Bible Commentaries
Isaías 65

Notas de Barnes sobre toda la BibliaNotas de Barnes

Introducción

En general, se supone que este cap�tulo est� estrechamente relacionado en sentido con el precedente; y que su objetivo es defender los procedimientos de Dios con respecto a los jud�os, y especialmente con referencia a la queja en el cap�tulo anterior. Si es as�, est� dise�ado para exponer las razones por las cuales los hab�a afectado as�, y para alentar a los piadosos entre ellos con la expectativa de una gran prosperidad y seguridad futuras. Se puede obtener una visi�n general del cap�tulo al echar un vistazo al siguiente an�lisis de los temas introducidos en �l.

I. Dios declara en general que hab�a llamado a otras personas que no lo hab�an buscado, y extendi� las bendiciones de salvaci�n a los que hab�an sido extra�os a su nombre Isa�as 65:1. Evidentemente, esto tiene la intenci�n de mostrar que muchos de sus pueblos antiguos ser�an rechazados, y que las bendiciones de salvaci�n se extender�an a otros Romanos 10:2. En el cap�tulo anterior hab�an prometido Isa�as 64:9, que eran "todos" su pueblo; ellos hab�an instado, porque su naci�n hab�a estado en pacto con Dios, a que �l los interpusiera y los salvara. Aqu� se introduce un principio importante, que no deb�an salvarse, por supuesto, porque eran jud�os; y que otros ser�an presentados a su favor que pertenec�an a naciones que no lo hab�an conocido, mientras que su antiguo pueblo del pacto ser�a rechazado. Los jud�os tardaron en creer esto; y por lo tanto, Paul dice Romanos 10:2 que Isa�as fue "muy audaz" al avanzar en un sentimiento tan impopular.

II Dios declara la verdadera raz�n por la cual los castig� Isa�as 65:2. Fue a causa de sus pecados. No fue porque fuera cambiante o injusto en sus tratos con ellos. Los hab�a castigado y hab�a decidido rechazar una gran parte de ellos, aunque pertenec�an a su antiguo pueblo del pacto, debido a sus numerosos y profundamente agravados cr�menes. Especifica particularmente:

1. Que hab�an sido un pueblo rebelde, y que les hab�a tendido las manos en vano, invit�ndolos a regresar.

2. Que eran un pueblo que constantemente lo hab�a provocado por sus idolatr�as; sus abominables sacrificios; y comiendo las cosas que �l hab�a prohibido.

3. Que eran eminentemente orgullosos y justos, que dec�an a los dem�s: Permanezcan solos, porque somos m�s santos que ustedes.

4. Que por estos pecados Dios no pudo sino castigarlos. Su ley lo requer�a, y su justicia exig�a que no pasara esos delitos sin ser notado.

III. Sin embargo, dijo que toda la naci�n no deber�a ser destruida. Sus elegidos ser�an salvos; de acuerdo con la doctrina uniforme de las Escrituras, que no se debe cortar toda la simiente de Abraham, sino que se debe guardar un remanente para lograr prop�sitos importantes en referencia a la salvaci�n del mundo Isa�as 65:8-1.

IV. Sin embargo, la parte malvada de la naci�n debe ser cortada, y Dios, por el profeta, describe el castigo seguro que les esperaba Isa�as 65:11.

1. Estar�an condenados a la matanza.

2. Estar�an sometidos a hambre y hambre, mientras que sus verdaderos sirvientes tendr�an abundancia.

3. Llorar�an con profunda tristeza, mientras que sus sirvientes se alegrar�an.

4. Su destrucci�n ser�a una bendici�n para su pueblo, y el resultado de su castigo ser�a hacer que su propio pueblo viera m�s plenamente el valor de su religi�n y valorarlo m�s.

V. Sin embargo, habr�a gloria y prosperidad en el futuro, como lo hab�a deseado su verdadero pueblo, y lo que hab�an buscado en sus oraciones; y el cap�tulo concluye con una descripci�n brillante de la gloria que bendecir�a a su iglesia y a su pueblo Isa�as 65:17.

1. Dios crear�a nuevos cielos y una nueva tierra, superando con creces a los primeros en belleza y gloria Isa�as 65:17.

2. Jerusal�n ser�a una ocasi�n de regocijo Isa�as 65:18 Isa�as 65:18 .

3. Su prosperidad se describe como un estado de paz, seguridad y felicidad Isa�as 65:19.

(1) sus habitantes alcanzar�an una gran edad, y Jerusal�n estar�a llena de viejos venerables y piadosos.

(2) disfrutar�an del fruto de su propio trabajo sin molestia.

(3) sus oraciones ser�an respondidas r�pidamente, incluso mientras hablaban.

(4) la verdadera religi�n producir�a un cambio en las pasiones de las personas como si se cambiara la naturaleza de los animales salvajes y feroces, y el lobo y el cordero deber�an alimentarse juntos, y el le�n deber�a comer paja como el buey. Habr�a seguridad y paz universales en todo el mundo donde se difundir�a la verdadera religi�n.

No hay duda, creo, que esto se refiere a los tiempos del Mes�as. Se proporcionar� una prueba particular de esto en la exposici�n del cap�tulo. Debe ser considerado, de hecho, as� como el cap�tulo anterior, como dirigido principalmente a los exiliados en Babilonia, pero la mente del profeta es arrojada hacia adelante. �l mira eventos futuros. �l ve a una gran parte de la naci�n rechazada permanentemente. �l ve a los gentiles llamados a participar de los privilegios de la verdadera religi�n. �l todav�a ve un remanente del antiguo pueblo jud�o preservado en todos sus sufrimientos, y la gloria futura se alzar� sobre ellos bajo el Mes�as, cuando se creen nuevos cielos y una nueva tierra. Est� adaptado, por lo tanto, no solo para consolar al antiguo pueblo afligido de Dios, sino que contiene la verdad m�s importante y alentadora con respecto a la prevalencia final de la verdadera religi�n y el estado del mundo cuando el evangelio prevalecer� en todas partes.

Versículo 1

Me buscan los que no preguntaron por m� - Es decir, por los gentiles. Entonces Paul lo aplica en Romanos 10:2. Lowth traduce la palabra que se traduce, 'Soy buscado' por 'Me dan a conocer' Noyes ', he escuchado'. La Septuaginta lo traduce, ????????? ?????????? Emphane?s egene?the?n - 'Me manifest�.' Jer�nimo, 'Me buscaron a quien no hab�a preguntado antes por m�.' El Caldeo, 'Me buscan en mi palabra aquellos que no me hab�an preguntado antes de mi cara. 'La palabra hebrea ???? da?rash significa correctamente "frecuentar un lugar, buscar o buscar"; y en el Niphal, la forma usada aqu�, "para ser buscado, para otorgar acceso a cualquiera; por lo tanto, escuchar y responder la oraci�n � Ezequiel 14:3; Ezequiel 20:3. Aqu� no solo existe la idea de que fue buscado, sino que obtuvieron acceso a �l, porque escuch� sus s�plicas. La frase, "Eso no pregunt� por m�", significa que no estaban acostumbrados a adorar al Dios verdadero. La idea es que aquellos que hab�an obtenido misericordia no estaban acostumbrados a invocarlo.

Me han encontrado de ellos - Paul ha traducido esto Romanos 10:2, ????????? ?????????? Emphane?s egenome?n - 'Fui manifestado.' La idea es que obtuvieron su favor.

Dije: He aqu�, m�rame - Les ofrec� mi favor y los invit� a participar de la salvaci�n. Pablo ha omitido esto en su cita.

A una naci�n - Esto no se refiere a ninguna naci�n en particular, sino a personas que nunca hab�an sido admitidas para favorecer a Dios.

Eso no fue llamado por mi nombre - (Vea las notas en Isa�as 63:19).

Versículo 2

He extendido mis manos - Extender las manos es una acci�n que denota invitaci�n o s�plica Proverbios 1:24. El sentido es que Dios hab�a invitado constantemente a los jud�os a participar de sus favores, pero hab�an sido rebeldes y hab�an rechazado sus ofertas.

Todo el d�a - No he dejado de hacerlo. El Chaldee dice esto: "Envi� a mis profetas todo el d�a a un pueblo rebelde".

A un pueblo rebelde - (Ver las notas en Isa�as 1:2). Paul hace esto, ????? ???? ???????????? ???? ????????????? Pros laon apeithounta kai antilegonta -" A un pueblo desobediente y contradictorio ", pero el sentido se conserva sustancialmente.

Que camina - De qu� manera hicieron esto, el profeta especifica en el siguiente verso. Esta es la raz�n general por la que los rechaz� y por qu� decidi� hacer la oferta de salvaci�n a los gentiles. Esto, al principio, fue una raz�n de las calamidades que Dios hab�a tra�do a la naci�n en el sufrimiento del exilio, pero tambi�n contiene un principio general del cual ese era solo un esp�cimen. Hab�an sido rebeldes, y Dios hab�a tra�do esta calamidad sobre ellos. Tambi�n ser�a cierto en tiempos futuros, que los rechazar�a y ofrecer�a salvaci�n al mundo pagano, y ser�a encontrado por aquellos que nunca lo hab�an buscado o invocado su nombre.

