Bible Commentaries
Job 27

Notas de Barnes sobre toda la BibliaNotas de Barnes

Versículo 1

Trabajo continuado - Margen, como en hebreo "agregado para tomar". Probablemente se hab�a detenido para que Zophar respondiera, pero como no dijo nada, ahora reanud� su discusi�n.

Su par�bola - Una par�bola denota adecuadamente una comparaci�n de una cosa con otra, o una f�bula o representaci�n aleg�rica de la que se deriva la instrucci�n moral. Era un modo favorito de transmitir la verdad en el Este, y de hecho se encuentra en todos los pa�ses; vea las notas en Mateo 13:3. Sin embargo, es evidente que Job no entreg� sus sentimientos de esta manera; y la palabra traducida como "par�bola" aqu� (???? ma?sha?l) significa, como a menudo lo hace, un discurso o argumento sentencioso. La palabra se usa en las Escrituras para denotar una par�bola, propiamente llamada; luego un dicho sentencioso; una apotegma; un proverbio; o un poema o canci�n; vea las notas en Isa�as 14:4. Se hace aqu� por la Vulgata, parabolam; por la Septuaginta, ?????????? prooimio? - "Job habl� por prefacio;" Luther, fuhr fort - Job continu�; Noyes, discurso; Bien, argumento alto. El significado es que Job continu� su discurso; pero hay en la palabra una referencia al tipo de discurso que emple�, como ser sentencioso y apotegm�tico.

Versículo 2

Como Dios vive - Una forma de conjuraci�n solemne, o un juramento del Dios viviente. "Ciertamente como Dios vive". Es la forma en que Dios mismo a menudo jura; ver Ezequiel 14:16; Ezequiel 33:11, y a menudo es empleado por otros; 1Sa 20: 3 ; 1 Samuel 25:26.

Qui�n me ha quitado el juicio - Qui�n ha rechazado mi causa o qui�n me ha rechazado la justicia; es decir, qui�n me ha tratado como si fuera culpable y me niega alivio. El lenguaje es forense, y la idea es que har�a su solemne llamamiento ante �l, a pesar de haber rechazado su causa. Quiz�s hay aqu� implicado m�s que la solemnidad de un juramento ordinario. Se podr�a suponer que un hombre est� dispuesto a presentar su recurso de apelaci�n a alguien que se ha mostrado amable o favorable a �l, pero manifestar�a m�s renuencia a presentar su recurso en un caso importante a un juez que haya decidido en su contra, especialmente si eso la decisi�n se consider� severa, y si ese juez se hab�a negado a escuchar lo que ten�a que decir en defensa propia. Pero Job aqu� dice que tal era su confianza en su propia sinceridad y verdad, que pod�a apelar a Dios, a pesar de que sab�a que hasta ahora hab�a ido en contra de �l y lo trataba como si fuera culpable.

Quien ha enfadado mi alma - Margen, como en hebreo "hizo amargar mi alma". Es decir, qui�n me ha afectado mucho; compare 2 Reyes 4:27, margen y Rut 1:2.

Versículo 3

Y el esp�ritu de Dios est� en mis fosas nasales - Mientras viva. El "esp�ritu de Dios" aqu� significa el aliento que Dios respir� en el hombre cuando lo cre�, G�nesis 2:7. Parecer�a probable que el lenguaje hiciera alusi�n a ese hecho, y que el conocimiento de la forma en que el hombre fue creado fue transmitido por la tradici�n.

Versículo 4

Mis labios no hablar�n maldad - Esta solemne profesi�n hecha bajo juramento podr�a haber hecho algo para calmar las sospechas de sus amigos con respecto a �l, y para mostrar que ellos se hab�a equivocado en su car�cter. Es una garant�a solemne de que no quiso reivindicar la causa de la maldad, o decir una palabra a su favor; y que mientras viviera, nunca se lo encontrar�a defendi�ndolo.

Ni mi lengua pronunci� enga�o - Nunca har� uso de sofismas; No intentar� hacer que "lo peor parezca la mejor raz�n"; No ser� el defensor del error. Este siempre hab�a sido el objetivo de Job, y ahora dice que ninguna circunstancia deber�a inducirlo a seguir un curso diferente mientras viviera. Probablemente quiere decir, tambi�n, como parece implicar el siguiente verso, que ninguna consideraci�n deber�a inducirlo a tolerar el error o paliar el error. No le disuadir�a de expresar sus sentimientos por temor a la oposici�n, ni siquiera por el respeto a sus amigos. Ninguna amistad que pudiera tener con ellos lo inducir�a a justificar lo que honestamente consideraba un error.

Versículo 5

Dios no lo quiera - ?? ????? cha?l??yla?h l??y. "No permita dios que." Literalmente, "Profano sea para m�"; es decir, deber�a considerarlo imp�o y profano; No puedo hacerlo.

