besar las pantorrillas. Besar era fundamental en toda idolatría pagana. Es la raíz del latín ad-orare . para [llevar algo a] la boca. "Un labio puro" ( Sofonías 3:9 ) implica más que lenguaje.
Sin embargo, yo, etc. Proporcione el pensamiento de conexión: "[Vosotros adoráis a estos becerros], pero yo, incluso yo". &C. Compárese con Oseas 12:9 ; Isaías 43:11 .
El Señor. Hebreo. Jehová. Aplicación-4.
Dios. Hebreo. Elohim. Aplicación-4.
de la tierra de Egipto. Suministre los puntos suspensivos (App-6); "[Quien te sacó] de", etc. Referencia al Pentateuco ( Éxodo 20:2 ; Éxodo 20:3 ).
No sabrás: es decir, no lo sabías, o deberías no saberlo.
no hay salvador, etc. Compárese con Isaías 43:11 ; Isaías 45:21 . Suministro: "ningún salvador [había] a mi lado". Compárese con Hechos 4:12 .
Te conocí, etc. Referencia al Pentateuco ( Deuteronomio 2:7 ; Deuteronomio 8:15 ; Deuteronomio 32:10 ). Compárese con Amós 3:2 . La Septuaginta dice "Yo pastoreé, o fui pastor de ti", leyendo re ithika en lugar de yeda tika : es decir (Resh. R) por (Dálet. D).
la tierra de la gran sequía. Compárese con Deuteronomio 8:15 .
te has destruido a ti mismo . la destrucción [que estás sufriendo] es toda tuya. Refiérase al Pentateuco ( Deuteronomio 32:5 Hebreo. Shahath, la misma palabra que "corrompido"). Aplicación-92.
Yo seré tu rey . ¿Dónde está tu rey? Hebreo. 'ehi . donde, como en Oseas 13:14 dos veces; 'ehi se separa de la siguiente palabra "rey" por el acento zakeph, y se conecta con ' epho ' . ahora. Por lo tanto, significa "¿Dónde está ahora tu rey? (Oseas)": la respuesta es "en la cárcel" (ver 2 Reyes 17:4 ).
¿Dónde hay otro que pueda salvarte ...? . para salvarte, o para que él te salve.
Te di, etc. Referencia a 1 Samuel 8:7 . 1 de Samuel 10:19. 1 Samuel 15:22 ; 1 Samuel 15:23 ; 1 Samuel 16:1 . Compárese con Oseas 10:3 . O, literalmente, "doy ... y me lo llevo", refiriéndose a. acto continuo, las muertes violentas de los entonces reyes recientes de Israel: Zacarías asesinado por Salum; Salum de Menahem; Pekaía por Peka; y Pekah de Hoshea, que era ahora. prisionero en Asiria.
rescate . redimir (con poder). Hebreo. padah, redimir por el poder en virtud del derecho legal. Ver nota sobre Éxodo 13:13 .
de . fuera de.
el poder . la mano: es decir, el poder de Sheol (mantenerlo en sus manos).
la tumba . Sheol. Ver App-35.
redimir. Hebreo. ga'al, redimir mediante compra mediante la afirmación del derecho de parentesco. De ahí el otro significado de vengar. Ver nota sobre Éxodo 6:6 .
Oh muerte. Apóstrofe en figura retórica , para enfatizar. Citado en 1 Corintios 15:54 ; 1 Corintios 15:55 .
Yo seré . donde [están], & c. Ver nota sobre Oseas 13:10 .
tus plagas. Hebreo. deber . pestilencia. Interpretado en 1 Corintios 15:55 como "aguijón". Primera aparición. Éxodo 5:3 .
arrepentimiento . compasión [de ellos], ojos. Figura retórica Anthropopatheia. Aplicación-6.
su resorte, etc. Referencia al Pentateuco ( Deuteronomio 33:28 ).
