Lectionary Calendar
Sunday, September 29th, 2024
the Week of Proper 21 / Ordinary 26
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Bible Commentaries
Salmos 137

Notas de Barnes sobre toda la BibliaNotas de Barnes

Buscar…
Enter query below:

Introducción

Aunque no hay un t�tulo con el prefijo de este hermoso salmo, y no hay indicios directos sobre la ocasi�n en que fue compuesto, sin embargo, no puede haber ninguna duda sobre las circunstancias en que fue escrito. De hecho, no se menciona el nombre del autor, y no hay posibilidad de recuperar ese nombre ahora, pero no cabe duda de que fue compuesto por uno de los exiliados en Babilonia, uno que fue testigo y comparti� los sufrimientos de los exiliados all�, y que tambi�n recordaban v�vidamente los errores cometidos en Jerusal�n cuando fue atacado y destruido por sus enemigos. El escritor era jud�o hasta el coraz�n; un "hebreo de los hebreos"; encarnando y expresando en este corto salmo todo lo que hab�a que era especial en el sentimiento hebreo, patriotismo, devoci�n. En ning�n otro lugar en una breve br�jula se puede encontrar tanto juda�smo, tanta piedad jud�a, concentrado como en este salmo. Hay pena por su condici�n solitaria y desolada en Babilonia; silencio profundo y sumiso en medio de sus problemas; indignaci�n de que deber�an ser burlados y ridiculizados por sus captores; un fuerte y sincero amor supremo por su tierra natal; profundo resentimiento al recordar los muchos errores cometidos en Jerusal�n cuando fue destruido; y una invocaci�n m�s temprana a Dios de que �l recordar�a esos errores por igual en relaci�n con Edom y Babilonia, y tratar�a a los malhechores como se merec�an. Parece m�s probable que el salmo se haya compuesto poco despu�s del regreso de Babilonia, y antes de que se terminara el templo, mientras que las ruinas de la ciudad causadas por los edomitas y los babilonios eran visibles en todas partes. El recuerdo combinado de los insultos en Babilonia, y del mal hecho a la ciudad en su captura, anima al poeta y llena su mente con esta profunda y ardiente indignaci�n.

Versículo 1

Por los r�os de Babilonia - Las corrientes, los cursos de agua, los riachuelos. Correctamente solo flu�a un r�o a trav�s de Babilonia: el �ufrates; pero la ciudad estaba regada, como ahora lo est� Damasco, por medio de canales o cursos de agua cortados del r�o principal, y transportando el agua a diferentes partes de la ciudad. Para una descripci�n de Babylon, vea las notas introductorias a Isa�as 13. Si la referencia aqu� es a Babilonia propiamente dicha, o la ciudad, la alusi�n ser�a al �ufrates que fluye a trav�s de ella; si a Babilonia, la alusi�n ser�a al �ufrates y los otros r�os que riegan el pa�s, como el Tigris, los Chaboras y los Ulai. Como es muy probable que los hebreos cautivos no estuvieran dispersos por el imperio, sino que se concentraran en uno o pocos lugares, quiz�s no sea inapropiado entender esto de Babilonia.

All� nos sentamos - All� est�bamos sentados. Quiz�s una peque�a compa��a de amigos; tal vez aquellos reunidos para adorar; tal vez aquellos que se unieron en alguna ocasi�n especial; o, tal vez, una representaci�n po�tica de la condici�n general de los cautivos hebreos, como sentarse y meditar sobre las desolaciones de su tierra natal.

S�, lloramos - Nos sentamos all�; nosotros meditamos lloramos Nuestras emociones nos dominaron y derramamos l�grimas. Entonces, ahora hay un lugar en Jerusal�n, en la esquina suroeste del �rea sobre la cual se construy� el templo, donde los jud�os recurren en ocasiones determinadas para llorar sobre las ruinas de su ciudad y naci�n.

Cuando recordamos a Sion - Cuando pensamos en nuestra tierra natal; su antigua gloria; los errores que se le hicieron; las desolaciones all�; cuando pensamos en el templo en ruinas y en nuestras casas devastadas; cuando pensamos en los d�as felices que hab�amos pasado all�, y cuando los comparamos con nuestra condici�n ahora.

