Y miró hacia arriba , etc. El Señor todavía estaba en el Templo, mostrando que este discurso profético no es el mismo que se pronunció más tarde en el Monte de los Olivos. Son similares a Lucas 21:11 , cuando el Señor regresa y habla de lo que sucederá "antes de todas estas cosas". Ver App-165.
miró hacia arriba . Griego. anablepo. Aplicación-133.
vi . Griego. eidon. Aplicación-133.
en . Griego. eis. Aplicación-104.
la tesorería . Ver nota sobre Mateo 24:1 y Marco 12:41 . Compárese con Juan 8:20 .
hambrunas y pestilencias . Griego. limoi kai loimoi. Figura retórica Paronomasia (App-6), para enfatizar, como Eng. "carencias y muertes". visiones espantosas. cosas que se llenan de miedo. Griego. Plural de phobetron. Ocurre solo aquí, pero en la Septuaginta Isaías 19:17 . En lenguaje médico. objetos imaginados por los enfermos.
signos . Griego. semeion. Aplicación-176.
de . Griego. apo. Aplicación-104.
el cielo . Singular. Sin arte. Ver nota sobre Mateo 6:9 ; Mateo 6:10 .
boca y sabiduría . Tenga en cuenta la figura del habla Hendiadys (App-6). una boca, sí. boca sabia. Boca, también, puesto por Figura retórica Metonimia (de Adjunto), App-6, por lo que se habla por ella. Compárese con Éxodo 4:11 ; Éxodo 4:12 . Jeremias 1:9 ; Isaías 6:7 .
Y . Tenga en cuenta la figura del habla Polysyndeton (App-6), para enfatizar.
borde . boca ( Génesis 34:26 m.)
llevado cautivo . Josefo habla de 1.100.000 muertos y 97.000 llevados a las minas egipcias y en otros lugares (Bell. Lad. Vi. 9).
pisoteado . No el tiempo futuro del verbo (pateo), sino el futuro del verbo "to be", con el Pass. Una parte de pateo = será y permanecerá pisoteada, de una manera que nunca antes había sido. La referencia es a la posesión musulmana desde el 636 d. C. en sucesión a la "cuarta" o posesión romana. Vea la nota sobre Daniel 2:40 .
Gentiles . naciones, como en la cláusula anterior.
hasta , & c. Así que eso. se acerca el día en que las naciones dejarán de pisotearlo, y será poseído por su legítimo dueño, Israel.
los tiempos : es decir, los tiempos de la posesión de Jerusalén por los gentiles.
Y. Tenga en cuenta la figura del habla Polysyndeton (App-6), para enfatizar.
Y habrá , etc. El Señor aquí pasa por alto la dispensación presente intermedia, y toma el tiempo aún futuro del fin, ampliado más adelante en Mateo 24:29 . Marco 13:24 .
sobre . Griego. epi. Aplicación-104.
tierra . Griego. ge. Aplicación-129. No es lo mismo que en Lucas 21:26 . pero lo mismo que "tierra" en Lucas 21:23 .
con . Griego. en. Aplicación-104.
el mar, etc. Compárese con Salmo 46:3 . Isaías 5:30 ; Apocalipsis 17:15 .
fallando . desmayo. Apopsucho griego . Ocurre solo aquí. Lucas usó tres compuestos del verbo simple ( psucho, Mateo 24:12 ), todos propios de él: por ejemplo, "cool", Lucas 16:24 . "entregó el espíritu", Hechos 5:5 ; Hechos 5:10 ; Hechos 12:23 .
para . de. Griego. apo. Aplicación-104.
cuidando . expectativa. Prosdokia griego , del verbo prosdokeo. Aplicación-133.
tierra . la tierra habitada. Griego. oikoumene. Aplicación-129.
los poderes , etc. Aplicación-172. Probablemente se refiere a los gobernantes angelicales del mundo. Vea las notas sobre Daniel 10:13 .
el cielo . los cielos. Ver nota sobre Mateo 6:9 ; Mateo 6:10 .
será sacudido. Compárese con Mateo 11:7 . Mateo 6:38. Hechos Lucas 4:31 . Hebreos 12:26 ; Hebreos 12:27 .