él echará a perder . él saqueará. Se cumplió en Salmanasar poco después, y desde ese día esta profecía se cumple. El libro termina con esperanza, en la sección final a continuación.
Información bibliográfica Bullinger, Ethelbert William. "Comentario sobre Hosea 13". "Notas de la Biblia Compañera de Bullinger". https://beta.studylight.org/commentaries/spa/bul/hosea-13.html. 1909-1922.
Versículo 1
habló temblando . habló (con autoridad) [hubo] atención; como en las arcillas de Josué 4:14 ( Josué 4:14 ). Compárese con Job 29:21 .
temblando . pánico. Hebreo. r etheth. Ocurre solo aquí. Similar a retet, que ocurre solo en Jeremias 49:24 ("miedo").
se exaltó a sí mismo: llevó peso, o fue exaltado.
ofendido . traspasado. Hebreo. 'asham. Aplicación-44.
en Baal . con Baal: es decir, con el culto idólatra de Baal, en los días de Acab.
Versículo 2
comprensión . noción.
de ellos . para ellos: es decir, para el Pueblo.
besar las pantorrillas. Besar era fundamental en toda idolatría pagana. Es la raíz del latín ad-orare . para [llevar algo a] la boca. "Un labio puro" ( Sofonías 3:9 ) implica más que lenguaje.
Versículo 3
Rocío. Hebreo. t al. la niebla de la noche. Ver nota sobre "Sion", Salmo 133:3 .
el . una.
piso . era de trilla.
chimenea . ventana o apertura. No hay palabra para chimenea en hebreo
Versículo 4
Sin embargo, yo, etc. Proporcione el pensamiento de conexión: "[Vosotros adoráis a estos becerros], pero yo, incluso yo". &C. Compárese con Oseas 12:9 ; Isaías 43:11 .
El Señor. Hebreo. Jehová. Aplicación-4.
Dios. Hebreo. Elohim. Aplicación-4.
de la tierra de Egipto. Suministre los puntos suspensivos (App-6); "[Quien te sacó] de", etc. Referencia al Pentateuco ( Éxodo 20:2 ; Éxodo 20:3 ).
No sabrás: es decir, no lo sabías, o deberías no saberlo.
no hay salvador, etc. Compárese con Isaías 43:11 ; Isaías 45:21 . Suministro: "ningún salvador [había] a mi lado". Compárese con Hechos 4:12 .
Versículo 5
Te conocí, etc. Referencia al Pentateuco ( Deuteronomio 2:7 ; Deuteronomio 8:15 ; Deuteronomio 32:10 ). Compárese con Amós 3:2 . La Septuaginta dice "Yo pastoreé, o fui pastor de ti", leyendo re ithika en lugar de yeda tika : es decir (Resh. R) por (Dálet. D).
la tierra de la gran sequía. Compárese con Deuteronomio 8:15 .
Versículo 6
Según su pasto, etc., es decir, más. los alimentó, más pataleaban contra Mí.
estaban llenos. Tenga en cuenta la figura del habla Anadiplosis (App-6), repetida para enfatizar.
¿Se han olvidado de mí? Referencia al Pentateuco ( Deuteronomio 8:12 ; Deuteronomio 32:15 ).
Versículo 7
como. león. Aplicación-92. Compárese con Oseas 5:14 .
como. leopardo. Compárese con Jeremias 5:6
por cierto. Algunos códices, con tres ediciones impresas tempranas, la Septuaginta, el siríaco y la Vulgata, dicen "en el camino de Asiria".
voluntad. observar . deberá. mirar, o acechar.
Versículo 8
caul . recinto (es decir, el pericardio).
la bestia salvaje los destrozará. Referencia al Pentateuco ( Levítico 26:22 ).
Versículo 9
te has destruido a ti mismo . la destrucción [que estás sufriendo] es toda tuya. Refiérase al Pentateuco ( Deuteronomio 32:5 Hebreo. Shahath, la misma palabra que "corrompido"). Aplicación-92.
pero en Mí, etc. . por. soy tu [verdadera] ayuda.