Versículo 2

Colgamos nuestras arpas sobre los sauces - Las arpas sol�an acompa�ar las canciones de alabanza y el servicio de Dios en el templo; las arpas con las que hab�an tratado de enga�ar a sus horas de cansancio y consolar a sus esp�ritus tristes en su cautiverio. La palabra traducida �sauces� - ????? ? a?ra?biym - usada solo en plural, denota el sauce u mimbre, llamado as� por su blanco, hojas plateadas Gesenius, l�xico. Compare Isa�as 15:7. Es probable que aqu� se haga referencia al sauce llor�n, el sauce con largas ramas colgantes. Los �rboles en las tierras des�rticas surgen a lo largo de los cursos de los arroyos, y aparecen, en la amplia desolaci�n, como largas y ondulantes l�neas verdes dondequiera que los r�os se enrollen. Por lo tanto, el curso de una corriente puede estar marcado por la l�nea prolongada de serpenteante verde en el desierto hasta donde alcanza la vista. Se ha objetado la afirmaci�n aqu� de que el sauce no se encuentra ahora en las cercan�as de la antigua Babilonia, sino que la palma es el �nico �rbol que crece all�. Sin embargo, vi en 1852, en el Parque James en Londres, un sauce con una etiqueta que dec�a que hab�a sido tomado del sitio de la antigua Babilonia; y parece que no hay raz�n para dudar de la exactitud de la cuenta. El sauce puede ser menos abundante ahora que antes, como es el caso de la palma. �rbol en Palestina, pero no hay raz�n para dudar de que creci� all�. Sin embargo, todo lo que el salmo exigir�a necesariamente en una interpretaci�n justa ser�a que deber�a haber incluso un solo grupo de estos �rboles plantados all�, bajo los cuales una peque�a banda de exiliados podr�a haberse sentado cuando pronunciaron el lenguaje quejumbroso. de este salmo.

En medio del mismo - En medio de Babilonia; mostrando que esto se refer�a a la ciudad propiamente dicha. No pod�an cantar, tal era su pena, aunque ten�an sus arpas con ellos; y los colgaron, por lo tanto, en las ramas de los �rboles que los rodeaban; o, po�ticamente, eran tan tontos como si hubieran colgado all� sus arpas.

Versículo 3

Porque all� los que nos llevaron cautivos - Los babilonios.

Requerido de nosotros una canci�n - Nos pidi� una canci�n. La palabra no expresa la idea de compulsi�n o fuerza. Margen, como en hebreo, palabras de una canci�n. Quiz�s la idea es que no solo pidieron m�sica, sino que quisieron escuchar las palabras, las canciones mismas, en las que estaban acostumbrados a alabar a Dios. Esto puede haber sido una burla, y la solicitud puede haber sido una burla; o puede haber sido en serio, y sin deseo de reprocharlos o de aumentar sus penas. No debemos imputar malos motivos a otros donde no hay evidencia de que los haya, y donde la suposici�n de buenos motivos responder� igual de bien; y la expresi�n aqu� puede haber sido un deseo amable y natural de escuchar las canciones de estos extranjeros, canciones de las cuales podr�an haber escuchado mucho por informe; quiz�s canciones que les hab�an escuchado cantar cuando estaban en un estado mental menos abatido, y cuando trataban de consolarse con estas antiguas melod�as nacionales. Como la �nica raz�n asignada para no cumplir con esta solicitud fue que no pod�an "cantar la canci�n del Se�or en una tierra extra�a" Salmo 137:3, m�s bien se nos induce a inferir que no hubo un mal motivo, ninguna disposici�n burlarse de ellos y ridiculizarlos por la solicitud que se hizo.

Y los que nos desperdiciaron - Margen, nos pusieron en montones. La palabra hebrea significa atormentador; apropiadamente, alguien que extorsiona a los dem�s, o que los hace aullar, es decir, bajo opresi�n o mal. La Septuaginta y la Vulgata Latina lo traducen como "los que nos llevaron". La idea general es, aquellos bajo quienes estaban sufriendo; o, qui�n hab�a causado estas pruebas sobre ellos.

Requerido de nosotros alegr�a - literalmente, "Nuestros torturadores, alegr�a". La palabra hebrea significa alegr�a; y la sensaci�n es que les pidieron que dieran las indicaciones habituales de alegr�a y felicidad, es decir, una canci�n. El lenguaje significa: "An�mate; sea ??feliz; danos una de las hermosas canciones que estabas acostumbrado a cantar en tu propia tierra ". Puede, de hecho, haber sido una burla; Pero no hay pruebas de que as� fuera.