Versículo 3

Un pueblo - Este vers�culo contiene una especificaci�n de las razones por las cuales Dios los rechaz� y provoc� las calamidades sobre ellos.

Eso me provoca ira - Es decir, por sus pecados. Dan ocasi�n constante para mi indignaci�n.

Continuamente - (???? ta?m??yd). No es solo una vez, sino que su conducta como pueblo es constantemente tal que excita mi disgusto.

A mi cara - No hay ning�n intento de ocultamiento. Sus abominaciones son p�blicas. Siempre se considera una afrenta adicional cuando se comete un delito en presencia de otro, y cuando ni siquiera existe la disculpa de que se supon�a que no vio al delincuente. Es un gran agravante de la culpa del fumador, que su ofensa se comete en la misma presencia, y bajo los ojos de Dios.

Ese sacrificio en jardines - (Ver las notas en Isa�as 1:29).

Y quema incienso - Sobre el significado de la palabra "incienso", vea las notas en Isa�as 1:13.

Sobre altares de ladrillo - Margen, 'Ladrillos'. El hebreo es simplemente, 'Sobre ladrillos'. El mandato de Dios era que los altares para el sacrificio deb�an hacerse de piedra sin tallar �xodo 20:24. Pero los paganos ten�an altares de diferente descripci�n, y los jud�os se hab�an sacrificado en esos altares. Algunos han supuesto que esto significa que se sacrificaron en los techos de sus casas, que eran planas y pavimentadas con ladrillos, tejas o yeso. Que los altares se construyeron a veces en los techos de sus casas, sabemos por 2 Reyes 23:12, donde se dice que Jos�as derrib� los 'altares que estaban en la parte superior de la c�mara superior de Acaz, que el rey de Jud� hab�a hecho. �Pero no es necesario suponer que aqu� se hace referencia a tales sacrificios. Hab�an desobedecido el mandato de Dios, que requer�a que los altares estuvieran hechos solo de piedra sin tallar. Hab�an construido otros altares y se hab�an unido a los paganos para ofrecer sacrificios al respecto. La raz�n por la cual Dios prohibi� que el altar sea de otra cosa que no sea piedra sin labrar no se conoce con certeza, y no es necesario que se entienda para explicar este pasaje. Pudo haber sido, primero, para separar efectivamente a su pueblo de todos los dem�s, as� como en la construcci�n del altar como en cualquier cosa y todo lo dem�s; En segundo lugar, debido a que varias inscripciones y tallados generalmente se hicieron en los altares, y como esto tend�a a la superstici�n, Dios orden� que el cincel no se usara en absoluto en la construcci�n de los altares donde su pueblo deb�a adorar.

Versículo 4

Que quedan entre las tumbas - Es decir, evidentemente para fines de nigromancia y adivinaci�n. Lo hacen para parecer conversar con los muertos y recibir comunicaciones de ellos. La idea en la nigromancia era que los esp�ritus difuntos deben estar familiarizados con los eventos futuros, o al menos con las cosas secretas del mundo invisible donde habitaban, y que ciertas personas, por diversas artes, podr�an intimar con ellos, o 'familiarizarse' con ellos y, al obtener sus secretos, poder comunicar verdades importantes a los vivos. Parece que se supon�a que este conocimiento podr�a aumentar al alojarse en las tumbas y entre los monumentos, de modo que pudieran estar cerca de los muertos y tener una comuni�n m�s �ntima con ellos (comp�rense las notas en Isa�as 8:19-2). Hay que recordar que las tumbas entre los antiguos, y especialmente en los pa�ses orientales, eran com�nmente excavaciones de los lados de las colinas, o con frecuencia eran grandes cuevas. Dichos lugares proporcionar�an alojamientos espaciosos para aquellos que eligieron residir all�, y de hecho, a menudo los recurr�an aquellos que no ten�an casas y los ladrones (ver Mateo 8:28; Marco 5:3).

Y alojarte en los monumentos - Evidentemente para alg�n prop�sito de superstici�n e idolatr�a. Hay, sin embargo, una variedad considerable en la exposici�n de la palabra presentada aqu� "monumentos", as� como con respecto a todo el pasaje. La palabra traducida �lodge� (?????? ya?liynu?) significa apropiadamente pasar la noche y no se refiere a una vivienda permanente en ning�n lugar, sino a permanecer durante la noche; y la probabilidad es que fueron a los lugares mencionados para dormir, para poder recibir comunicaciones en sus sue�os de �dolos, estar cerca de ellos, o para poder comunicarse con los esp�ritus difuntos. La palabra representada 'monumentos' (??????? netsu?r??ym) se deriva de ??? na?tsar, mirar, guardar, mantener; luego, para mantenerse alejado de la vista, para esconderse, y significa huecos debidamente ocultos; y retiros oscuros y oscuros. Puede aplicarse tanto a la adita como a lugares secretos de templos paganos donde se consultaron sus or�culos y se realizaron muchos de sus ritos; o puede aplicarse a las cavernas sepulcrales, los lugares oscuros y escondidos donde fueron enterrados los muertos. La Septuaginta lo traduce: 'Duermen en tumbas y cuevas (??? ????? ?????????? en tois spe?laiois) de so�ar '(???? ????????? dia enupnia); en alusi�n a la costumbre de dormir en los templos, o cerca de los or�culos de sus dioses, con el fin de obtener de ellos comunicaciones por sue�os. Esta costumbre no es aludida con frecuencia por los escritores antiguos. Una instancia de este tipo ocurre en Virgil:

- huc dona sacerdos

Cum tulit, et caesarum ovium sub nocte silenti

Pellibus incubuit stratis, somnosque petivit:

Multa modis simulacra videt volitantia miris,

Et varias audit voces, fruiturque Deorum,

Colloquio, atque imis Acheronta affatur Avernis.

AEaeid, vii. 86-91.

�Aqu� en apuros vienen las naciones italianas,

Ansioso por despejar sus dudas y ganarse su destino;

Primero en los vellones de las ovejas sacrificadas,

Por la noche, el sacerdote sagrado se disuelve en el sue�o;

Cuando en un tren ante su ojo dormido,

Sus formas aireadas y visiones maravillosas vuelan:

�l llama a los poderes que guardan las inundaciones infernales,

Y conversaciones inspiradas familiarizadas con los dioses ".

Pitt

En los templos de Serapis y AEsculapius, era com�n que los enfermos y enfermos que ven�an all� para curarse, durmieran all�, con la creencia de que el remedio adecuado ser�a comunicado por los sue�os. �Tambi�n se puede hacer referencia a los siguientes lugares para ilustrar esta costumbre: Pausan. Phoc. 31; Cic. Divin yo. 43; Strabo vi. 3, 9; S. H. Meibom. De incubaci�n en fanta Deorum olim facta. Helmst. 1659, 4. Lowth y Noyes lo traducen como "en cavernas". El Chaldee lo traduce como "Quien habitaba en casas construidas con polvo de sepulcros y viv�a con los cad�veres de los muertos". No puede haber ninguna duda. que el profeta aqu� alude a alguna de esas costumbres de dormir en las tumbas, con el supuesto prop�sito de conversar con los muertos, o en los templos con el fin de comunicarse con los �dolos por sue�os, o con la expectativa de que recibir�an respuestas de los sue�os (compare las notas en Isa�as 14:9)

Que comen carne de cerdo - Esto estaba expresamente prohibido por la ley jud�a Lev�tico 11:7, y ahora est� abominado por los jud�os. Sin embargo, los paganos com�an libremente la carne de los cerdos; y cuando los jud�os se ajustaban a sus costumbres en otros aspectos, sin duda olvidaron tambi�n la ley que ordenaba hacer una distinci�n en las carnes. Ant�oco Ep�fanes oblig� a los jud�os a comer carne de cerdo como muestra de su sumisi�n y de su renuncia a su religi�n. El caso de Eleazer, que eligi� morir como m�rtir, en lugar de dar tal prueba de que hab�a renunciado a su religi�n, y que prefer�a la muerte en lugar de disimular, est� registrado en 2 Macc. 6: 19-31. Vea tambi�n el caso de la madre y sus siete hijos, que murieron de manera similar, en 2 Macc. 7. Sin embargo, parece que, en tiempos de Isa�as, no ten�an tanta dedicaci�n a su religi�n nacional. Se conformaron libremente con las naciones que los rodeaban y, por lo tanto, dieron una demostraci�n p�blica de que ignoraban los mandamientos de Yahweh. Tambi�n se debe observar que los cerdos a menudo fueron sacrificados por los paganos y fueron comidos en sus fiestas en honor a los �dolos. El crimen aqu� mencionado, por lo tanto, no era simplemente el de participar de la carne, sino el de unirse con los paganos en sacrificios id�latras. As� Ovidio dice:

Prima Ceres avidae gavisa est sanguine porcae,

Ulta suas merita caede nocentis opes.