Ciertamente . Ver nota sobre Mateo 5:18 . Esta generación. Ver nota sobre Mateo 11:16 .
hasta que todo se cumpla . hasta (griego. eos an) posiblemente todo pase. (No es la misma palabra que "cumplido" en Lucas 21:24 .) ¿Se había arrepentido la nación al llamado de Pedro, en Hechos 2:38 ; Hechos 3:19 , "todo lo que los profetas habían dicho" se habría cumplido.
corazones. Puesto por figura retórica Synecdoche (de la parte), App-6, para toda la persona.
sobrecargado . agobiado. Griego. baruno. Solo aqui. Compárese con Lucas 9:32 ; 2 Corintios 5:4 .
harta . Griego. kraipale. . palabra médica que se usa para las náuseas después de la embriaguez, de la cual proviene el latín crapula. Ocurre solo aquí. El inglés es del francés antiguo surfeit o sorfait. exceso.
embriaguez . Griego. yo el. Ocurre solo aquí, Romanos 13:13 . Gálatas 1:5 ; Gálatas 1:21 .
se preocupa . Ver nota sobre Mateo 6:25 , " embriaguez" de hoy; "se preocupa" por el mañana.
de esta vida . Griego. biotikos. de o perteneciente a BIOS. Aplicación-170.
ven . debería venir.
sobre . Griego. epi. Aplicación-104.
desprevenido . repentinamente. Griego. aiphnidios. Ocurre solo aquí, y 1 Tesalonicenses 5:3 .
Y durante el día . por día,. declaración entre paréntesis que se refiere a su costumbre durante estos últimos seis días. Ver App-156. morada -utilizada para albergar.
en . en: es decir, en su refugio protector. Ocurre solo aquí, y Mateo 21:17 .
Información bibliográfica Bullinger, Ethelbert William. "Comentario sobre Luke 21". "Notas de la Biblia Compañera de Bullinger". https://beta.studylight.org/commentaries/spa/bul/luke-21.html. 1909-1922.
Versículo 1
Y miró hacia arriba , etc. El Señor todavía estaba en el Templo, mostrando que este discurso profético no es el mismo que se pronunció más tarde en el Monte de los Olivos. Son similares a Lucas 21:11 , cuando el Señor regresa y habla de lo que sucederá "antes de todas estas cosas". Ver App-165.
miró hacia arriba . Griego. anablepo. Aplicación-133.
vi . Griego. eidon. Aplicación-133.
en . Griego. eis. Aplicación-104.
la tesorería . Ver nota sobre Mateo 24:1 y Marco 12:41 . Compárese con Juan 8:20 .
Versículo 2
además. cierta pobre viuda . también una viuda pobre.
pobre . Griego. penichros = aquel que trabaja por el pan de cada día. Ocurre solo aquí.
ácaros . Griego. lepta. Ver App-51.
Versículo 3
más . Como . cuestión de proporción.
Versículo 4
de . fuera de. (Griego. Ek. App-104.
a . Griego. eis, como en Lucas 21:1 .
ofrendas . regalos. Ponga por Figura retórica Metonimia (de Adjunto), App-6, para el cofre que los contiene.
Dios. Ver App-98.
penuria . carecer o querer.
viviendo . sustento. Griego. hies. Aplicación-170.
Versículo 5
de . acerca de. Griego. peri. Aplicación-104.
el templo . Griego. hieron. Ver nota sobre Mateo 23:18 .
regalos . regalos dedicados. Griego. Plural de anatema. Ocurre solo aquí. Compárese con Josefo, Bell. Jud. V .. 4.
Versículo 6
he aquí . están mirando. Griego. teoreo.App-133. en griego. es.App-104.
una piedra sobre otra . piedra sobre (griego. epi. App-104.) piedra.
no. Griego. UNED. Aplicación-105.
Versículo 7
ellos : es decir, "los algunos" de Lucas 21:5 . Ninguno de los apóstoles. Ver App-155.
Maestro . Profesor. Ver App-98. Lucas 21:1 .
¿cuando que? Tenga en cuenta las dos preguntas aquí y las tres en la ocasión posterior. Ver App-155.
firmar . la señal. Griego. a semeion. Aplicación-176.
vendrá a pasar? . puede estar a punto de tener lugar?
Versículo 8
Y Él dijo , etc. Ver App-155.
Presta atención . Griego. blepo. Aplicación-133.
no . Griego. me. Aplicación-105.
engañado . engañado.
para muchos , etc. Esto se cumplió rápidamente. Fue la primera señal de "cuándo" ( Lucas 21:7 ). Compárese con 1 Juan 2:18 , "la última hora".
en . Griego. epi. Aplicación-104.
tiempo . estación.
dibuja . ha dibujado.
Versículo 9
conmociones . agitación. Ocurre sólo aquí, y 1 Corintios 14:33 ; 2 Corintios 6:5 ; 2 Corintios 12:20 ; Santiago 3:16 .
no tengas miedo . no tengas miedo. Griego. ptoeo. Ocurre solo aquí y Lucas 24:37 .
primero . Vea la Estructura, arriba.
el fin. Griego. totelex. No la sunteleia. Compare Mateo 24:3 y Mateo 24:14 ,
poco a poco . inmediatamente. Como en Mateo 24:6 , "todavía no", Marco 13:7 . Compárese con Lucas 17:7 ; Mateo 14:31 . Marco 6:25 . Ver App-155.
