Bible Commentaries
Ezequiel 13

Notas de la Biblia Compañera de BullingerNotas de la Biblia Compañera

Versículo 1

el SEÑOR . Hebreo. Jehová. Aplicación-4.

Versículo 2

Hijo de hombre. Ver nota sobre Ezequiel 2:1 .

contra . sobre. Algunos códices, y la lectura especial llamada Sevir (App-34), con arameo, Septuaginta y siríaco, se leen "en contra".

los profetas. Vea la Estructura, "M", arriba. La referencia es a los falsos profetas de Israel. Compárese con Jeremias 5:30 ; Jeremias 5:31 ; Jeremias 5:23 ; Jeremias 1:9 . Jeremias 27:14 ; Jeremias 29:8 ; Jeremias 29:9 ; Jeremias 29:22 ; Jeremias 29:23 .

Versículo 3

el Señor DIOS . Hebreo Adonai Jehová. Ver nota sobre Ezequiel 2:4 . tonto. Hebreo. nabel. Vea la nota sobre Proverbios 1:7 .

su propio espíritu . No el Espíritu Santo.

espíritu. Hebreo. cucaracha. Aplicación-9.

Versículo 4

zorros . chacales.

desiertos . restos.

Versículo 5

lagunas . infracciones.

seto . valla o muro de. viñedo ( Números 22:24 .

Sal. Eze 80:12. Isaías 5:5 ; Isaías 5:5 ).

diciendo,. El Señor santo '

= decir [eso] es el oráculo de Jehová.

confirmarían la palabra . su palabra sería confirmada.

Versículo 7

lo dice; aunque, & c .. advertencia solemne sobre algunos de los cambios realizados en las versiones de la Vulgata. Compárese con Ezequiel 2:5 ; Jeremias 23:21 .

Versículo 8

dice el Señor DIOS . [es] el oráculo de Adonai Jehová.

Versículo 9

montaje . consejo secreto.

escritura . Registrarse.

tierra . tierra. Hebreo. 'admath. Ver nota sobre Ezequiel 11:17 .

sabréis, etc. Esta fórmula ocurre solo aquí, Ezequiel 23:49 . y Ezequiel 24:24 (no es lo mismo que Ezequiel 13:14 ; Ezequiel 6:7 , etc.)

Versículo 10

Porque, incluso porque . Figura retórica Epizeuxis. Aplicación-6.

uno construido . ser: es decir, uno. un falso profeta.

una pared . la pared exterior de. casa.

lo. Higo, Asteriemos. Aplicación-6.

otros : es decir, los falsos profetas. Compárese con Ezequiel 13:16 .

embadurnado . saburral,

mortero sin templar . encalar. Compárese con Mateo 28:29. Hechos 23:3 .

Versículo 11

ducha . lluvia. Compárese con Mateo 7:25 ; Mateo 7:27 .

viento . Ruach hebreo. Aplicación-9.

Versículo 14

eso. Femenino, refiriéndose a ruach (el viento en Ezequiel 13:11 ),

sabréis , etc. Ver nota sobre Ezequiel 6:7 .

Versículo 16

visiones . una vision.

paz . Referencia al significado de la palabra Jerusalén.

Versículo 17

pon tu rostro en contra , etc. Esto requirió valor divino por parte de Ezequiel. Compárese con Ezequiel 14:8 ; Ezequiel 20:46 ; Ezequiel 21:2 ; Ezequiel 29:2 . Eze 29:38, Ezequiel 29:2 .

su propio corazón . Compare los versículos: Ezequiel 13:2 ; Ezequiel 13:3 y. transición similar de hombres a mujeres en Isaías 3:16 ; Isaías 3:17 .

Versículo 18

coser almohadas en todas las sisas . coser coberturas sobre todas las articulaciones de Mis manos: es decir, esconder del Pueblo las manos de Jehová levantadas y extendidas en juicio ( Isaías 26:11 ; Isaías 5:2 ; Isaías 5:10 ).

Fundas de almohadas para ocultarlas. Hebreo. Kesathoth (ocurre solo aquí y en Ezequiel 13:20 ), de kasah, ocultar, esconder. Primera aparición (de kasah) Génesis 7:19 ; Génesis 7:20 ; Génesis 9:23 ; Génesis 18:17 ; Génesis 24:65 ; Génesis 37:26 ; Génesis 38:14 ; Génesis 38:15 , & c. El objeto se muestra en Isaías 26:11 .

sisas . Mis manos; refiriéndose a los juicios que iban a ejecutar ( Ezequiel 14:9 ; Ezequiel 14:13 ). Compare los versículos: Eze 9:21, Eze 9:22, Eze 9:23. La Septuaginta lo traduce como proskephalaia. para la cabeza.

haz pañuelos sobre la cabeza de toda estatura . haz mantos para cubrir la cabeza (y por lo tanto los ojos) de aquellos sobre quienes los juicios de la mano de Dios estaban a punto de caer, para que no vieran.

pañuelos = envolturas que se cierran alrededor de la cabeza. Hebreo. mispahoth (ocurre sólo aquí), de saphah, unirse o dividirse estrechamente. Safa aparece en 1 Samuel 2:36 (poner. Adjuntar); Ezequiel 26:19 (permaneciendo. Hendiendo). Job 30:7 (reunidos ). Ie. Ezequiel 14:1 (separarse). H ab. Eze 2:15 (puttest. Holdest). El objeto es cubrir la cabeza para que no se vea la mano de Dios ( Isaías 26:11 ).

estatura . figura alta. Komah hebreo. altura. Primera aparición Génesis 6:15 . Compárese con 1 Samuel 16:7 (su estatura); Eze 25:20, etc. Ponga, aquí, para todo hombre de alta o alta posición: i, e. para los príncipes o gobernantes de Jerusalén, cuyos ojos fueron cegados por estas falsas profetisas.

cazar . acosar o atrapar.

almas. Hebreo. nephesh. App-1 B. Ponga aquí una figura retórica Sinécdoque (de la parte), App-6, para la gente.

¿Quieres ...? Esto no es. pregunta, pero. declaración.

Versículo 19

matar , & c. para profetizar (falsamente) que serían muertos. Figura retórica Metonimia (del sujeto). Aplicación-6.

salvar, etc., prometer vida a los que no deberían vivir. Figura retórica Metonimia (del sujeto), App-6.

tu. Sufijo masculino, que indica carácter poco femenino.

Versículo 20

He aquí . Figura retórica de Asterismos. Aplicación-6.

volar . escapar.

Voy a romper . Para que estas envolturas pudieran ser arrancadas.

Versículo 21

tu . Sufijo femenino.

Versículo 22

los justos . uno justo.

los malvados . uno sin ley. Hebreo. rasha. Aplicación-44.

su camino perverso . su camino equivocado. Heb raa . Aplicación-44.

por ... la vida . Aquí se traducen las Figuras de Ezequiel 13:20 .

la vida. Continuidad en la vida: es decir, escapar de los juicios anunciados por Jehová.

Información bibliográfica
Bullinger, Ethelbert William. "Comentario sobre Ezekiel 13". "Notas de la Biblia Compañera de Bullinger". https://beta.studylight.org/commentaries/spa/bul/ezekiel-13.html. 1909-1922.