Hombre. Hebreo. 'Adán. Aplicación-14. "Hombre" es para Job 14:1 lo que Job 14:1 es para todo el párrafo. El acento hebreo ( Dehi ) enfatiza la palabra "hombre" y divide el versículo en dos miembros; verbigracia. (1) el hombre y (2) sus características que son tres: (1) su origen (nacido en pecado), (2) su brevedad de vida y (3) su plenitud de dolor.
Porque hay esperanza de. árbol. Esto es. afirmación positiva independiente, sobre la que no hay duda. Debería haber. punto final aquí. Luego, los acentos hebreos marcan dos hipótesis: (1) si se corta ( Job 14:7 ) la primavera despertará su savia; (2) si envejece ( Job 14:8 ) todavía puede enviar. nuevo crecimiento. Pero no hay esperanza de que el hombre vuelva a vivir así. árbol. Si va a "vivir de nuevo", debe ser levantado de entre los muertos.
Información bibliográfica Bullinger, Ethelbert William. "Comentario sobre Job 14". "Notas de la Biblia Compañera de Bullinger". https://beta.studylight.org/commentaries/spa/bul/job-14.html. 1909-1922.
Versículo 1
Hombre. Hebreo. 'Adán. Aplicación-14. "Hombre" es para Job 14:1 lo que Job 14:1 es para todo el párrafo. El acento hebreo ( Dehi ) enfatiza la palabra "hombre" y divide el versículo en dos miembros; verbigracia. (1) el hombre y (2) sus características que son tres: (1) su origen (nacido en pecado), (2) su brevedad de vida y (3) su plenitud de dolor.
Versículo 3
dost. ? Figura retórica Erotesis.
me. La Septuaginta, el siríaco y la Vulgata leen "él".
Versículo 4
OMS... ? Figura retórica Erotesis.
Versículo 5
límites. Cuatro de las primeras ediciones impresas decían "tiempos fijos".
Versículo 7
Porque hay esperanza de. árbol. Esto es. afirmación positiva independiente, sobre la que no hay duda. Debería haber. punto final aquí. Luego, los acentos hebreos marcan dos hipótesis: (1) si se corta ( Job 14:7 ) la primavera despertará su savia; (2) si envejece ( Job 14:8 ) todavía puede enviar. nuevo crecimiento. Pero no hay esperanza de que el hombre vuelva a vivir así. árbol. Si va a "vivir de nuevo", debe ser levantado de entre los muertos.
Versículo 9
plantas . una nueva planta.
Versículo 10
hombre . hombre fuerte. Hebreo. geber. Aplicación-14.
se consume . se descompondrá.
se rinde, etc. Vea la nota sobre Job 3:11 .
dónde... ? Figura retórica Erotesis. Aplicación-6.
Versículo 12
hombre. Hebreo. 'ish. Aplicación-14.
Versículo 13
O. Figura retórica Ecphonesis. Aplicación-6.
la tumba . Sheol. Aplicación-35.
Versículo 14
deberá... ? Figura retórica Erotesis. Aplicación-6.
vivir de nuevo: es decir, en resurrección. Compárese con Juan 11:25 ; Juan 11:26 .
hora señalada . servicio o guerra.
cambiar . mejora. Hebreo. halaf = a. cambiar para mejor. Ver nota sobre Levítico 27:10 .
Versículo 15
deseo . un anhelo.
Versículo 16
pecado. Hebreo. Aplicación Chata -44.
Versículo 17
transgresión. Hebreo. bajá'. Aplicación-44.
iniquidad. Hebreo. 'avah. Aplicación-44.
Versículo 19
Las aguas, etc. Figura retórica Paroemia. Aplicación-6.
hombre . un mortal. Hebreo. 'en6sh. Aplicación-14.
Versículo 22
Pero. Este versículo describe lo que sucede mientras está vivo. Vea abajo.
su alma . el mismo. Hebreo. nephesh. Aplicación-13.
dentro . encima.
llorar: es decir, llorar "por sí mismo". Hebreo. 'alaiv, como en Oseas 10:5 .