hombres. Hebreo, plural de. ish o 'enosh. Aplicación-14.
niños . hijos.
Belial. Primera aparición ... palabra que denota todo lo que es malo y sin valor; desesperanzado, en cuanto a carácter y destino. Expresado por Figura retórica Metonimia, App-6, para el Maligno como el instigador de toda la inmundicia del paganismo. Compárese con 2 Corintios 6:15 .
Información bibliográfica Bullinger, Ethelbert William. "Comentario sobre Deuteronomy 13". "Notas de la Biblia Compañera de Bullinger". https://beta.studylight.org/commentaries/spa/bul/deuteronomy-13.html. 1909-1922.
Versículo 1
Si, & c. Comienzo del cuarto discurso de Moisés. Ver nota sobre Deuteronomio 1:1 .
Versículo 3
prueba: es decir, te deja ser probado. Modismo hebreo, que habla de hacer lo que uno permite que se haga.
tu alma . tú mismo. Hebreo. nephesh. Aplicación-13.
Versículo 4
adherirse. Compárese con Deuteronomio 10:20 .
Versículo 5
esclavitud . siervos. Ver nota sobre Deuteronomio 5:6 . once veces en este libro.
Así que apartarás ... Esta expresión aparece guardada ... lejos. Hebreo. ba'ar, quemar para despejar.
el mal . la cosa malvada. Hebreo. ra'a. Aplicación-44.
Versículo 6
propia alma . propio. Hebreo. nephesh , hebreo. nephesh . Aplicación-13.
tentar ... en secreto. Ambas palabras (hebreas) utilizadas aquí.
Versículo 8
ojo. Figura de habla Prosopopoeia, App-6.
Versículo 11
malicia. Hebreo. ra'a '.
Versículo 12
ha dado . da.
Versículo 13
hombres. Hebreo, plural de. ish o 'enosh. Aplicación-14.
niños . hijos.
Belial. Primera aparición ... palabra que denota todo lo que es malo y sin valor; desesperanzado, en cuanto a carácter y destino. Expresado por Figura retórica Metonimia, App-6, para el Maligno como el instigador de toda la inmundicia del paganismo. Compárese con 2 Corintios 6:15 .
Versículo 14
diligentemente . minuciosamente. Ocurre sólo aquí y Deuteronomio 17:4 ; Deuteronomio 19:18 .
Mirad. Figura retórica de Asterismos. Aplicación-6.
Versículo 15
destruyendo . exterminio. Hebreo. haram .
borde. Hebreo "boca". Ponga por Figura de la metonimia del discurso (del sujeto), App-6, para el borde.
Versículo 16
quemar . consumirse completamente. Hebreo. Saraph.
montón para siempre. Compárese con Josué 8:28 .
Versículo 17
maldito . dedicado [a la destrucción]. Compárese con Josué 6:18 ; Josué 7:1 .
como . a medida que.
Versículo 18
este día. Ver nota sobre Deuteronomio 4:26 .