Diciendo, c�ntanos una de las canciones de Sion - Las canciones - los himnos sagrados - que estabas acostumbrado a cantar en adoraci�n en tu propia tierra.

Versículo 4

�C�mo debemos cantar la canci�n del Se�or? La canci�n dise�ada para celebrar su alabanza; es decir, apropiado para la adoraci�n a Yahweh.

En una tierra extra�a - Lejos de nuestro hogar; lejos del templo; exiliados cautivos: �c�mo podemos encontrar esp�ritu en tales circunstancias para cantar? �C�mo podemos hacer lo que ser�a indicativo de lo que no sentimos y no podemos sentir: alegr�a y felicidad! La idea no es que esos salmos o canciones se profanen al ser cantados all�, o que haya algo incorrecto en s� mismo al cantarlos, sino que ser�a incorrecto e incongruente cantarlos en sus circunstancias. Ser�a violentar sus propios sentimientos; sus sentimientos no les permitir�an hacerlo. Hay estados de �nimo cuando el lenguaje de la alegr�a es apropiado y natural; Hay estados donde el coraz�n est� tan triste que no puede cantar.

Versículo 5

Si te olvido, oh Jerusal�n - El significado aqu� es que cantar en tales circunstancias parecer�a implicar que se hab�an olvidado de Jerusal�n; que ignoraban sus penas y no les importaba que estuviera desolado. El recuerdo de sus calamidades presion� con fuerza sobre ellos, y no pudieron hacer nada que pareciera implicar que se hab�an olvidado de los sufrimientos que hab�an sobrevenido a su naci�n. Uno no se alegrar� cuando una esposa o un hijo mientan muriendo, o el d�a del funeral, o sobre la tumba de una madre. Una fiesta alegre y brillante, acompa�ada de m�sica, festejos, bailes, cuando un amigo acaba de ser enterrado, cuando las calamidades de la guerra est�n en el extranjero, cuando la peste se desata en una ciudad, sentimos que somos inoportunos, indecorosos, e incongruente. Entonces estos cautivos dijeron que ser�a si se alegraran mientras su templo estaba en ruinas; mientras su ciudad estaba desolada; mientras que su gente estaba cautiva en una tierra extranjera.

Deje que mi mano derecha olvide su astucia - Deje que mi mano derecha olvide su habilidad en la m�sica, toda su habilidad. Si ahora tocara el arpa, como indicativo de alegr�a, dejara que la mano que se emplear�a para barrer sus cuerdas se paralizara y fuera de poder. Deje que el castigo llegue donde parece ser merecido, en la mano que podr�a jugar en ese momento. Entonces Cranmer sostuvo la mano que hab�a sido empleada para firmar una retractaci�n de su fe en el fuego, hasta que se quem�, y cay� en llamas.

Versículo 6

Si no te recuerdo - Equivalente a, "Si te olvido". Si alguna vez no te recuerdo; si alguna vez actuar� como si te hubiera olvidado. Cantar en una tierra extra�a, entre aquellos que hab�an cometido tales errores en ti, que parec�an felices, alegres, alegres, felices, felices all�, se entender�a que implicaba que hab�a dejado de recordarte y no me importaba nada.

Deje que mi lengua se adhiera al paladar - Compare Ezequiel 3:26. D�jame ser incapaz de hablar; deja que mi lengua est� como estaba unida a la parte superior de la boca, para que no pueda usarse. Si lo utilizo con un prop�sito indigno, de cualquier manera que pueda inferirse que he dejado de recordar mi tierra natal y la ciudad de nuestras solemnidades, que mi lengua sea siempre in�til. Virgil suele emplear este lenguaje: Vox faucibus haesit.

Si prefiero no Jerusal�n - literalmente, "Si no hago ascender". Es decir, si no exalto a Jerusal�n en mi estimaci�n por encima de todo lo que me da placer; si no encuentro mi felicidad suprema en eso.

