar� que �l era una se�al y maravilla con referencia al cautiverio de los egipcios y et�opes; y que por esta acci�n simb�lica �l de alguna manera indic� que ser�an llevados cautivos por ese espacio de tiempo; o, como suponen Aben Ezra y Abarbanel, que �l significaba que su cautiverio comenzar�a despu�s de tres a�os. Lowth supone que significa que su caminata fue durante tres d�as, y que el texto hebreo ha sido corrompido. Vitringa tambi�n parece suponer que esto es posible, y que un d�a fue un signo simb�lico durante un a�o. Rosenmuller supone que esta acci�n prof�tica se continu� durante tres a�os "a intervalos", para que el tema pudiera mantenerse ante la mente de la gente. Pero la suposici�n de que esto significa que la acci�n simb�lica de caminar desnudo y descalzo continu� durante tanto tiempo de cualquier manera, es altamente improbable.

(1) El hebreo no necesariamente lo requiere. "Puede" significar simplemente que sus acciones fueron una se�al y una maravilla con referencia al cautiverio de los egipcios durante tres a�os.

(2) Es en s� mismo improbable que pase tanto tiempo caminando por Jerusal�n expresamente como una se�al y se pregunte, cuando un per�odo mucho m�s corto habr�a respondido tambi�n al prop�sito.

(3) Tal se�al dif�cilmente hubiera cumplido las circunstancias del caso. Asdod fue tomado. El rey asirio estaba avanzando.

Los jud�os estaban consternados y buscaban ayuda en Egipto; y en medio de esta agitaci�n y alarma, existe la m�s alta improbabilidad de que Isa�as deba permanecer como se�al y asombro durante el largo espacio de tres a�os, cuando se necesita una acci�n decidida y cuando, a menos que se evite, los jud�os habr�an formado una r�pida alianza con los egipcios. Supongo, por lo tanto, que todo el sentido de la frase se expresar� traduci�ndola: 'mi siervo Isa�as ha caminado desnudo y descalzo, "una se�al y asombro de tres a�os"; es decir, una se�al e indicaci�n de que "un calamidad de tres a�os �vendr�a sobre Egipto y Etiop�a. Si esto significa que la calamidad "comenzar�" en tres a�os a partir de ese momento, o si deber�a "continuar" tres a�os, quiz�s no podamos determinarlo. Grocio piensa que significa que ocurrir�a "despu�s" de tres a�os; es decir, que la guerra entre los asirios y los et�opes continuar�a solo durante ese tiempo. De qu� manera Isa�as indic� esto, no se sabe con certeza. La conjetura de Lowth no es improbable, que fue apareciendo tres "d�as" desnudos y descalzos, y que cada d�a denotaba un a�o. O puede haber sido que apareci� de esta manera durante un corto per�odo, aunque solo una vez, y "declar�" que este era el dise�o o el significado de la acci�n.

Sobre Egipto ... - Con referencia a; o como una se�al con respecto a Egipto. No significa que estaba en Egipto, sino que su acci�n "ten�a referencia" a Egipto.

Y Etiop�a - Hebreo, ???? ku?sh - (vea la nota en Isa�as 11:11). No se puede determinar si esto denota el Cush africano o Etiop�a, o si se refiere al "Cush" en Arabia. Esta �ltima es la suposici�n m�s probable, ya que es poco probable que el asirio extienda sus conquistas al sur de Egipto para someter a Etiop�a africana. Probablemente su conquista abarc� el "Cush" que estaba situado en las regiones del sur de Arabia.

Versículo 4

As� lo har� el rey de Asiria - El �nfasis aqu� est� en la palabra "as�". Como Isa�as ha caminado desnudo, es decir, despojado de su ropa habitual, "as�" los egipcios y los et�opes ser�n llevados "despojados" de todas sus posesiones.

Los egipcios prisioneros y los et�opes cautivos - Los egipcios y et�opes, o cusitas, a menudo se unieron en una alianza, y parecen haber sido cuando se entreg� esta profec�a . As� Nah�m 3:8:

Etiop�a y Egipto eran su fuerza, y era infinita;

Put y Lubim fueron tus ayudantes.

Para verg�enza de Egipto - Ser� una desgracia para ellos ser sometidos y ser llevados cautivos de una manera tan humillante. Belzoni ('Operaciones y descubrimientos recientes en Egipto y Nubia') comenta que, en las figuras de los restos de sus templos, los prisioneros a menudo se representan desnudos, o solo en delantales, con el pelo despeinado y las manos encadenadas . Tambi�n comenta que en un "bajorrelieve", en las tumbas de los reyes de Tebas recientemente descubiertas, una multitud de "prisioneros egipcios y et�opes" est�n representados, lo que demuestra que Egipto y Etiop�a a veces estaban "aliados" por igual en defensa mutua y esclavitud (compare Isa�as 47:2 y Nah�m 3:5).

Versículo 5

Y tendr�n miedo - Los jud�os, o el partido o facci�n entre los jud�os, que esperaban ayuda de los aliados de Etiop�a y Egipto. Cuando los vean vencidos, aprehender�n un peligro similar para ellos; y se avergonzar�n de haber confiado alguna vez en un pueblo tan poco capaz de ayudarlos, en lugar de confiar en el brazo de Dios.

Egipto su gloria - Su jactancia, como si Egipto pudiera salvarlos. La palabra traducida aqu� "gloria" (????? tiph'ereth) significa correctamente, "adorno, alabanza, honor;" y luego puede significar el "objeto" de gloria, o aquello en lo que la gente se jacta o conf�a. Aqu� tiene sentido (compare Isa�as 10:12; Isa�as 13:19; Zacar�as 12:7).

Versículo 6

Y el habitante - Los habitantes en general.

De esta isla - La palabra ?? 'iy "isla" se usa aqu� en el sentido de "costa" , o pa�s mar�timo ", y evidentemente se aplica a Palestina, o la tierra de Cana�n, que es una costa estrecha que se extiende sobre el Mediterr�neo. Que la palabra se usa a menudo en este sentido y se puede aplicar a un pa�s mar�timo, vea las notas en Isa�as 13:22; Isa�as 41:1. La conexi�n aqu� requiere que lo comprendamos de Palestina.

Dir� ... - Condenar� su propia locura al confiar en Egipto y buscar la liberaci�n all�.

�Y c�mo escaparemos? - Estar�n alarmados por su propia seguridad, porque la misma naci�n en la que confiaron hab�a sido cautiva. Y cuando el "m�s fuerte" hab�a sido sometido, �c�mo pod�an los d�biles y dependientes escapar de un derrocamiento y un cautiverio similares? Todo esto fue dise�ado para mostrarles la locura de confiar en la ayuda de otra naci�n, y llevarlos a confiar en el Dios de sus padres.

Información bibliográfica
Barnes, Albert. "Comentario sobre Isaiah 20". "Notas de Barnes sobre toda la Biblia". https://beta.studylight.org/commentaries/spa/bnb/isaiah-20.html. 1870.