Fastor, i. 349

Entonces Horacio:

- immolet aequis

Hic porcum Laribus -

Serm. ii. 164

Por lo tanto, Varro (De Re Rustic. Ii. 4), dice 'Los cerdos se llaman en griego ???? hus (anteriormente ???? thus), y fue llamado as� por la palabra que significa sacrificio (?????? thuein), ya que los cerdos parecen haber sido utilizados primero en sacrificios. De esta costumbre tenemos vestigios en el hecho de que los primeros sacrificios a Ceres son de los cerdos; y que al comienzo de la paz, cuando se hace un tratado, se sacrifica un cerdo; y que al comienzo de los contratos de matrimonio en Etruria, la nueva esposa y el nuevo esposo primero sacrifican un cerdo. Los primitivos latinos, y tambi�n los griegos en Italia, parecen haber hecho lo mismo ". Spencer (De Leg. Heb. 7) supone que esto se hac�a a menudo en cuevas y rincones oscuros, y que el profeta se refiere a esta costumbre. aqu�. Si este punto de vista es correcto, entonces el delito consisti� no solo en comer carne de cerdo, sino en comerla en conexi�n con sacrificios, o unirse a los paganos en su adoraci�n id�latra.

Y caldo de cosas abominables - Margen, 'Piezas'. Lowth dice que esto fue para 'ilustraciones, artes m�gicas y otras pr�cticas supersticiosas y abominables'. La palabra representado aqu� 'caldo' y en el margen 'piezas' (??? pa?ra?q), se deriva del verbo ??? pa?raq, para romper (de donde el lat�n frango; el g�tico. brikan; el germen. breoken; y el ingl�s break), y significa lo que est� roto, o un fragmento; y por lo tanto, caldo o sopa, de los fragmentos o migas de pan sobre los cuales se vierte el caldo. La Septuaginta traduce esto: "Y todos sus vasos est�n contaminados". No es improbable que el caldo o la sopa que se us� aqu� se haya empleado de alguna manera en artes de encantamiento o nigromancia. Compare el relato de Shakespeare sobre las brujas en Macbeth:

1. Bruja: �D�nde has estado, hermana?

2. Bruja: matando cerdos.

Act i. Sc. 3.

Hec: Tus vasos y tus hechizos proporcionan,

Tus encantos y todo lo dem�s.

Act iii. Sc. 5.

1. Que: Ronda alrededor del caldero ir,

En el tiro de las entra�as envenenadas,

Sapo que bajo la piedra fr�a

D�as y noches tiene treinta y uno,

Filete de una serpiente finny,

En el caldero hierve y hornea,

Ojo de trit�n y dedo de rana,

Lana de murci�lago y lengua de perro.

El tenedor de Adder y la picadura de gusano ciego,

Pata de lagarto y ala de aullido,

Para un encanto de problemas poderosos,

Como un caldo infernal que hierve y burbujea.

Act iv. Sc. 1.

Parece probable que algunos de esos encantamientos m�gicos se usaran en la �poca de Isa�as. Se sabe que tales cosas se han practicado en regiones de idolatr�a (v�ase Marco Polo, De Region. Orient., Iii. 24). "Cuando los sacerdotes del �dolo", dice, "desean involucrarse en cosas sagradas, llaman a las muchachas consagradas, y con ellas, en presencia de los �dolos, participan en el baile y cantan en voz alta". Estas chicas llevan consigo recipientes de comida, que colocan en la mesa delante de los �dolos, y ruegan a los dioses que coman de la comida, y particularmente derraman caldo de carne delante de ellos, para que puedan apaciguarlos ''. Toda la escena aqu� descrita por el profeta est� relacionada con la idolatr�a y los encantamientos m�gicos; y el profeta quiere reprenderlos por haber abandonado a Dios y haber ca�do en todas las abominables y est�pidas artes de los id�latras. No era simplemente que hab�an comido carne de cerdo, o que hab�an hecho caldo de carnes inmundas, que habr�an sido menores, aunque ofensas reales, era que hab�an ca�do en todas las pr�cticas abominables relacionadas con la idolatr�a y la nigromancia.

Versículo 5

Que dicen: Permanece junto a ti mismo - Quienes en el momento en que se dedican a estas abominaciones se distinguen por su orgullo espiritual. Las personas m�s in�tiles son com�nmente las m�s orgullosas; y los que se han alejado m�s de Dios tienen en general la idea m�s exaltada de su propia bondad. Era una caracter�stica de gran parte de la naci�n jud�a, y especialmente de los fariseos, ser justos y orgullosos. Una ilustraci�n sorprendente de esto la tenemos en la siguiente descripci�n de los yoguis hind�es, de Roberts: �Esos hombres est�n tan aislados por su superstici�n y sus penitencias, que mantienen poco contacto con el resto de la humanidad. Ellos deambulan en la oscuridad en el lugar de quemar a los muertos, o "entre las tumbas"; all� afectan a mantener conversaciones con el mal y otros esp�ritus; y all� fingen recibir insinuaciones que respetan los destinos de los dem�s. Comer�n cosas que sean religiosamente limpias o impuras; ni se lavan el cuerpo, ni se peinan, ni se cortan las u�as, ni visten ropa. Se considera que son los m�s santos entre la gente y se los considera seres de otro mundo ".

Estos son humo en mi nariz - Margen, 'Ira'. La palabra se tradujo como 'nariz' (?? 'aph) significa a veces nariz N�meros 11:2; Job 40:24, y a veces �ira�, porque la ira se manifiesta por la respiraci�n agitada. La Septuaginta traduce esto: "Este es el humo de mi ira". Pero la idea correcta es, probablemente, que su conducta fue ofensiva para Dios, ya que el humo es desagradable o doloroso en las fosas nasales; o como el humo excita la irritaci�n cuando se respira, su conducta excita el disgusto (Rosenmuller). O puede significar, como sugiere Lowth, que su conducta encendi� un humo y un fuego en su nariz como emblemas de su ira. Probablemente hay una alusi�n a sus sacrificios aqu�. El humo de sus sacrificios en constante ascenso era desagradable y provocaba a Dios.

Un fuego que arde todo el d�a - La idea aqu� probablemente es que su conducta encendi� un fuego de indignaci�n que continuamente se exhal� sobre ellos. Una cifra similar ocurre en Deuteronomio 32:22: 'Porque un fuego se enciende en mi ira', o en mi nariz (???? b e 'app??y), 'y se quemar� hasta el infierno m�s bajo'. As� que en Salmo 18:8:

Sali� humo de sus fosas nasales,

Y el fuego de su boca devorado.

Compare Ezequiel 38:18.

Versículo 6

He aqu�, est� escrito delante de m� - Es decir, los delitos de los que hab�an sido culpables, o la sentencia que ser�a consecuente al respecto. La alusi�n es a la costumbre de tener los decretos de los reyes registrados en un volumen o en una mesa, y guardados en su presencia, para que puedan ser vistos y no olvidados. Una alusi�n a esta costumbre de abrir los libros que contienen un registro de este tipo en los juicios, ocurre en Daniel 7:1, 'El juicio se estableci� y los libros se abrieron'. As� tambi�n Apocalipsis 20:12, 'Y vi a los muertos, grandes y peque�os, pararse delante de Dios; y los libros fueron abiertos; y se abri� otro libro, que es el libro de la vida, y los muertos fueron juzgados por las cosas que estaban escritas en los libros, de acuerdo con sus obras ". As� que aqu�. Se hab�a hecho un registro imparcial, y Dios los recompensar�a de acuerdo con sus obras.

No guardar� silencio - Nada me obligar� a desistir de declarar una oraci�n que sea justa y correcta.

Pero recompensar�, incluso recompensar� - Es decir, ciertamente los recompensar�. La palabra se repite de acuerdo con la manera usual en hebreo para denotar �nfasis.

En su seno - (Ver Salmo 79:12; Jeremias 32:18; Lucas 6:38). La palabra seno, aqu� se refiere a una costumbre entre los orientales de hacer que el seno o la parte delantera de sus prendas sean grandes y sueltas, de modo que los art�culos puedan llevarse en ellas, respondiendo al prop�sito de nuestros bolsillos (comp�rese �xodo 4:6 ; Proverbios 6:27). El sentido aqu� es que Dios los castigar�a abundantemente por sus pecados.

Versículo 7

Tus iniquidades - Su idolatr�a y su Dios de abandono, y sus artes de nigromancia.

Y las iniquidades de tus padres juntos - Las consecuencias de tus propios pecados, y de la larga deserci�n de la naci�n de la virtud y la religi�n pura, vendr�n sobre ti como inundaciones acumuladas Esto est� de acuerdo con la doctrina b�blica en todas partes, que las consecuencias de los pecados de los antepasados ??pasan por alto y visitan su posteridad (ver �xodo 20:5; �xodo 34:7; N�meros 14:18; Job 21:19; Lucas 11:50; las notas en Romanos 5:19). El caso aqu� era que la naci�n hab�a sido caracter�sticamente propensa a alejarse de Dios y caer en la idolatr�a. El crimen se hab�a acumulado, como las aguas acumuladas, durante a�os, y ahora barri� todas las barreras. Entonces el crimen a menudo se acumula en una naci�n. Edad tras edad avanza, y queda impune, hasta que supera todos los obst�culos, y todo lo que es valioso y feliz es barrido repentinamente.