Por encima de mi alegr�a principal - Margen, como en hebreo, la cabeza de mi alegr�a. Lo principal que me da alegr�a; como la cabeza es el jefe, o es supremo sobre el cuerpo. Esto es expresivo de una gran verdad con respecto a la religi�n. Cualquier otra cosa, todo lo dem�s, se sacrificar� antes que eso. La felicidad que se encuentra en la religi�n es superior a la que se encuentra en cualquier otra fuente de disfrute, y se prefiere a todas las dem�s. Si hay que sacrificarlo, la alegr�a de la religi�n o el placer derivado de la sociedad, del mundo fr�volo, de la literatura, de la m�sica, del baile, de las obras de arte, ser� lo �ltimo y no lo primero. Hay otras fuentes de alegr�a que no son de ninguna manera inconsistentes con la religi�n: la alegr�a de la amistad; de la vida dom�stica; de b�squedas honorables de la estima de las personas. As� que de m�sica, artes, jardines, literatura, ciencia. Pero cuando uno interfiere con el otro, o es inconsistente con el otro, la alegr�a del mundo debe ser sacrificada por la alegr�a de la religi�n. Cuando la alegr�a de la religi�n se sacrifica por la alegr�a del mundo, demuestra que no hay verdadera piedad en el alma. La religi�n, si es que existe, siempre ser� suprema.

Versículo 7

Recuerda, oh Se�or, los hijos de Edom - Los Edomitas; La gente de Idumea. Sobre la situaci�n de Edom o Idumea, vea las notas introductorias a Isa�as 34.

En el d�a de Jerusal�n - En el d�a en que Jerusal�n ser� restaurada; en el d�a en que se imponga el castigo a las naciones que lo destruyeron; entonces, no olviden a los edomitas, que tomaron una parte tan grande y tan activa en su derrocamiento. Esto debe entenderse como un "recuerdo" continuo de Si�n; como un prop�sito para no "olvidar" Jerusal�n. El salmista, que representa los sentimientos de los cautivos en Babilonia, dice que, lejos de hacer cualquier cosa que implique un olvido de su tierra natal, como se podr�a entender que cantaban canciones alegres, har�an todo lo posible para llamar a Jerusal�n al recuerdo. . Recordar�an su antiguo esplendor; recordar�an sus desolaciones; ir�an m�s lejos, no olvidar�an a aquellos que hab�an tra�do estas calamidades sobre ella; los que m�s hab�an hecho por su derrocamiento. Como entre los m�s destacados, recordar�an especialmente los antiguos; enemigos de su naci�n, los edomitas, que hab�an estado entre los m�s activos en su destrucci�n y que se hab�an unido a los babilonios en la obra de ruina. Recordar�an todo esto; y rezaron a Dios para que �l tambi�n recordara la desolaci�n misma, y ??todos los actores en esa obra de desolaci�n.

Qui�n dijo - Lo que implica que hab�an sido asociados con los babilonios en la destrucci�n de la ciudad. Sobre la hostilidad de ese pueblo hacia los hebreos, y los fundamentos de su hostilidad, y sobre su agencia unida a los babilonios en la destrucci�n de Jerusal�n, y la venganza divina los amenaz� por ese motivo, ver, como arriba, la introducci�n a Isa�as 34.

Rase it, rase it - Margen, como en hebreo, desnudo. Es decir, despojarlo de todo (templo, casas, adornos, fuentes) y dejarlo como una roca desnuda y desnuda. Que no quede nada m�s que las rocas, los cimientos, sobre los que est� construido. En la historia de los edomitas, como se indic� en la introducci�n de Isa�as 34, hab�a abundantes hechos para demostrar que eran particularmente celosos y activos en la b�squeda de la destrucci�n de la ciudad odiada. Este verso y el siguiente constituyen una parte de los Salmos "imprecatorios"; de aquellos que parecen pedir venganza y manifestar un esp�ritu vengativo e implacable; la porci�n de los Salmos que ha sido considerada tan dif�cil de reconciliar con el esp�ritu perdonador ordenado en el evangelio. Sobre este tema, vea la Introducci�n general, Secci�n 6.

Versículo 8

Oh hija de Babilonia - Es decir, Babilonia misma; La ciudad de Babilonia. En la palabra "hija" como se usa as�, vea las notas en Isa�as 1:8.

Qui�n debe ser destruido - Ciertamente, debe ser destruido; de cuya destrucci�n hay profec�as fijas y absolutas. Vea las notas en Isa�as 13:19.