Versículo 10
Yo seré tu rey . ¿Dónde está tu rey? Hebreo. 'ehi . donde, como en Oseas 13:14 dos veces; 'ehi se separa de la siguiente palabra "rey" por el acento zakeph, y se conecta con ' epho ' . ahora. Por lo tanto, significa "¿Dónde está ahora tu rey? (Oseas)": la respuesta es "en la cárcel" (ver 2 Reyes 17:4 ).
¿Dónde hay otro que pueda salvarte ...? . para salvarte, o para que él te salve.
Versículo 11
Te di, etc. Referencia a 1 Samuel 8:7 . 1 de Samuel 10:19. 1 Samuel 15:22 ; 1 Samuel 15:23 ; 1 Samuel 16:1 . Compárese con Oseas 10:3 . O, literalmente, "doy ... y me lo llevo", refiriéndose a. acto continuo, las muertes violentas de los entonces reyes recientes de Israel: Zacarías asesinado por Salum; Salum de Menahem; Pekaía por Peka; y Pekah de Hoshea, que era ahora. prisionero en Asiria.
Versículo 12
iniquidad . perversidad. Hebreo. avah. Aplicación-44.
atado . atado, como en. bolsa. Referencia al Pentateuco ( Deuteronomio 32:32 ; Deuteronomio 32:35 ). Aplicación-92.
escondido . reservado.
Versículo 13
vendrá, etc. Isaías 13:8 ; Jeremias 30:6 ; Mateo 24:8 .
un hijo imprudente. Tenga en cuenta la figura del habla Meiosis (App-6), para enfatizar, significado. hijo más tonto.
Quédate mucho tiempo . persistir.
en el lugar, etc., es decir, en el acto de nacer. Compárese con 2 Reyes 19:3 .
niños . hijos.
Versículo 14
rescate . redimir (con poder). Hebreo. padah, redimir por el poder en virtud del derecho legal. Ver nota sobre Éxodo 13:13 .
de . fuera de.
el poder . la mano: es decir, el poder de Sheol (mantenerlo en sus manos).
la tumba . Sheol. Ver App-35.
redimir. Hebreo. ga'al, redimir mediante compra mediante la afirmación del derecho de parentesco. De ahí el otro significado de vengar. Ver nota sobre Éxodo 6:6 .
Oh muerte. Apóstrofe en figura retórica , para enfatizar. Citado en 1 Corintios 15:54 ; 1 Corintios 15:55 .
Yo seré . donde [están], & c. Ver nota sobre Oseas 13:10 .
tus plagas. Hebreo. deber . pestilencia. Interpretado en 1 Corintios 15:55 como "aguijón". Primera aparición. Éxodo 5:3 .
arrepentimiento . compasión [de ellos], ojos. Figura retórica Anthropopatheia. Aplicación-6.
Versículo 15
él. es decir, Efraín.
fructífero. Utilizado por Figura retórica Ironía , su nombre es Efraín. fructífero. Referencia al Pentateuco ( Génesis 41:52 ; Génesis 48:19 ).
un viento del este. Hebreo. kadim . no. viento abrasador. shirocco ( Génesis 41:6 ; Jeremias 18:17 ; Ezequiel 17:10 ; Ezequiel 19:12 ).
viento. Hebreo. ruach. Aplicación-9.
su resorte, etc. Referencia al Pentateuco ( Deuteronomio 33:28 ).
él echará a perder . él saqueará. Se cumplió en Salmanasar poco después, y desde ese día esta profecía se cumple. El libro termina con esperanza, en la sección final a continuación.
Versículo 16
Samaria. Ver 2 Reyes 17:6 .
su. Algunos códices, con una edición impresa temprana, arameo, Septuaginta y siríaco, dicen "y su".