Que debo justificarte - Que debo admitir la exactitud de tus posiciones y reconocer que soy un hip�crita. Era consciente de la integridad y la sinceridad, y nada pod�a inducirlo a abandonar esa convicci�n, ni a admitir la exactitud del razonamiento que hab�an seguido con respecto a �l. Coverdale (1535 d.C.) le ha dado a esto una traducci�n correcta: "Dios no quiera que le conceda a su causa la raz�n".

Hasta que muera no eliminar� mi integridad - No admitir� que soy sincero e hip�crita. Este es el lenguaje de un hombre que era consciente de la integridad y que no se ver�a privado de esa conciencia por ninguna representaci�n plausible de sus profesos amigos.

Versículo 6

Mi justicia me aferro - Me aferro a la conciencia de integridad y rectitud. No puedo, no lo har�, separarme de eso. Job hab�a perdido su propiedad, su salud y sus comodidades dom�sticas, pero ten�a todo este consuelo: sent�a que era sincero. Dios lo hab�a sometido a una calamidad como si fuera un hombre malvado, pero aun as� estaba decidido a adherirse a la conciencia de su rectitud. La propiedad puede dejar a un hombre; los amigos pueden abandonarlo; los ni�os pueden morir; la enfermedad puede atacarlo; la calumnia puede asaltarlo; y la muerte puede acercarse a �l; pero a�n puede tener en su seno una fuente inagotable de consuelo; �l puede tener la conciencia de que su objetivo ha sido correcto y puro. Que nada puede sacudirse; de eso, ninguna tormenta o tempestad, ning�n enemigo maligno, ninguna p�rdida o desilusi�n, ning�n rid�culo o calumnia pueden privarlo.

Mi coraz�n no me reprochar� - Es decir, como falso, falso, hueco.

Mientras viva - Margen, "desde mis d�as". Entonces el hebreo - ???? m??ya?ma?y. Vulgata en omni vita mea. Septuaginta, "No soy consciente de m� mismo de haber hecho algo mal" - ??????? ??????? atopa pracas; compare las notas en 1 Corintios 4:4. La idea es que ten�a una conciencia de integridad y que ten�a la intenci�n de mantenerla mientras viviera.

Versículo 7

Deje que mi enemigo sea como el malvado - Esto probablemente se dice que podr�a demostrar que no era su intenci�n justificar al malvado, y que en todo lo que ten�a dijo que no era parte de su prop�sito expresar la aprobaci�n de su curso. Sus amigos lo hab�an acusado de esto; pero ahora lo niega solemnemente y dice que no ten�a ese dise�o. Para mostrar lo poco que pretend�a justificar a los malvados, dice que lo m�ximo que podr�a desear para un enemigo ser�a, que ser�a tratado como cre�a que ser�a el malvado. Una expresi�n similar ocurre en Daniel 4:19, "Mi se�or, el sue�o sea para los que te odian, y la interpretaci�n del mismo para tus enemigos;" es decir, caen sobre ti calamidades indicadas por el sue�o, como desear�as para tus enemigos; as� que en Jueces 5:31. Despu�s de que la madre de S�sara buscara ansiosamente el regreso de su hijo de la batalla, aunque �l fue asesinado, el escritor sagrado agrega: "As� que perezcan todos tus enemigos, oh Se�or". Por lo tanto, cuando se ejecuta a un traidor, es com�n que el verdugo levante la cabeza y diga: "Entonces, mueran todos los enemigos del rey". Job quiere decir que no simpatizaba con las personas malvadas, y que cre�a que ser�an castigadas tan ciertamente y tan severamente como uno pudiera desear que su enemigo sufriera. Schnurrer supone que por el enemigo aqu� se refiere a sus amigos con quienes hab�a estado discutiendo; pero esto es para dar una construcci�n innecesariamente dura al pasaje.

Versículo 8

�Cu�l es la esperanza del hip�crita? - Bildad hab�a expresado antes el mismo sentimiento que avanza Job aqu�; vea explicado en las notas en Job 8:13 siguiente Tambi�n hab�a sido expresado de manera similar por Zophar (vea las notas en Job 20:5, y se hab�a insistido mucho en sus argumentos Job ahora dice que est� totalmente de acuerdo con esa creencia. No estaba dispuesto a defender la hipocres�a; no ten�a simpat�a por eso. Sab�a, como lo hicieron, que toda la alegr�a de un hip�crita ser�a temporal, y que cuando llegara la muerte debe desaparecer. Desea que sus comentarios no se interpreten de manera que lo conviertan en el defensor de la hipocres�a o el pecado, y afirma que confiaba en una base m�s s�lida de paz y alegr�a que la que el hip�crita podr�a poseer. Fue por explicaciones y Admisiones como estas de que la controversia se cerr� gradualmente, y cuando llegaron a comprender completamente a Job, sintieron que no ten�an nada que pudieran responderle.

Aunque ha ganado - - ???? y??ba?tsa?. La Vulgata representa esto, si avare rapiat - "si se apodera avariciosamente de �l". La Septuaginta, ????? hoti ???????? epechei que persiste. Dr. Good, "para que prospere"; y entonces Wemyss. La palabra hebrea (??? ba?tsa?) significa correctamente, cortar o lanzar en pedazos; luego romper en pedazos, o saquear o echar a perder; luego cortar, poner fin, etc. Se aplica a la acci�n de un tejedor que, cuando termina su telara�a, corta el impulso que lo une a la viga. La web est� terminada; todo est� tejido y luego se saca del telar. Por lo tanto, se usa con elegancia para denotar el final de la vida, cuando la vida est� tejida o terminada, por el r�pido paso de los d�as como el transbordador de tejedores Job 7:6, y cuando es entonces, por as� decirlo, tomado fuera del telar; vea esta figura explicada en las notas en Isa�as 38:12. Esta es la idea aqu�, que la vida se cortar�a como la red del tejedor, y que cuando eso se hiciera, la esperanza del hip�crita no tendr�a ning�n valor.

Cuando Dios quita su alma - Cuando muere. Se ha sentido mucha perplejidad con respecto a la palabra hebrea aqu� traducida �quita� - ???? ye?shel. Se puede ver una explicaci�n completa en Schultens y Rosenmuller. Algunos suponen que es el futuro de ??? para ??? - lo que significa extraer, y que la idea es que Dios saca esta vida como una espada es sacada de un vaina. Otros, que es de ??? - estar seguro, tranquilo o en reposo: y que se refiere al momento en que Dios descansar� en la tumba, o que el significado de la palabra ??? aqu� es lo mismo que ??? o ??? - para extraer; ver Gesenius en la palabra ???. Schnurrer conjetura que se deriva de ??? - preguntar, exigir, y que la forma aqu� se contrae del futuro ????. Pero la suposici�n com�n es que significa sacar, en alusi�n a sacar una espada de una vaina, sacando as� la vida o el alma del cuerpo.

Versículo 9

�Escuchar� Dios su clamor cuando surjan problemas en �l? - Coverdale ha traducido esto Job 27:8 para que tenga un excelente sentido, aunque no estrictamente de acuerdo con el original. ��Qu� esperanza tiene el hip�crita si tiene un gran bien y si Dios le da riquezas seg�n el deseo de su coraz�n? �Lo oir� Dios antes, cuando clame a �l en su necesidad? El objetivo del vers�culo es mostrar la condici�n miserable de un hombre malvado o un hip�crita. Esto se demuestra por el hecho que Job afirma, que Dios no escuchar� su grito cuando sienta su necesidad de ayuda, y cuando sea inducido a llamarlo. Esto es cierto solo cuando su objetivo al invocar a Dios es meramente por ayuda. Si no tiene concesiones por su pecado, y no tiene confianza real en Dios; si lo invoca en problemas, con la intenci�n de volver a sus pecados tan pronto como terminen los problemas, o si tal es su estado mental que Dios ve que volver� a sus pecados tan pronto como cesen sus calamidades, entonces �l No se puede esperar escucharlo. Pero si viene con un coraz�n penitente, y con un sincero prop�sito de abandonar sus pecados y dedicarse a Dios, no hay raz�n para dudar de que lo soportar�a. El argumento de Job est� en el sonido principal. Es que si un hombre desea el favor de Dios y la seguridad de que escuchar� su oraci�n, debe llevar una vida santa. Un hip�crita no puede esperar su favor: compare las notas en Isa�as 1:15.

Versículo 10

�Se deleitar� en el Todopoderoso? - Un hombre verdaderamente piadoso se deleitar� en el Todopoderoso. Su suprema felicidad se encontrar� en Dios. Le agrada la contemplaci�n de su existencia, sus perfecciones, su ley y su gobierno. Coverdale dice esto: "�Tiene tanto placer y deleite en el Todopoderoso que siempre se atreve a invocar a Dios?" La idea de Job es que un hip�crita no se deleita en el Todopoderoso; y, por lo tanto, su condici�n no es la que defender�a o elegir�a. A Job se le acus� de defender el car�cter de los malvados y de mantener que eran los objetos del favor divino. Ahora dice que no mantuvo esa opini�n. Era consciente de que la �nica felicidad real y s�lida se encontraba en Dios, y sab�a que un hip�crita no encontrar�a deleite all�. Esto es fiel a la carta. Un hip�crita no tiene verdadera felicidad en Dios. No ve nada en las perfecciones divinas para amar; nada en el plan divino afectos. El hip�crita, por lo tanto, es un hombre miserable. �l profesa amar lo que no ama; trata de encontrar placer en lo que su coraz�n odia; se mezcla con un pueblo con el que no simpatiza, y se une a los servicios de oraci�n y alabanza que son repugnantes y molestos para su alma. El hombre piadoso se regocija de que haya un Dios como Yahweh. No ve nada en �l que desee cambiar, y se deleita supremamente en la contemplaci�n de sus perfecciones.