Feliz ser� el que te recompense como nos has servido - Margen, que te recompensa tu obra que nos hiciste. Literalmente, "Feliz ser� el que te pague la recompensa que nos has recompensado". La idea es, qui�n te pagar� por tu trato con nosotros; o, como deber�amos decir en un lenguaje com�n, "�Qui�n te pagar�?" Es decir, se lo considerar� un hombre afortunado que se convierte en el instrumento para infligir un castigo merecido en una ciudad tan culpable y tan cruel. Adquirir� fama y honor al hacerlo; su nombre se dar� a conocer en el extranjero y se perpetuar� entre las personas. De hecho, el nombre de Ciro, que conquist� Babilonia, se encuentra entre los nombres de los conquistadores m�s famosos; y la manera en que tom� Babilonia y derroc� al gobierno y al reino, le ha otorgado un lugar eminente entre los pr�ncipes y conquistadores exitosos.

Versículo 9

Feliz ser� el que tome ... - Margen, como en hebreo, roca. Esto se refiere a lo que no era raro en la guerra antigua, como lo es ahora entre las tribus salvajes: la matanza indiscriminada de personas de todas las edades y de ambos sexos en la guerra. Se predijo expresamente de Babilonia que esto ocurrir�a (ver Isa�as 13:16, y las notas en ese lugar), y puede haber una referencia aqu� a esa predicci�n, y el salmista puede querer decir que el hombre se considerar�a feliz, o ser�a feliz, quien se veng� de Babilonia al llevar a cabo esa profec�a. La idea es: "Esto ciertamente ocurrir�, porque est� predicho, y feliz o afortunado ser� �l quien sea el instrumento para cumplirlo". Compare 2 Reyes 8:12; Nah�m 3:1; Oseas 13:16. Ver tambi�n Homero, II xxii. 63,373, siguiendo Es imposible conciliar tales costumbres b�rbaras con el �cono de la "guerra honorable", o con los principios de guerra que se llevan a cabo ahora entre las naciones "civilizadas".

Sin embargo, debe agregarse que todav�a hay mucho, mucho, que se practica en la guerra por las naciones "civilizadas", que es igualmente imposible de conciliar con cualquier noci�n justa de moralidad o humanidad, y que en las pr�ximas eras, y cuando la gente venga a ver las cosas correctamente, a la gente de aquellos tiempos les parecer� no menos monstruosa, extra�a y b�rbara. Con respecto a este pasaje, no debemos suponer necesariamente que el autor del salmo lo aprob�, lo dese� o rez� por �l. Esperaba el cumplimiento de una predicci�n; vio que un juicio justo y terrible ciertamente vendr�a sobre Babilonia; expres� eso en el lenguaje com�n de los tiempos, y establece la manera en que ocurrir�a; describi� los sentimientos, la satisfacci�n, de aquellos que ejecutar�an el prop�sito divino en el derrocamiento de Babilonia; se refiri� a la estimaci�n en la cual el conquistador ser�a retenido por la gente, y la gloria del logro como darle fama entre las personas.

Debe admitirse que los sentimientos del autor del salmo parecen estar de acuerdo con esto; que �l considera apropiado que la ciudad sea destruida; y que considera su derrocamiento como un juicio justo, y como algo que desear en la administraci�n divina. Es cierto que podr�a aprobar tal derrocamiento y ver que es correcto: podr�a describir los sentimientos de aquellos por quienes se har�a, su alegr�a, su j�bilo e incluso su barbarie, sin que �l mismo apruebe su barbarie. , o simpatizando con sus sentimientos, o participando de su esp�ritu; pero a�n as� no se puede negar con justicia que existe una aparente aprobaci�n del acto al que se hace referencia aqu�, que saborea m�s la imprecaci�n que el perd�n, y que aparentemente es impulsado m�s por el esp�ritu de venganza que por un deseo de castigo justo. Sobre este tema, sin embargo, vea la Introducci�n General, Secci�n 6 (4); y las notas en Salmo 109:1. Se puede hacer un registro correcto, ya sea de hechos o de sentimientos, sin ning�n dise�o de expresar aprobaci�n o desaprobaci�n por parte del historiador, el profeta o el poeta.

Información bibliográfica
Barnes, Albert. "Comentario sobre Psalms 137". "Notas de Barnes sobre toda la Biblia". https://beta.studylight.org/commentaries/spa/bnb/psalms-137.html. 1870.
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile