siete años . cuando haya llegado el séptimo año. Compárese con Éxodo 23:10 ; Éxodo 23:11 . Levítico 25:3 ; Levítico 25:4 .
lanzamiento. Compárese con Éxodo 23:10 ; Éxodo 23:11 . Levítico 25:6 ; Levítico 25:7 . En Ex. y Lev. Descanse por la tierra. En Deut, liberación para el deudor. El sustantivo, shamat, solo aquí y Deuteronomio 31:10 . El verbo, solo en Éxodo 23:11 . dejar acostarse.
Ahorre cuando. Esta interpretación no está en ninguna versión antigua. El margen de la Versión Autorizada tiene "que no haya pobres", & c. Versión Revisada. sin embargo. Compárese con Deuteronomio 15:11 , nunca cesará: es decir, ni morirá por su negligencia; que sería el caso si estas leyes no se cumplieran.
Información bibliográfica Bullinger, Ethelbert William. "Comentario sobre Deuteronomy 15". "Notas de la Biblia Compañera de Bullinger". https://beta.studylight.org/commentaries/spa/bul/deuteronomy-15.html. 1909-1922.
Versículo 1
siete años . cuando haya llegado el séptimo año. Compárese con Éxodo 23:10 ; Éxodo 23:11 . Levítico 25:3 ; Levítico 25:4 .
lanzamiento. Compárese con Éxodo 23:10 ; Éxodo 23:11 . Levítico 25:6 ; Levítico 25:7 . En Ex. y Lev. Descanse por la tierra. En Deut, liberación para el deudor. El sustantivo, shamat, solo aquí y Deuteronomio 31:10 . El verbo, solo en Éxodo 23:11 . dejar acostarse.
Versículo 4
Ahorre cuando. Esta interpretación no está en ninguna versión antigua. El margen de la Versión Autorizada tiene "que no haya pobres", & c. Versión Revisada. sin embargo. Compárese con Deuteronomio 15:11 , nunca cesará: es decir, ni morirá por su negligencia; que sería el caso si estas leyes no se cumplieran.
Dios. Hebreo. Elohim. Aplicación-4.
Versículo 5
este día. Ver nota sobre Deuteronomio 4:26 .
Versículo 6
como . a medida que.
prestar . prestar en prenda.
reinar . regla.
Versículo 9
pensamiento . palabra (= pensamiento expresado).
corazón malvado . corazón de Belial.
pecado . Hebreo. chat'a . Ver App-44.
Versículo 11
nunca cesar. Ver nota sobre Deuteronomio 15:4 .
Versículo 12
hermano. Proporcione los puntos suspensivos (App-6) agregando "[o tu hermana]".
Hombre hebreo. Compárese con Éxodo 21:2 . Jeremias 34:13 ; Jeremias 34:14 .
Versículo 14
piso . piso de trilla.
Versículo 16
si él dice. Compárese con Éxodo 21:5 ; Éxodo 21:6 .
Versículo 17
aul. Solo aquí, y Éxodo 21:6 .
para siempre. Figura retórica Synecdoche (of the Whole), App-6, tiempo completo puesto por parte del tiempo.
Versículo 18
doble. Figura retórica Metonimia (de Sujeto), puesto por aquello que es más de uno. Aplicación-6.
Versículo 19
Todo, etc. Compárese con Éxodo 34:19 ; Éxodo 34:20 .
Versículo 21
defecto. Compárese con Levítico 22:20 . Malaquías 1:8 .
Versículo 23
tú. Algunos códices, con el Targum de Onkelos, el Targum de Jonathan ben Uzziel Septuagint y el siríaco, dicen "vosotros".