Que han quemado incienso sobre las monta�as - (Ver las notas en Isa�as 65:3).

Y me blasfemaron sobre las colinas - Es decir, me han deshonrado adorando �dolos y neg�ndome de esa manera p�blica. Los �dolos generalmente eran adorados en lugares altos.

�Medir� su trabajo anterior? Los recompensar�; Derramar� la recompensa de su trabajo o de sus acciones en su seno.

Versículo 8

As� dice el Se�or - Este vers�culo est� dise�ado para evitar que sus mentes se desesperen por completo y para asegurarles que no deben ser completamente destruidas. Ver el an�lisis del cap�tulo.

Como el vino nuevo - La palabra hebrea usada aqu� (?????? t??yro?sh), significa correctamente "must" o "vino nuevo" (vea las notas en Isa�as 24:7). La Septuaginta lo representa aqu�, ?? ????? ho ro?x, un grano o una baya; lo que significa probablemente una buena uva. El Chaldee lo expresa: 'Como No� fue encontrado puro en la generaci�n del diluvio, y dije que no los destruir�a, para que pudiera levantar una generaci�n de �l, as� lo har� a causa de mis sirvientes, para que pueda no destruir todo. 'Jerome lo rinde, Granum -' Un n�cleo ', o baya.

Se encuentra en el cl�ster - Los expositores han diferido en la interpretaci�n de este pasaje. La verdadera imagen parece haber sido tomada de la recolecci�n de uvas cuando una gran parte de ellas estaban da�adas o estropeadas de alguna manera, ya sea por la calidad de la vid, o por una mala temporada, o por haber sido recolectadas demasiado temprano o por haber sufrido permanecer demasiado tiempo en un mont�n. En tal caso, el viticultor estar�a listo para tirarlos. Pero en la misa encontrar�a unos pocos que estaban maduros y buenos. Mientras tiraba la masa, alguien dir�a que una parte era buena y le suplicar�a que no la destruyera. As� con los jud�os. La masa era corrupta y deb�a ser cortada. Pero a�n queda una porci�n. Esto est� de acuerdo con la doctrina que aparece en todas partes en Isa�as y en otras partes de las Escrituras, que no se debe cortar a toda la naci�n jud�a, sino que se debe preservar un remanente (vea las notas en Isa�as 6:13; compare Isa�as 1:9; Isa�as 7:3; Isa�as 10:21; Isa�as 11:11).

Para una bendici�n - Lo que se considera una bendici�n; eso es vino (compare Jueces 9:13).

As� lo har� - La naci�n entera no ser� cortada, pero un remanente ser� guardado y salvado.

Versículo 9

Y traer� una semilla - Dar� descendientes a Jacob, quien compartir� mi favor y recuperar� la tierra.

Un heredero de mis monta�as - Las monta�as de Palestina - Jerusal�n y sus alrededores - llamaron las monta�as de Dios porque reclamaba esa tierra como su residencia especial, y el lugar donde se estableci� su santa religi�n.

Y los m�os elegidos - Ellos que he sido elegido por m� para mantener mi religi�n en el mundo.

Versículo 10

Y Sharon - Sharon era propiamente un distrito al sur del Monte Carmelo, a lo largo de la costa del Mediterr�neo, y se extend�a desde. Cesarea a Jope. En la Escritura, este es casi un nombre proverbial para denotar una extraordinaria belleza y fertilidad (ver las notas en Isa�as 30:9; Isa�as 32:5).

Deber� ser un reba�o de reba�os - En el momento contemplado aqu� por el profeta, el cierre del exilio, todo el pa�s habr�a perdido unos setenta a�os. Por supuesto, durante ese largo per�odo se extender�a con una exuberante exuberancia de �rboles y arbustos. Una vez se celebr� en los pastizales, y era extremadamente hermoso como lugar para reba�os y reba�os. Tal lugar volver�a a ser cuando los exiliados regresen y cultiven su tierra natal. La siguiente descripci�n de Sharon, en la primavera de 1824, del Sr. Thompson, un misionero estadounidense, dar� una idea de la apariencia natural de esa parte de Palestina. La vista tomada fue desde una torre alta en Ramla. 'Todo el valle de Sharon, desde las monta�as de Jerusal�n hasta el mar, y desde el pie del Carmelo hasta las colinas de Gaza, se extiende ante ti como un mapa pintado, y es extremadamente hermoso, especialmente en la noche, cuando los �ltimos rayos del sol poniente doran las lejanas cimas de las monta�as, el granjero cansado regresa de su trabajo, y los reba�os que ba�an se vuelven juguetones y alegres a su redil. En ese momento lo vi, y me demor� mucho en la meditaci�n pensativa, hasta que las estrellas miraron desde el cielo, y la brisa fresca de la noche comenz� a arrojar suaves roc�o sobre la tierra febril. �Qu� para�so hab�a aqu� cuando Salom�n rein� en Jerusal�n y cant� sobre las rosas de Sharon! "

Y el valle de Achor - Este era un valle cerca de Jeric�, y se distingui� como el lugar donde Achan fue asesinado por lapidaci�n Josu� 7:24; Josu� 15:7; Oseas 2:15. La palabra Achor (???? ? a?ko?r) significa correctamente "causar aflicci�n", y el nombre probablemente se le dio a ese valle por el problema o aflicci�n causada a los israelitas por el pecado de Ac�n. La frase "el valle de Achor" probablemente se convertir�a en una expresi�n proverbial para denotar lo que caus� problemas de cualquier tipo. Y el sentido aqu� probablemente es que lo que hab�a sido para la naci�n una fuente de calamidad deber�a convertirse en una fuente de bendici�n, como si un lugar distinguido por causar problemas se volviera famoso por producir felicidad. Como ese valle hab�a sido una fuente de grandes problemas en su primer ingreso a la tierra de Cana�n, se convertir�a en un lugar de gran j�bilo, paz y alegr�a al regresar de su exilio. Naturalmente, entrar�an en Cana�n cerca de ese valle, y el lugar que para ellos hab�a sido una vez la ocasi�n de tanta angustia, ser�a un lugar tranquilo y pac�fico donde sus reba�os podr�an acostarse con seguridad (comp�rese Oseas 2:15).

Versículo 11

Pero vosotros sois los que abandonan al Se�or - O, mejor dicho, 'Ustedes que abandonan a Yahweh, y que olvidan mi monta�a sagrada, contar� la espada'. El dise�o de este vers�culo es recordarles sus idolatr�as y asegurarles que no deben escapar sin castigo.

Eso olvida mi monta�a sagrada - Monte Moriah, la monta�a sagrada en la que se construy� el templo.

Que preparan una mesa - Era habitual poner comida y bebida antes de los �dolos - con la creencia de que los dioses consumieron lo que se colocaba ante ellos (ver las notas en Isa�as 65:4). El significado aqu� es que los jud�os se hab�an unido con los paganos para "preparar una mesa", es decir, ponerla delante de los �dolos a los que se refer�a y ponerles comida.

Para esa tropa - Margen, "Gad". Quiz�s no haya en ning�n lugar una traducci�n m�s infeliz que esta. Se ha hecho evidentemente porque nuestros traductores no sab�an el verdadero significado de la palabra y no parec�an entender que se refer�a a la idolatr�a. La traducci�n parece haber sido adoptada con alguna referencia a la paronomasia que ocurre en G�nesis 49:19; 'Gad, una tropa lo vencer�' - ???????? ????? ?? ga?d g e du?d y e gu?denu? - donde la palabra Gad tiene cierta semejanza con palabra procesada tropa. La palabra Gad en s� misma, sin embargo, nunca significa tropa, y evidentemente no deber�a ser as� representada aqu�. Mucho se ha escrito sobre este lugar, y las opiniones de los eruditos sobre Gad y Meni son muy diversas e inciertas. Quienes est�n dispuestos a examinar el tema detenidamente, pueden consultar a Rosenmuller, Vitringa y Gesenius sobre el pasaje; y tambi�n los siguientes trabajos.

En este pasaje, el lector puede consultar la Disertaci�n el David Mills, De Gad et Meni, y tambi�n la Disertaci�n de Jo. Godo. Lakemacher, De Gad et Meni, que se encuentran en el Tesauro de Ugolin, xxiii. pp. 671-718, donde el sujeto se examina extensamente. Mills supone que los nombres Gad y Meni son dos nombres para la luna: sidus bonum y ???? me?ne?. �l observa que �debido al poder que se supone que la luna ejerce sobre cosas sublunares, a menudo se la llam� la diosa Fortuna. Es cierto que los egipcios por ????? Tuche? (Fortuna), que contaban entre los dioses que estaban presentes en el nacimiento del hombre, entendieron la luna. 'Entre los �rabes y se dice que la luna de los persas se denomin� Sidus felix et faustum - 'La estrella feliz y propicia'. Ver Rosenmuller in loc. Lakemather supone que se quieren decir dos �dolos: H�cate y Mann Vitringa y Rosenmuller suponen que el sol y la luna est�n destinados. Grocio supone que el nombre Gad significa lo mismo que la diosa Fortuna, que fue adorada por los hebreos, los caldeos y los �rabes; y que Meni significa una divinidad con ese nombre, que Strabo dice que fue adorado en Armenia y Frigia. Se pueden ver otras opiniones en Vitringa. Que dos �dolos est�n destinados aqu�, no puede haber ninguna duda. Por,

1. La circunstancia mencionada de que les prepararon una mesa y les ofrecieron una bebida, es una manifestaci�n de idolatr�a.

2. La conexi�n implica esto, ya que la reprensi�n en este cap�tulo es en gran medida por su idolatr�a.

3. La opini�n universal de los expositores, aunque han variado con respecto a los �dolos previstos, lo demuestra.

Aben Ezra, Kimchi y los rabinos generalmente suponen que, por Gad, el planeta J�piter estaba destinado, que seg�n ellos fue adorado en todo el Este como el dios de la fortuna, y esta es ahora la opini�n predominante. La palabra ?? gad, dice Gesenius, significa fortuna, especialmente el dios Fortune, que fue adorado en Babilonia. Supone que era el mismo �dolo que tambi�n se llamaba Baal o Bel (comp�rense las notas en Isa�as 46:1), y que con este nombre se pretend�a que el planeta J�piter - Stella Jovis - , que fue considerado en todo el Este como el genio y dador de la buena fortuna, por lo tanto llamado por los �rabes bona fortuna major - 'el bien mayor fortuna. 'La palabra' Meni ', por otro lado, Gesenius supone denotar el planeta Venus, llamado en Oriente bolla fortuna minor -' la buena fortuna menor. 'La Vulgata traduce esto, Fortunae - 'A la fortuna'. La Septuaginta, ???? ?????????? to? daimonio? - 'A un demonio;' aunque, en el correspondiente miembro, Meni se representa con ???? ?????? te? tuche? - 'A la fortuna', y es posible que el orden de las palabras se haya invertido, y que ten�an la intenci�n de traducir la palabra Gad por fortuna. El Chaldee lo traduce simplemente, ????? l e t?a? e va?n - 'A los �dolos'. Se acuerda en todas las manos que aqu� se hace referencia a alg�n �dolo que fue ampliamente adorado en el Este; y la impresi�n general es que era un �dolo que representaba a Fortune. Pero si fue el Sol o el planeta J�piter, no es f�cil de determinar.

Que era costumbre colocar una mesa antes de que el �dolo ya haya sido comentado, y Jerome lo afirma expresamente. "En todas las ciudades", dice �l, "y especialmente en Egipto y en Alejandr�a, era una antigua costumbre de idolatr�a, que el �ltimo d�a del a�o y el �ltimo mes, colocaban una mesa llena de comida de varios tipos, y una copa que contiene vino y miel mezclados, poculum mulso mistum, ya sea como una expresi�n de agradecimiento por la fertilidad del a�o pasado, o invocando la fertilidad para el pr�ximo a�o ". As�, Her�doto (iii. 18) tambi�n describe el celebrada mesa del sol en Etiop�a. 'Lo que ellos llaman la mesa del sol fue esto: se llen� una llanura en las cercan�as de la ciudad, a la altura de cuatro pies, con carne asada de todo tipo de animales, que fue llevada all� en la noche bajo la inspecci�n de magistrados durante el d�a, quien quisiera ten�a la libertad de ir y satisfacer su hambre. Los nativos del lugar afirman que la tierra produce espont�neamente todas estas viandas; esto, sin embargo, es lo que llaman la mesa del sol ".

Y eso proporciona la ofrenda de bebida - En toda la adoraci�n antigua, era costumbre derramar una libaci�n, o una ofrenda de bebida. Esto se hizo entre los id�latras, para completar la idea de un repast. Al colocar la comida ante los �dolos, tambi�n derramaron vino ante ellos, con la idea de propiciarlos (ver las notas en Isa�as 57:6).

A ese n�mero - Margen, 'Meni'. La frase 'a ese n�mero' evidentemente no transmite idea, y hubiera sido mucho mejor haber retenido el nombre Meni, sin ning�n intento de traducirlo. La representaci�n 'a ese n�mero' se adopt� porque la palabra ??? m e n??y se deriva de ??? ma?na?h, asignar, nombrar, numerar. Varias opiniones tambi�n se han entretenido con respecto a esto. Rosenmuller y muchos otros suponen que la luna est� destinada, y se supone que el nombre de Meni se le dio a esa luminaria porque numeraba los meses o divid�a el tiempo. Bynaeus y David Mills se han esforzado por demostrar que esta era la luna, y que esto fue ampliamente adorado en las naciones orientales. Vitringa supone que era la misma deidad que los sirios y filisteos adoraban con el nombre de Astarte o Ashtaroth, como se llama en la Escritura; o como ?????????? ouranie?s, la reina del cielo; y si se supone que el nombre Gad representa el sol, el nombre Meni sin duda representar� la luna.

La diosa Ashtaroth o Astarte, era una diosa de los sidonios, y era muy venerada en Siria y Fenicia. Salom�n introdujo su adoraci�n en Jerusal�n 1 Reyes 11:33. Trescientos sacerdotes fueron constantemente empleados en su servicio en Hier�polis en Siria. La llamaban "la reina del cielo" y generalmente se menciona en relaci�n con Baal. Gesenius supone que el planeta Venus est� destinado, considerado como la fuente de la buena fortuna, y adorado ampliamente en relaci�n con el planeta J�piter, especialmente en las regiones de Babilonia. Parece estar de acuerdo en que la palabra se refiere a la adoraci�n de la luna o del planeta Venus, considerada como la diosa de la buena fortuna. No es muy material lo que se pretende, ni es f�cil de determinar. Los trabajos mencionados anteriormente pueden ser consultados para un examen m�s completo del tema de lo que es consistente con el dise�o de estas notas. La idea principal del profeta es que estaban profundamente hundidos y degradados al abandonar a Yahv� y tratar de propiciar el favor de los dioses �dolos.

Versículo 12

Por lo tanto, te numerar� con la espada - Indudablemente aqu� hay una alusi�n al �dolo Meni mencionado en Isa�as 65:11, y una jugada sobre el nombre, de acuerdo con una costumbre bastante com�n en las Sagradas Escrituras. La palabra ????? ma?niytiy, 'Numerar�', se deriva de ??? ma?na?h, la misma palabra de la cual ??? m e n??y, se deriva. La idea es que, dado que adoraban a un dios cuyo nombre denotaba un n�mero, tal vez uno que supuestamente deb�a numerar o designar el destino de las personas, Dios los numerar�a. �l determinar�a su destino. No lo har�a ning�n �dolo que supuestamente presidiera los destinos de las personas; no por un destino ciego, o por cualquiera de los cuerpos celestes, sino por un Dios inteligente y santo. Y as�, numerar o determinar su suerte no estar�a de acuerdo con sus expectativas, imparti�ndoles una fortuna feliz, sino que se los dedicar�a a la espada; es decir, a la destrucci�n. La alusi�n es, probablemente, a las calamidades que Dios luego les provoc� por la invasi�n de los caldeos.

Y todos ustedes se inclinar�n ante la matanza - Esto es evidentemente fuerte, y probablemente un lenguaje hiperb�lico, lo que significa que una gran parte de la naci�n ser�a cortada por el espada. La alusi�n aqu� es, creo, a la matanza del pueblo jud�o en la invasi�n de los caldeos. El mal de la idolatr�a prevaleci�, en el tiempo de Isa�as, bajo el reinado de Manas�s; y en el tiempo de Sedequ�as hab�a aumentado tanto incluso en Jerusal�n, que se dijo: �Todos los principales sacerdotes y el pueblo transgredieron mucho despu�s de todas las abominaciones de los paganos; y contamin� la casa del Se�or que hab�a santificado en Jerusal�n ... Y se burlaron de los mensajeros de Dios, y despreciaron sus palabras, y usaron mal a sus profetas, hasta que la ira del Se�or se levant� contra su pueblo, hasta que no hubo remedio. Por lo tanto, trajo sobre ellos al rey de los caldeos, que mat� a sus j�venes con la espada, en la casa de su santuario, y no tuvo compasi�n del joven o la doncella, el viejo o el que se inclinaba por la edad; los entreg� a todos en sus manos 2 Cr�nicas 36:14, 2 Cr�nicas 36:16. Es posible, tambi�n, que esto tenga la intenci�n de expresar una verdad m�s general e intimar que cuando su gente lo abandone, los castigar�; pero la referencia principal, es comprobable, fue a la matanza causada por los babilonios cuando destruyeron Jerusal�n.

Porque cuando llam� - Cuando te llam� por los profetas al arrepentimiento y a mi servicio (ver Proverbios 1:24 ff.)

No respondiste - Mostraste el mismo desprecio y desprecio que un ni�o que sufre por un padre para llamarlo, y que no le presta atenci�n. Una de las principales molestias de la culpa humana es que el pecador no presta atenci�n a los llamados de Dios. �l finge no escuchar; o �l escucha ignorarlo. No se puede mostrar m�s desprecio decidido al Todopoderoso; No se puede proporcionar una prueba m�s profunda de la estupidez y la culpa de las personas.

Pero hizo el mal ante mis ojos - (Ver las notas en Isa�as 65:3).

Versículo 13

Por lo tanto, as� dice el Se�or Dios - El dise�o de este vers�culo es mostrar cu�l ser�a la diferencia entre los que guardaron y los que abandonaron sus mandamientos. El uno ser�a objeto de su favor, y tendr�a abundancia; el otro ser�a objeto de su disgusto y estar�a sujeto a los males de la pobreza, el dolor y la necesidad.

Mis sirvientes comer�n - Tendr�n abundancia. Ser�n objetos de mi favor.

Pero vosotros - Ustedes que se rebelan de m�, y que adoran a los �dolos.

Tendr� hambre - Ser� sometido a los males de la necesidad. La idea es que uno debe participar de su favor; el otro debe ser castigado.

Versículo 14

Cantar�n con alegr�a de coraz�n - Los que me sirvan tendr�n abundantes ocasiones de regocijo. Pero vosotros ... aullar�is. Gritar�s bajo la angustia y la angustia que vendr�n sobre ti.

Por irritaci�n del esp�ritu - Margen, como en hebreo, 'Rompiendo'. Es decir, su esp�ritu ser� quebrantado y aplastado bajo el peso de las calamidades que vendr�n sobre ti.

Versículo 15

Y dejar�s tu nombre como maldici�n para mi elegido - Para mi pueblo; a quienes he seleccionado para ser mis amigos. La palabra presentada aqu� 'maldici�n' (?????? sh e bu??a?h) significa correctamente "un juramento" o " un juramento "; y luego "una imprecaci�n" o "una maldici�n" (ver N�meros 5:21; Daniel 9:11). La sensaci�n aqu� parece ser que su castigo ser�a tan grande que se convertir�a en un tema de imprecaci�n cuando otros quisieran comprometerse de la manera m�s solemne mediante un juramento. El piadoso, que deseaba confirmar una promesa o un pacto de la manera m�s solemne, dec�a: 'Si no cumplimos la promesa, entonces experimentemos el mismo castigo de la mano de Dios que ellos hicieron' (comp�rese Jeremias 29:22). O puede significar que su nombre se usar�a proverbialmente, como el de Sodoma, como un claro ejemplo de maldad y de aborrecimiento de Dios.

Y llame a sus sirvientes por otro nombre - Tan vergonzoso y deshonroso ser� ese nombre, que Yahweh aplicar� otro nombre a su pueblo. �No hay aqu� una alusi�n al cambio de nombre dise�ado por el cual se conoce al pueblo de Dios? �No ha sido por la providencia especial de Dios que su pueblo verdadero ahora es conocido por otra denominaci�n? �Hay alg�n nombre en la tierra ahora que sea m�s objeto de reproche y ejecuci�n que todas las denominaciones por las cuales se conoc�a a su pueblo antiguo? El nombre jud�o: �qu� ideas transmite a todas las naciones de la tierra? Est� conectado con el reproche; un nombre considerado como perteneciente a un pueblo maldito por Dios; un nombre m�s universalmente detestado que cualquier otro conocido entre las personas. �Y no fue porque este nombre ser�a deshonrado, reprochado y despreciado, que se le dio otro al verdadero pueblo de Dios, el nombre CRISTIANO, un nombre honrado, que denota un verdadero apego al Mes�as?

Versículo 16

Que el que se bendiga en la tierra - Es decir, el que invoque bendiciones sobre s� mismo.

Se bendecir� en el Dios de la verdad - O por el Dios verdadero. No buscar� la bendici�n de un dios falso; pero �l vendr� delante del Dios verdadero, y buscar� una bendici�n en su mano.

Y el que jura - Todo juramento que se haga en la tierra ser� por el Dios verdadero. No habr� juramentos de �dolos; pero el verdadero Dios ser� reconocido en todas partes.

Debido a que los problemas anteriores se olvidan - Los castigos y calamidades anteriores desaparecer�n. El favor de Dios ser� restaurado. Su adoraci�n pura ser� restablecida, y su nombre ser� celebrado nuevamente en la tierra. La imagen aqu� es una de devolver la prosperidad y el favor; un estado en el que la felicidad ser� tan grande que todas las pruebas anteriores ser�n consideradas como no dignas de recordar.

Versículo 17

Porque he aqu� - La idea en este vers�culo es que debe haber un estado de gloria tan grande como si se hiciera un cielo nuevo y una tierra nueva.

Creo nuevos cielos - La calamidad y el castigo en la Biblia a menudo se representan cuando los cielos se oscurecen y se enrollan como un pergamino o se mueren (ver las notas en Isa�as 13:1; Isa�as 34:4). Por el contrario, la prosperidad, la felicidad y el favor divino est�n representados por la limpieza de un cielo nublado; por la restauraci�n de la luz serena y pura del sol; o, como aqu�, por la creaci�n de nuevos cielos (compare las notas en Isa�as 51:16). La figura de grandes transformaciones en las cosas materiales es una que a menudo se emplea en las Escrituras, y especialmente en Isa�as, para denotar grandes cambios espirituales (ver Isa�as 11; Isa�as 51:3; Isa�as 35:1, Isa�as 35:7; Isa�as 60:13, Isa�as 60:17). En el Nuevo Testamento, la frase usada aqu� se emplea para denotar el estado futuro de los justos; pero si en la tierra, despu�s de haber sido purificado por el fuego, o en el cielo, ha sido un tema de gran diferencia de opini�n (ver 2 Pedro 3:13; Apocalipsis 21:1).

El pasaje que tenemos ante nosotros es muy po�tico, y no estamos obligados a entenderlo literalmente. En lo que respecta al idioma, no hay m�s raz�n para entender esto literalmente que para entender las numerosas declaraciones que afirman que la creaci�n bruta sufrir� un cambio en su naturaleza, en la introducci�n del evangelio Isa�as 11; y todo lo que el lenguaje necesariamente implica es que habr�a cambios en la condici�n del pueblo de Dios tan grandes como si los cielos, cubiertos de nubes y sujetos a tormentas, debieran ser recreados, para volverse siempre suaves y serenos; o como si la tierra, tan �rida en muchos lugares, se volviera universalmente f�rtil y hermosa. La referencia inmediata aqu� es, sin duda, a la tierra de Palestina, y a los cambios importantes que se producir�an all� al regreso de los exiliados; pero no se puede dudar de que, bajo estas im�genes, se formul� una referencia a cambios y bendiciones mucho m�s importantes en tiempos futuros bajo el Mes�as, cambios tan grandes como si un mundo est�ril y est�ril se volviera universalmente bello y f�rtil.

Porque lo primero no se recordar� - Es decir, lo que se crear� tendr� una belleza tan superior como para eclipsar por completo al primero. El sentido es que la condici�n futura del pueblo de Dios ser�a tan superior a lo que era en la antig�edad como lo ser�a una tierra y un cielo reci�n creados superiores en belleza a esto, donde los cielos a menudo est�n oscurecidos por las nubes, y donde la tierra es tan extensamente desolada o est�ril.

Tampoco venga a la mente - Margen, como hebreo, "Sobre el coraz�n". Es decir, no se debe pensar en �l; ser� completamente olvidado. En este vers�culo, compare las notas en Isa�as 51:16.

Versículo 18

Pero al�grate y regoc�jate - (Ver las notas en Isa�as 51:11).

Para siempre - No es una felicidad moment�nea, como una ma�ana brillante que pronto se nubla con nubes. El gozo del pueblo de Dios es perdurar para siempre, y tendr�n una causa incesante de alabanza y acci�n de gracias.

Creo en Jerusal�n un regocijo - Una fuente de regocijo; o un lugar de regocijo.

Y su gente una alegr�a - Eso es, en s� mismos alegre, y una fuente de alegr�a para todos los dem�s. La idea es que la iglesia ser�a un lugar de la m�s alta felicidad, y que los redimidos tendr�an ocasi�n de gozo perpetuo. El Salvador no vino a ministrar tristeza, ni el verdadero efecto de la religi�n hace que su pueblo se vuelva melanc�lico. La religi�n produce seriedad; pero la seriedad no es incompatible con la felicidad permanente. La religi�n produce un pensamiento profundo y la sobriedad de la conducta y la conversaci�n; pero esto no es inconsistente con un coraz�n a gusto, o con una buena conciencia, o con alegr�a permanente. La religi�n llena la mente de esperanza de vida eterna; y la felicidad m�s elevada que el alma puede conocer debe estar relacionada con la perspectiva de una bendici�n inmutable m�s all� de la tumba.

Versículo 19

Y me alegrar� en Jerusal�n - (Ver las notas en Isa�as 62:5).

Y ya no se oir� la voz del llanto - (Ver las notas en Isa�as 25:7).

Versículo 20

No habr� m�s de all� - La Septuaginta, el Sir�aco y la Vulgata, lea esto, 'No habr� all�'. El cambio requiere la omisi�n de una sola letra en el presente texto hebreo, y el sentido parece exigirla. El dise�o del profeta aqu� es, para describir los tiempos de felicidad y prosperidad que suceder�an las calamidades bajo las cuales la naci�n hab�a estado sufriendo. Esto lo hace mediante una gran variedad de im�genes, todas denotando sustancialmente lo mismo. En Isa�as 65:17, se representa que el cambio es tan grande como si se creara un cielo nuevo y una tierra nueva; en este verso, la imagen es que los habitantes alcanzar�an una gran edad y que los tiempos relativamente felices de los patriarcas ser�an restaurados; en Isa�as 65:21, la imagen se toma de la seguridad perfecta en sus planes de trabajo y del hecho de que disfrutar�an del fruto de su trabajo; en Isa�as 65:25, la imagen empleada es la tomada del cambio en la naturaleza de la creaci�n animal. Todas estas son im�genes po�ticas dise�adas como ilustraciones de la verdad general y, como otras im�genes po�ticas, no deben tomarse literalmente.

Un beb� de d�as - Un ni�o; un ni�o que chupa Entonces, la palabra hebrea, ??? ? u?l, denota. La Septuaginta lo traduce: "Tampoco habr� un nacimiento prematuro (??????? ao?ros) y un anciano que no haya ocupado su tiempo". La idea no es que no deber�a haber un ni�o en esos tiempos futuros, lo cual ser�a una idea tan absurda que un profeta no lo usar�a ni siquiera en la ficci�n po�tica, sino que no habr� un ni�o que no llene sus d�as, o que ser� ef�mero. Todos vivir�n mucho tiempo, y todos ser�n bendecidos con salud, vigor continuo y juventud.

Ni un anciano que no haya llenado sus d�as - Disfrutar�n de las bendiciones de una gran longevidad, y no una longevidad que se romper� y ser� d�bil, sino que Ser� vigoroso y feliz. En otra ilustraci�n de este sentimiento, podemos comentar,

1. Que no hay raz�n para suponer que se cumplir� literalmente incluso en el milenio. Si se considera que se cumple literalmente, entonces, por la misma raz�n, debemos suponer que en ese tiempo la naturaleza del le�n cambiar� literalmente, y que comer� paja como el buey, y que la naturaleza de el lobo y el cordero se cambiar�n tanto que se acostar�n juntos Isa�as 65:25. Pero no hay raz�n para suponer esto; ni hay ninguna buena raz�n para suponer que literalmente ning�n beb� o ni�o morir� en esos tiempos, o que ning�n anciano estar� enfermo, o que todos vivir�n a la misma gran edad.

2. La promesa de una larga vida es considerada en la Biblia como una bendici�n, y es una imagen, en todas partes, de prosperidad y felicidad. As� se consideraba que los patriarcas eran personas muy favorecidas, porque Dios alarg� sus d�as; y a lo largo de las Escrituras se representa como una prueba del favor de Dios, que se le permite al hombre vivir mucho tiempo y ver una posteridad numerosa (ver G�nesis 45:1; Salmo 21:4 ; Salmo 23:6; Salmo 128:6 (hebreo); Salmo 91:16; Proverbios 3:2; Proverbios 17:6.

3. Nadie puede dudar de que la prevalencia del evangelio en todas partes alargar�a enormemente la vida del hombre. Que cualquiera reflexione sobre el gran n�mero que ahora est�n separados en la infancia en tierras paganas por sus padres, todos los cuales se habr�an salvado si sus padres hubieran sido cristianos; sobre el n�mero de ni�os que son destruidos en la vida temprana por los efectos de la intemperancia de sus padres, la mayor�a de los cuales habr�an sobrevivido si sus padres hubieran sido virtuosos; sobre el n�mero de j�venes ahora reducidos por el vicio, que habr�an seguido viviendo si hubieran estado bajo la influencia del evangelio; sobre las inmensas huestes cortadas, y la mayor�a de ellas en la mediana edad, por la guerra, que habr�an vivido hasta una buena vejez si el evangelio hubiera prevalecido y hubiera puesto un per�odo a las guerras; sobre el mill�n que anualmente es reducido por la intemperancia y la lujuria, y otras pasiones furiosas, por asesinato y pirater�a, o que son castigados con la muerte por crimen; sobre el mill�n destruido por enfermedades pestilentes enviadas por el cielo ofendido a las naciones culpables; y perm�tale reflexionar que estas fuentes de muerte se secar�n por el predominio de la virtud y la religi�n puras, y ver� que todav�a puede ocurrir un gran cambio literalmente en la vida del hombre.

4. Los escritores cl�sicos usan una imagen similar para denotar una �poca dorada, o una �poca de gran prosperidad y felicidad. Por lo tanto, Sybil, en Sybilline Oracles, B. vii., Hablando de la edad futura, dice: ??????? ??? ??? ??????, ??? ?????? ???? ??? Ste?sei de to genos, ho?s paros e?n soi - 'Una carrera deber� ser restaurado como lo era en los tiempos antiguos. �As� que Hes�odo, describiendo la edad de plata, presenta a un ni�o que hab�a cumplido la edad de cien a�os, y a�n as� un ni�o:

???? ? ???????? ???? ????? ?????? ????? ??????? ?????,

????????? ????????? ????? ??????? ??? ????? ???????.

All' hekaton men tais etea para me?teri kednr,

Etrephet atallo?n mega ne?pios o? eni oiko?.

Porque el ni�o morir� cien a�os - Es decir, el que tenga cien a�os cuando muera, seguir� siendo un ni�o o un joven. Este es casi el mismo sentimiento expresado por Hes�odo, como se cit� anteriormente. El profeta evidentemente tiene en sus ojos la longevidad de los patriarcas, cuando un individuo de cien a�os era relativamente joven: la proporci�n entre eso y el per�odo habitual de la vida era casi la misma que entre los diez y los per�odo habitual de la vida ahora. No debemos, supongo, suponer que esto debe tomarse literalmente, pero es un lenguaje figurativo, dise�ado para describir el estado relativamente feliz al que se refiere el profeta, como si la vida humana se alargara hasta la era de los patriarcas. , y como si el que ahora se considera un anciano, debe ser considerado como en el vigor de sus d�as. Al mismo tiempo, es cierto que la influencia de la templanza, la industria y la sobriedad de la vida, tal como existir�a si se obedecieran las reglas del evangelio, llevar�a el vigor de la juventud hasta los a�os avanzados y mitigar�a la mayor parte de la vida. Los males ahora inciden en la decadencia de la vida.

Los pocos experimentos imperfectos que se han hecho del efecto de toda la templanza y de la virtud elevada; de someter las pasiones por la influencia del evangelio, y de medios prudentes para prolongar la salud y la vida, como el evangelio incitar� a un hombre a usar, que tiene una visi�n justa del valor de la vida, mostrar lo que a�n se puede hacer en tiempos m�s felices Es un reflejo obvio aqu�, que si tales efectos se anticipan a partir del predominio de la verdadera religi�n y de la templanza, entonces �l es el mejor amigo del hombre que se esfuerza m�s sedulosamente por llevar a otros bajo la influencia del evangelio y extender Los principios de templanza y virtud. El evangelio de Cristo har�a m�s para prolongar la vida humana que todas las otras causas combinadas; y cuando eso prevalece en todas partes, poniendo un per�odo, como debe ser, al infanticidio, a la guerra, a la intemperancia, al asesinato, a la pirater�a, al suicidio, a los duelos, a las furias y a las pasiones ardientes, entonces es imposible para la imaginaci�n m�s v�vida para concebir el efecto que se producir� en la salud y la larga vida, as� como en la felicidad de la humanidad.

Pero el pecador que tenga cien a�os ser� maldito - El sentido de esto parece ser, 'no todos los que alcanzan una gran edad ser�n juzgados como Los amigos y favoritos de Dios. Aunque un pecador alcanzar� ese per�odo avanzado de la vida, ser� maldecido por Dios y ser� cortado en sus pecados. Se lo considerar� pecador y morir�, y se lo considerar� maldito. Otras interpretaciones de esta expresi�n se pueden ver en Poole y en Vitringa. Lo anterior me parece ser la verdadera exposici�n.

Versículo 21

Y construir�n casas - (Ver las notas en Isa�as 62:8).

Versículo 22

No construir�n, y otro habitar� - Todo hombre disfrutar� de los beneficios de su trabajo.