�Siempre invocar� a Dios? - Es decir, no siempre invocar� a Dios. Esto es literalmente cierto. El hip�crita reza:

(1) cuando hace una profesi�n de religi�n;

(2) en alguna ocasi�n extraordinaria, como cuando un amigo est� enfermo o cuando siente que �l mismo est� a punto de morir, pero no siempre mantiene h�bitos de oraci�n.

Sufre su negocio de irrumpir en sus tiempos de oraci�n; descuida la devoci�n secreta con la menor pretensi�n, y pronto la abandona por completo. Una de las mejores pruebas de car�cter es el sentimiento con el que rezamos y el h�bito que tenemos de invocar a Dios. El hombre que ama la oraci�n secreta tiene una de las evidencias m�s ciertas de que es un hombre piadoso; compare las notas en Job 20:5.

Versículo 11

Te ense�ar� de la mano de Dios - Margen, "o, estar en". Coverdale, "En el nombre de Dios". Entonces Tindal, Noyes, "Con respecto a la mano de Dios". Bien, "sobre los tratos de Dios". El Chaldee lo traduce ???? ?????? - "Por la profec�a de Dios". Lutero: "Te ense�ar� de la mano de Dios". Evidentemente, la idea es que Job los instruir�a sobre lo que Dios hab�a hecho. Apelar�a a sus obras y a las dispensaciones de su providencia; y por las indicaciones de sabidur�a y habilidad que se encontraban all�, �l derivar�a lecciones importantes para su instrucci�n sobre los grandes principios de su administraci�n. En consecuencia, en el resto de este cap�tulo, hace un llamamiento a lo que realmente ocurre en las dispensaciones de la Providencia, y en el siguiente, se refiere a varios temas cient�ficos, evidenciando la sabidur�a que Dios hab�a mostrado en el reino mineral. La mano es el instrumento por el cual logramos cualquier cosa, y por lo tanto, se usa aqu� para denotar lo que Dios hace.

Lo que est� con el Todopoderoso no lo ocultar� - Es decir, apelar� a sus obras y mostrar� qu� rastros de sabidur�a hay en ellas.

Versículo 12

He aqu�, todos ustedes mismos lo han visto - Han tenido la oportunidad de rastrear las pruebas de la sabidur�a de Dios en sus obras.

�Por qu�, entonces, son tan vanos? �Por qu� es que mantiene tales opiniones? �Por qu� no demuestra m�s conocimiento de su gobierno y sus planes? sobre �l y su administraci�n! �Por qu�, dado que has tenido la oportunidad de observar el curso de los acontecimientos, sostienes que el sufrimiento es necesariamente una prueba de culpa y que Dios trata con todas las personas, en esta vida, de acuerdo con su car�cter? Una observaci�n minuciosa del curso de los acontecimientos te habr�a ense�ado lo contrario. Job procede a declarar lo que �l supone que es la verdad exacta sobre el tema, y ??particularmente apunta, en el siguiente cap�tulo, a mostrar que los caminos de Dios son inescrutables, y que no se puede esperar que los comprendamos, y que no somos competentes para pronunciarse sobre ellos.

Versículo 13

Esta es la porci�n de un hombre malvado con Dios - Ha habido mucha diversidad de opini�n con respecto al resto de este cap�tulo. La dificultad es que Job parece decir las mismas cosas que hab�an mantenido sus amigos y contra las cuales siempre hab�a sostenido. Se ha sentido que esta dificultad es muy grande, y es muy grande. No se puede negar que existe un gran parecido entre los sentimientos aqu� expresados ??y los que hab�an mantenido sus amigos, y que este discurso, si lo hubieran ofrecido, habr�a acordado por completo con su posici�n principal. Job parece abandonar todo lo que hab�a defendido y reconocer todo lo que hab�a condenado tan calurosamente. Se ha sugerido un modo de explicar la dificultad en el "An�lisis" del cap�tulo. Fue propuesto por Noyes, y es plausible, pero, tal vez, no ser� considerado como satisfactorio para todos. El Dr. Kennicott supone que el texto es imperfecto y que estos versos constituyeron el tercer discurso de Zofar. Sus argumentos para esta opini�n son:

(1) Que Elifaz y Bildad hab�an hablado cada uno tres veces, y que, naturalmente, nos lleva a esperar un tercer discurso de Zofar; pero, seg�n el acuerdo actual, no hay ninguno.

(2) Que los sentimientos concuerdan exactamente con lo que Zophar podr�a esperar avanzar, y est�n exactamente en su estilo; que se expresan en "su feroz forma de acusaci�n" y que est�n "en el mismo lugar donde se espera naturalmente el discurso de Zophar".

Pero las objeciones a este punto de vista son insuperables. Son:

(1) La falta total de autoridad en los manuscritos, o versiones antiguas, para tal arreglo o suposici�n. Todas las versiones y manuscritos antiguos hacen de esto una parte del discurso de Job.

(2) Si este hubiera sido un discurso de Zofar, deber�amos haber esperado una respuesta a �l, o una alusi�n, en el discurso de Job que sigue. Pero no se produce tal respuesta o alusi�n.

(3) Si la forma que es usual en la apertura de un discurso, �Y Zofar respondi� y dijo,� alguna vez existi� aqu�, es incre�ble que se haya eliminado. Pero ocurre en ning�n manuscrito o versi�n; y no est� permitido hacer tal alteraci�n en la Escritura por conjetura.

Wemyss, en su traducci�n de Job, est� de acuerdo con el punto de vista de Kennicott, y hace que estos versos Job 27:13 sean el tercer discurso de Zofar. Para esto, sin embargo, no alega ninguna autoridad, y no hay razones, excepto las sugeridas por Kennicott. Coverdale, en su traducci�n de la Biblia (1553 ad), ha insertado la palabra "decir" al final de Job 27:12, y considera lo que sigue al final del cap�tulo como una enumeraci�n o recapitulaci�n del falsos sentimientos que hab�an mantenido y que Job considera las cosas "vanas" Job 27:12 que hab�an mantenido. En apoyo de esta opini�n, se pueden alegar las siguientes razones:

(1) Evita toda la dificultad de la transposici�n y la necesidad de insertar una introducci�n, como debemos hacer, si suponemos que es un discurso de Zofar.

(2) Evita la dificultad de suponer que Job hab�a contradicho los sentimientos que antes hab�a avanzado, o de reconocer todo lo que sus amigos hab�an mantenido.

(3) Est� de acuerdo con la pr�ctica de los oradores en este libro, y la pr�ctica habitual de los debatientes, quienes enumeran extensamente los sentimientos que consideran err�neos y que se proponen oponer.

(4) Es la suposici�n m�s simple y natural, y, por lo tanto, es m�s probable que sea la verdadera. Sin embargo, debe admitirse que el pasaje se acompa�a con dificultad; pero la soluci�n anterior es, me parece, la m�s plausible.

Esta es la porci�n - Esto es lo que recibe; a saber, lo que �l dice en los siguientes vers�culos, que sus hijos ser�an cortados.

Y la herencia de los opresores - Lo que los tiranos y las personas crueles deben esperar recibir de la mano de Dios.

Versículo 14

Si sus hijos se multiplican, es por la espada - Es decir, ser�n asesinados en la guerra. Las primeras calamidades que se dicen aqu� vendr�an sobre un hombre, relacionadas con su familia Job 27:14; los siguientes son los que vendr�an sobre s� mismo, Job 27:19. Todos los sentimientos aqu� expresados ??se encuentran en los diversos discursos de los amigos de Job y, de acuerdo con la interpretaci�n sugerida anteriormente, esto est� dise�ado para representar sus sentimientos. Sostuvieron que si un hombre malvado era bendecido con una familia numerosa, y parec�a ser pr�spero, era solo que el castigo podr�a ser m�s pesado para �l, ya que ciertamente ser�a cortado; ver Job 18:19-2; Job 20:1.

Y su descendencia no estar� satisfecha con el pan - Este sentimiento fue promovido por Zophar, Job 20:1; Vea las notas en ese vers�culo.

Versículo 15

Los que quedan de �l - Los que le sobreviven.

Ser� enterrado en la muerte - En hebreo "ser� enterrado POR la ??muerte" (???? bama?veth), que es. "La muerte ser� el sepulturero", o no tendr�n amigos para enterrarlos; ser�n enterrados La idea es muy po�tica, y la expresi�n es muy tierna. No tendr�an a nadie que llorara por ellos, ni a nadie que les preparara una tumba; no habr�a procesi�n, canto f�nebre ni tren de asistentes llorones; incluso los miembros de su propia familia no llorar�an por ellos. No ser enterrado siempre ha sido considerado como una deshonra y una calamidad (comp�rense las notas en Isa�as 14:19), y en las Escrituras a menudo se lo menciona como tal; ver Jeremias 8:2; Jeremias 14:16; Jeremias 16:4, Jeremias 16:6. El pasaje aqu� tiene un parecido sorprendente con Jeremias 22:18 -

"No se lamentar�n por �l, diciendo:

Ah! �mi hermano! o Ah! �hermana!

No se lamentar�n por �l, diciendo:

Ah! �se�or! o Ah! su gloria!

Con el entierro de un asno ser� enterrado,

Dibujado y al este m�s all� de las puertas de Jerusal�n.

Y sus viudas no llorar�n - El plural aqu� - "viudas" - es una prueba de que la poligamia se practic� entonces. Es probable que Job aqu� alude a los gritos de dolor dom�stico que en el este se escuchan en todas las partes de la casa entre las mujeres al morir el due�o de la familia, o al tren de mujeres que generalmente segu�an el cad�ver. la tumba. La posici�n de un hombre en la sociedad estaba indicada por la longitud del tren de dolientes, y particularmente por el n�mero de esposas y concubinas que lo segu�an como llorones. Job se refiere a esto como el sentimiento de sus amigos, que cuando un hombre malvado muriera, morir�a con marcas tan evidentes del desagrado divino, que incluso su propia familia no llorar�a por �l, o que ser�an cortados antes de su muerte. muerte, y nadie quedar�a para llorar.

Versículo 16

Aunque acumul� plata como polvo - Es decir, en grandes cantidades, tanto como polvo; compare 1 Reyes 10:27, "Y el rey hizo plata para estar en Jerusal�n como piedras".

Y prepara la vestimenta - La riqueza oriental consist�a mucho en cambios de vestimenta. Sir John Chardin dice que en el Este es com�n juntar inmensas cantidades de muebles y ropa. Seg�n D�Herbelot, Bokteri, un ilustre poeta; de Cufah en el siglo IX, le hab�an hecho tantos regalos en el curso de su vida, que cuando muri� fue encontrado pose�do por cien trajes completos, doscientas camisas y quinientos turbantes. compare Esdras 2:69 y Nehem�as 7:7 vea Bochart IIieroz. P. II. Lib. iv. C. xxv. pag. 617. Esta especie de tesoro es mencionada por Virgilio;

Dives equom, dives pictai vestis et auri.

Aeneid ix. 26.

La raz�n por la cual la riqueza consisti� tanto en los cambios de vestimenta se encuentra en la afici�n a la exhibici�n en los pa�ses orientales, y en el hecho de que las modas nunca cambian all�, tales tesoros son valiosos hasta que se agoten. En las modas siempre cambiantes de Occidente, tales tesoros son comparativamente de mucho menos valor.

Como la arcilla - Como el polvo de las calles; o tan abundante como el lodo.

Versículo 17

El justo se lo pondr� - El justo lo usar�. Pasar� de las manos del que lo prepar� a las manos de otros. El significado es que los malvados, aunque se vuelvan ricos, no vivir�an para disfrutar de sus ganancias obtenidas ilegalmente. Estos dos vers�culos contienen una hermosa ilustraci�n de lo que el Dr. Jebb llama paralelismo introvertido, donde el cuarto miembro responde al primero y el tercero al segundo:

"Aunque �l amonton� plata como el polvo,

Y prepara vestimenta como la arcilla,

El justo se lo pondr� (vestido),

Y los inocentes repartir�n la plata.

Una instancia similar ocurre en Mateo 7:6:

"No des lo que es santo a los perros,

Ni arrojes tus perlas delante de los cerdos,

Para que ellos (los cerdos) los pisoteen bajo sus pies.

Y (los perros) se vuelven y te desgarran �.

Para una ilustraci�n completa de la naturaleza de la poes�a hebrea, el lector puede consultar a DeWette, Einleitung en die Psalmen, traducido en el Repositorio b�blico, vol. iii) pp. 445 y siguientes, y la Gram�tica hebrea de Nordheimer, vol. ii. pp. 319 y sig .; vea tambi�n la Introducci�n a Job, Secci�n V.

Los inocentes dividir�n la plata - Es decir, los justos tomar�n posesi�n de ella y la dividir�n entre ellos. A los malvados que lo obtuvieron no se les permitir� disfrutarlo.

Versículo 18

Construye su casa como una polilla - La casa que construye la polilla es la tela ligera que hace para su propia vivienda en la prenda que consume. En este verso compare Job 8:14. La vivienda de la polilla se compone de los materiales de la prenda de vestir que se alimenta, y puede haber una alusi�n aqu� no solo al hecho de que la casa que los malvados criaron para s� mismos ser�a temporal, y que pronto desaparecer�a. como la vivienda de la polilla, pero que se obtuvo, como la vivienda de la polilla, a expensas de otros. La idea de fragilidad, sin embargo, y de ser solo una habitaci�n muy temporal, es probablemente el pensamiento principal en el pasaje. La alusi�n aqu� es al gusano de la polilla a medida que procede del huevo, antes de que se convierta en cris�lida, aurelia o ninfa. �La joven polilla, al dejar el huevo que un papilio ha alojado sobre un pedazo de piel o una piel bien vestida y c�moda para su prop�sito, inmediatamente encuentra una habitaci�n y comida en la siesta de las cosas, o el pelo de la piel . Roe y vive sobre la siesta, y del mismo modo construye con ella su apartamento, acomodado tanto con una puerta delantera como con una trasera: el conjunto est� bien sujeto al suelo, con varios cables y un poco de pegamento. La polilla a veces empuja su cabeza por una abertura, y otras por la otra, y perpetuamente derriba todo a su alrededor; y cuando ha limpiado el lugar a su alrededor, saca todas las estacas de la tienda, despu�s de lo cual lo lleva a cierta distancia, y luego lo arregla con sus delgados cordones en una nueva situaci�n ".

Burder Es al insecto en su estado de larvas u oruga a lo que Job se refiere aqu�, y la ligereza de la habitaci�n ser� f�cilmente entendida por cualquiera que haya observado las operaciones del gusano de seda, o de las polillas que aparecen en este pa�s. La idea es que la habitaci�n que construyeron los malvados era temporal y fr�gil, y que pronto se abandonar�a. El Chaldee y el sir�aco hacen de esta "la ara�a"; y tambi�n Luther - Spinne. La ligera morada de ara�a de la ara�a se corresponder�a con la idea aqu� expresada por Job.

Y como stand - Una tienda de campa�a o caba�a.

Que hace el guardi�n - Aquel que vigila vi�edos o jardines hace un refugio temporal contra la tormenta o el fr�o de la noche. Tales edificios eran muy fr�giles en su estructura y estaban dise�ados para ser solo viviendas temporales; vea el tema explicado en las notas en Isa�as 1:8. Niebuhr, en su descripci�n de Arabia, p. 158, dice: �En las monta�as de Yemen tienen una especie de nido en los �rboles, donde los �rabes se sientan para observar los campos despu�s de haber sido plantados. Pero en Kehama, donde tienen pocos �rboles, construyen una especie de andamio ligero para este prop�sito ". El se�or Southey abre la quinta parte de su Maldici�n de Kehama con una alusi�n similar:

"Llega la noche: - que surge de la corriente

De regreso a casa, el alto flamenco vuela su vuelo;

Y cuando hc navega por la viga de ajuste,

Su plumaje escarlata brilla con luz m�s profunda.

El vigilante, al acercarse el deseo de la noche

Con mucho gusto abandona el campo, donde �l todo el d�a,

Para asustar a los saqueadores alados de sus presas,

Con gritos y cabestrillos, a esa altura construida con arcilla,

Ha llevado el rayo sensual.

Versículo 19

El hombre rico - Es decir, el hombre rico que es malvado.

Se acostar� - Morir� - por lo que la conexi�n exige.

Pero no ser� reunido - En un entierro honorable. Los muertos en la batalla se re�nen para el entierro; pero �l ser� enterrado. Las expresiones "ser reunidos", "ser reunidos con los padres de uno", frecuentemente aparecen en las Escrituras, y parecen usarse para denotar una muerte pac�fica y feliz y un entierro honorable. Hab�a la idea de una uni�n feliz con amigos difuntos; de ser colocado honorablemente a su lado en la tumba, y admitir su compa��a nuevamente en el mundo invisible; compare G�nesis 25:8; G�nesis 35:29; G�nesis 49:29, G�nesis 49:33; N�meros 27:13; Deuteronomio 32:5; Jueces 2:1; 2 Reyes 22:2. Entre los antiguos, prevalec�a la opini�n de que a las almas de aquellos que no estaban enterrados de la manera habitual, no se les permit�a ingresar al Hades, ni a las moradas de los muertos, sino que estaban condenados a vagar durante cien a�os a orillas del r�o. Estigio. Por lo tanto, Homero (Iliada, 23:71, siguiente) representa el esp�ritu de Patroclo como apareciendo ante Aquiles, y rez�ndole para que entregue su cuerpo con los honores apropiados a la tierra. Entonces Palinurus es representado por Virgilio (Eneida, vi. 365) diciendo: "Echa tierra sobre m�, para que pueda tener un reposo tranquilo en la muerte". Los hind�es, dice el Dr. Ward, creen que las almas de los no enterrados deambulan y no encuentran descanso. Es posible que tales puntos de vista hayan prevalecido en el tiempo de Job. El sentimiento aqu� es que una muerte tan honrada ser�a negada al hombre rico de opresi�n y maldad.