Porque como los d�as I de un �rbol son los d�as de mi gente - Es decir, en ese tiempo futuro, tal ser� la duraci�n de la vida de las personas (ver Isa�as 65:21). La Septuaginta traduce esto, "Los d�as del �rbol de la vida". El sir�aco, "Como los d�as de los �rboles". El Caldeo como la Septuaginta. La idea es que la vida de su gente se prolongar�a mucho (ver las notas en Isa�as 65:2). Un �rbol es uno de los objetos materiales m�s longevos. El roble, el terebinth, el cipr�s, el cedro, el banyan, alcanzan una gran edad. Muchos �rboles tambi�n viven por un per�odo mucho m�s largo que mil a�os. Se supone que el �rbol Baobab de Senegal (Adansonia digitata) alcanza la edad de varios miles de a�os. Adanson dedujo que el que midi�, y encontr� que ten�a treinta pies de di�metro, hab�a alcanzado la edad de 5150 a�os. Habiendo hecho una incisi�n a cierta profundidad, primero cont� trescientos anillos de crecimiento anual y observ� qu� grosor hab�a ganado el �rbol en ese per�odo. Luego se determin� la tasa promedio de crecimiento de los �rboles m�s j�venes, de la misma especie, y el c�lculo se realiz� de acuerdo con una supuesta tasa media de aumento. De Candolle considera que no es improbable que el famoso Taxodium, de Chapultepec, en M�xico, que tiene una circunferencia de 117 pies, sea a�n m�s viejo. En la embajada de Macartney en China, i. 131, se da cuenta de un �rbol de esta descripci�n, que se encontr� en la base no menos de cincuenta y seis pies de circunferencia. Sobre la longevidad de los �rboles, ver Bibliotheca Univ., Mayo de 1831, citado en Lyell�s Geology, ii. 261. La idea aqu� es, simplemente, que su gente alcanzar�a una edad como la de los �rboles del bosque; es decir, que el estado de cosas bajo el Mes�as ser�a como si la vida humana se prolongara mucho (ver las notas en Isa�as 65:2).

Y los elegidos disfrutar�n por mucho tiempo del trabajo de sus manos - Margen, 'Haz que contin�en por mucho tiempo' o 'agoten'. La palabra usada aqu� (????? yeballu? de ??? ba?la?h) significa caer adecuadamente, caerse, fallar; desgastarse, encerarse viejo Deuteronomio 8:4; Deuteronomio 29:4; Isa�as 50:9; Isa�as 51:6; por lo tanto, en Piel, para consumir. La idea aqu� es que vivir�an para consumir; es decir, disfrutar de las producciones de su propio trabajo. Su propiedad no debe ser arrebatada de ellos por impuestos perjudiciales o por saqueo; pero se les permitir�a mucho tiempo poseerlo, hasta que lo desgasten o hasta que se consuma. Vulgata, "Las obras de sus manos ser�n de larga duraci�n (inveterabunt), o se mantendr�n por mucho tiempo. La Septuaginta, 'Por los trabajos de sus labores (??? ?????? to?n pono?n) se volver� vieja o de larga duraci�n (?????????? palaio?sousin). 'Ver las notas en Isa�as 62:8.

Versículo 23

No trabajar�n en vano - Es decir, porque su tierra ser� infructuosa o porque otros la saquear�n.

Tampoco traiga problemas - Lowth traduce esto: 'Tampoco generar�n una raza de corta duraci�n'. No, ni traen ni�os para una muerte prematura. 'La Septuaginta lo representa, ?????? ???????????????? ???? ???????? Oude teknopoie?sousin eis kataran -' Tampoco traen hijos para una maldici�n. "El Caldeo", ni los alimentar�n para la muerte. "No hay duda de que esto se refiere a su posteridad, y que el sentido es que no deber�an ser los padres de ni�os que estar�a sujeto a una muerte prematura o a una maldici�n. La palabra presentada aqu� 'traer adelante' (????? ye?l e du?) es una palabra que significa llevar de manera uniforme , dar a luz como madre, o engendrar como padre. Y la promesa aqu� es, lo que estar�a tan agradecido a los sentimientos de los padres, que su posteridad ser�a duradera y respetada. La palabra traducida aqu� "problema" (???? beha?la?h) significa "terror", y luego el efecto del terror, o lo que causa terror, destrucci�n repentina. Se deriva de ??? ba?hal, perturbar, sacudir, sentir temor, huir y luego castigar de repente; y la conexi�n aqu� parece requerir la sensaci�n de que sus hijos no deber�an dedicarse a la destrucci�n repentina.

Porque son la semilla de los benditos del Se�or - (Ver las notas en Isa�as 59:21).

Versículo 24

Antes de que llamen, responder� - Es decir, se anticipar�n sus deseos, Dios ver� sus necesidades y les impartir� las bendiciones que necesitan . �l no esperar� a que le soliciten la bendici�n. �Cu�ntas bendiciones recibe todo su pueblo de la mano de Dios! �Qu� listo est� �l para anticipar nuestras necesidades! Cu�n vigilante es �l de nuestras necesidades; �Y cu�n rica es su benevolencia para proveernos! Incluso el m�s fiel y orante de su pueblo recibe numerosos favores y comodidades de su mano que no le han pedido directamente. La oraci�n por el suministro de nuestra comida diaria, "Danos hoy nuestro pan de cada d�a", Dios hab�a anticipado, y hab�a preparado los medios para responder, mucho antes, en la abundante cosecha. Si hubiera esperado hasta que se ofreciera la oraci�n, no podr�a haber sido respondida sin un milagro. Siempre atento, anticipa nuestras necesidades y, en su providencia y gracia, sienta las bases para concedernos el favor mucho antes de que le preguntemos.

Y mientras todav�a est�n hablando, escuchar� - As� fue con Daniel ( Daniel 9:20; compare Salmo 32:5). As� fue con los primeros disc�pulos cuando se reunieron en un aposento alto en Jerusal�n, y cuando el Esp�ritu de Dios descendi� con gran poder el d�a de Pentecost�s Hechos 2:1. Entonces, cuando Pablo y Silas, en la prisi�n de Filipos, "oraron y cantaron alabanzas a Dios", los escuch� y vinieron a rescatarlos Hechos 16:25. As� ha sido a menudo, y especialmente en los avivamientos de la religi�n. Cuando su pueblo ha quedado profundamente impresionado con la sensaci�n del estado de languidez de la religi�n; cuando han ido unidos ante Dios e implor� una bendici�n; Dios ha escuchado sus oraciones, y mientras hablaban ha comenzado una obra de gracia. Cientos de tales casos han ocurrido, demostrando igualmente la fidelidad de Dios a sus promesas, y adecuados para alentar a su pueblo y excitarlos a la oraci�n. Una de las preciosas promesas relacionadas con las bendiciones del reinado del Mes�as es que la respuesta de la oraci�n ser� inmediata, y para esto su pueblo debe mirar, y esto debe esperar. Dios puede contestar la oraci�n tan f�cilmente como retrasarla; y cuando existe el estado mental adecuado, est� tan listo para responderlo ahora como para diferirlo en un futuro. �Qu� aliento tenemos para orar! �Cu�n fieles, cu�n fervientes debemos ser en nuestras s�plicas! �Cu�n llenos de culpa nos sentimos si una sola bendici�n es ignorada de nuestro mundo que podr�a haberse impartido si hubi�ramos rezado como deber�amos? �si se perdiera una sola alma que podr�a haberse salvado si no hubi�ramos sido infieles en la oraci�n!

Versículo 25

El lobo y el cordero se alimentar�n juntos - (Ver las notas en Isa�as 11.)

Y el le�n comer� paja - Comer� heno o carne como el buey. La comida del le�n ahora es carne. Los cambios tendr�n lugar tan grandes como si su naturaleza hubiera cambiado, y �l deber�a pastar con los reba�os del campo. Vea una ilustraci�n completa de este sentimiento de los escritores cl�sicos en las notas en Isa�as 11:6.

Al igual que el becerro - O el buey - el ganado que re�ne - por lo que la palabra hebrea (??? ba?qa?r) significa. La palabra puede aplicarse a un buey, un buey o una vaca.

Y el polvo ser� la carne de la serpiente - Evidentemente aqu� hay una alusi�n a la oraci�n pronunciada sobre la serpiente en G�nesis 3:14. El significado de la declaraci�n aqu� es, probablemente, que el polvo debe seguir siendo el alimento de la serpiente. La sentencia sobre �l debe ser perpetua. No debe ser perjudicial para el hombre, ya sea por tentarlo nuevamente o por el veneno de sus colmillos. El estado de seguridad ser�a tan grande bajo el Mes�as como si los reptiles m�s mortales y venenosos se volvieran totalmente inocuos y no intentaran atacar a las personas. Debe recordarse que muchos de los tipos de serpiente incluidos bajo la palabra general utilizada aqu� (???? na?cha?sh), eran peligrosos para las personas; y de hecho una gran parte de ellos son mortales en su mordisco. Pero en el futuro habr� un estado de seguridad tan grande como si toda la tribu de las serpientes fuera inocuo y viviera solo en el polvo. No puede haber ninguna duda de que el profeta quiere decir aqu� para describir las pasiones y propensiones malvadas de las personas, que tienen un gran parecido con la ferocidad del lobo o el le�n, y el veneno mortal de la serpiente, y decir que esas pasiones ser�a sometido, y que la paz y la concordia prevalecer�an en la tierra (ver las notas en Isa�as 11:8).

No deben da�ar ni destruir - Vea esto explicado en las notas en Isa�as 11:9. Todo esto se realiza parcialmente donde prevalece el evangelio, pero se realizar� m�s plenamente cuando ese evangelio ejerza todo su poder y se extienda por todo el mundo.

Información bibliográfica
Barnes, Albert. "Comentario sobre Isaiah 65". "Notas de Barnes sobre toda la Biblia". https://beta.studylight.org/commentaries/spa/bnb/isaiah-65.html. 1870.