Abre los ojos y no est� - Es decir, en un abrir y cerrar de ojos ya no est�. De en medio de su riqueza, se corta repentinamente y se aleja r�pidamente en un momento.

Versículo 20

Terrores: af�rrate a �l como aguas - Es decir, tan repentina y violentamente como inundaciones furiosas; compare las notas en Job 18:14.

Una tempestad lo roba - La ira de Dios lo interrumpe repentinamente. Una tempestad llega a �l tan inesperadamente como un ladr�n o un ladr�n llega de noche. A menudo se representa la muerte como un ataque al hombre con el silencio de un ladr�n o la violencia repentina de un ladr�n a medianoche; vea la nota en Job 21:17; compare Mateo 24:42.

Versículo 21

El viento del este lo lleva lejos - Es arrastrado como por la violencia de una tormenta. Las tormentas severas se representan en este libro como provenientes del Este; compare las notas en Job 15:2. Los antiguos cre�an que las personas pod�an ser arrastradas por una tormenta o un torbellino; compare Isa�as 41:16; ver tambi�n Homer, Odyssey xx. 63ff:

"Arrancame, torbellinos lejos de la raza humana,

Prueba a trav�s del vac�o espacio ilimitado;

O si se desmonta de la nube r�pida,

�Yo, con su ola abrumadora, deje que el manto del oc�ano!

Pope

Compare las notas en Job 30:22. El paralelismo aqu� parece implicar que el viento al que se hace referencia fue violento, pero es posible que la alusi�n pueda ser a los vientos ardientes del desierto, tan conocidos en el Este, y tan frecuentemente descritos por los viajeros. La Vulgata aqu� representa la palabra hebrea ???? qa?d??ym, ventus urens, "viento ardiente"; la Septuaginta de la misma manera, ??????? kauso?n; el sir�aco simplemente viento. Este viento del este, o viento ardiente, es lo que los �rabes llaman Samum. Es un viento c�lido que pasa sobre el desierto y que antes se supon�a que era destructivo para la vida. Sin embargo, los viajeros m�s recientes nos dicen que no es fatal para la vida, aunque extremadamente opresivo.

Y como tormenta - Ver Salmo 58:9.

Lo arroja fuera de su lugar - Lo quita por completo o lo saca de la tierra.

Versículo 22

Porque Dios lanzar� sobre �l - Es decir, Dios traer� calamidades sobre �l, o lanzar� sus rayos sobre �l, y no tendr� piedad de �l.

�l desear�a huir - Con gusto escapar�a de la ira de Dios, pero no puede hacerlo.

Versículo 23

Los hombres le aplaudir�n - Es decir, se combinar�n para expulsarlo del mundo y se alegrar�n cuando se haya ido. Bildad tambi�n expres� el mismo sentimiento, Job 18:18:

"Ser� conducido de la luz a la oscuridad,

Y expulsado del mundo ".

No hay duda, creo, de que Job alude a ese sentimiento, y que su objetivo al citarlo es mostrar su incorrecci�n. De hecho, no entra en una respuesta formal en los siguientes cap�tulos, pero parece considerar que ya lo hab�a respondido con las declaraciones que hab�a hecho, y que mostraban la incorrecci�n de las opiniones que sus amigos hab�an tomado. Hab�a demostrado en los cap�tulos anteriores que su posici�n principal era incorrecta, y pregunta (en Job 27:12 de este cap�tulo), c�mo era posible que pudieran tener sentimientos como estos, en medio de todo los hechos que los rodearon? Toda la corriente de los acontecimientos estaba en contra de su opini�n, y al final de este cap�tulo enumera los sentimientos que hab�an avanzado, que consideraba tan extra�o, y que sent�a que ahora hab�a demostrado que eran err�neos. De hecho, parecen haberse considerado como confusos, porque estaban en silencio. Job hab�a atacado y derrocado su posici�n principal, que las personas fueron tratadas de acuerdo con su car�cter en esta vida, y que, en consecuencia, sufrimientos extraordinarios eran prueba de culpa extraordinaria y, al ser derrocados, no ten�an nada m�s que decir. Habi�ndolos silenciado y mostrado el error de las opiniones que ha enumerado aqu�, proceda en los siguientes cap�tulos para exponer sus propios puntos de vista sobre temas importantes relacionados con la providencia de Dios, dise�ados principalmente para mostrar que no debemos esperar por completo Comprender la raz�n de sus dispensaciones.

Información bibliográfica
Barnes, Albert. "Comentario sobre Job 27". "Notas de Barnes sobre toda la Biblia". https://beta.studylight.org/commentaries/spa/bnb/job-27.html. 1870.