Versículo 10
Luego dijo Él , etc. Mateo 24:7 ; Mateo 24:8 ; Marco 13:8 . Nación, etc. Citado de Isaías 19:2 .
en contra . Griego. epi. Aplicación-104.
Versículo 11
en buceadores . Griego. kata. Aplicación-104.
hambrunas y pestilencias . Griego. limoi kai loimoi. Figura retórica Paronomasia (App-6), para enfatizar, como Eng. "carencias y muertes". visiones espantosas. cosas que se llenan de miedo. Griego. Plural de phobetron. Ocurre solo aquí, pero en la Septuaginta Isaías 19:17 . En lenguaje médico. objetos imaginados por los enfermos.
signos . Griego. semeion. Aplicación-176.
de . Griego. apo. Aplicación-104.
el cielo . Singular. Sin arte. Ver nota sobre Mateo 6:9 ; Mateo 6:10 .
Versículo 12
antes de todos estos. El Señor vuelve, aquí, en lugar de continuar, como en Mateo 24:8 ; Mateo 24:9 y Marco 13:9 . Ver App-155.
antes . Griego. Pro. Aplicación-104.
en . sobre. Griego. epi. Aplicación-104.
a . hasta. Griego. eis. Aplicación-104.
antes . hasta. Griego. epi. Aplicación-104.
Versículo 13
dar vuelta . apagar.
para . Griego. eis. Aplicación-101.
un testimonio . Compárese con Filipenses 1:1 , Filipenses 1:28. 2 Tesalonicenses 1:8 .
Versículo 14
en . Griego. eis. Aplicación-104. meditar. Compárese con Lucas 12:11 . Mateo 10:19 ; Mateo 10:20 .
respuesta . Compárese con 1 Pedro 3:15 .
Versículo 15
boca y sabiduría . Tenga en cuenta la figura del habla Hendiadys (App-6). una boca, sí. boca sabia. Boca, también, puesto por Figura retórica Metonimia (de Adjunto), App-6, por lo que se habla por ella. Compárese con Éxodo 4:11 ; Éxodo 4:12 . Jeremias 1:9 ; Isaías 6:7 .
contradecir, etc. Ver Hechos 4:14 ; Hechos 6:10 .
Versículo 16
traicionado . entregado.
por . Griego. hupo. Aplicación-104.
y. Tenga en cuenta la figura del habla Polysyndeton (App-6), para enfatizar.
de . de entre. Griego. ek. Aplicación-104.
Versículo 17
de . por. Griego. hupo. Aplicación-104.
para . a cuenta
de. Griego. dia. Aplicación-104. Lucas 21:2 .
Versículo 18
no . de ninguna manera. Griego ou yo. Aplicación-105.
cabello , etc. Compárese con Mateo 10:30 .
Versículo 19
paciencia . resistencia del paciente.
poseer . poseeréis. Ocurre solo aquí, y Lucas 18:12 . Mateo 10:9 ; Hechos 1:18 ; Hechos 8:20 ; Hechos 22:28 ; 1 Tesalonicenses 4:4 .
almas . vive. Aplicación-110.
Versículo 20
Jerusalén. Este es el punto de la profecía del Señor, en Lucas. No hay nada de esto en Mateo o Marcos. Ver App-155.
con . por. Griego. hupo. Aplicación-104.
saber . llegar a saber. Aplicación-132.
está cerca . se ha acercado.
Versículo 21
eso . su.
países . campos.
en el mismo . en (griego. eis. App-104.) her.
Versículo 22
venganza. Citado de Oseas 9:7 . Vea Daniel 9:26 ; Daniel 9:27 . y Josefo, Bell. Jud. v. 10.
todas las cosas que están escritas . Estos y ni más ni menos. Como en Hechos 3:21 .
están escritos . han sido y permanecen escritos.
cumplido . Como en Lucas 21:24 .
No es la misma palabra que en Lucas 21:32 .
Versículo 23
en . sobre. Griego. epi. Aplicación-104.
tierra. Griego. ge. Aplicación-129.
ira . Ver 1 Tesalonicenses 2:16 .
sobre . entre. Griego. en. Aplicación-104. Pero todos los textos dicen "a".
Versículo 24
Y . Tenga en cuenta la figura del habla Polysyndeton (App-6), para enfatizar.
borde . boca ( Génesis 34:26 m.)
llevado cautivo . Josefo habla de 1.100.000 muertos y 97.000 llevados a las minas egipcias y en otros lugares (Bell. Lad. Vi. 9).
pisoteado . No el tiempo futuro del verbo (pateo), sino el futuro del verbo "to be", con el Pass. Una parte de pateo = será y permanecerá pisoteada, de una manera que nunca antes había sido. La referencia es a la posesión musulmana desde el 636 d. C. en sucesión a la "cuarta" o posesión romana. Vea la nota sobre Daniel 2:40 .
Gentiles . naciones, como en la cláusula anterior.
hasta , & c. Así que eso. se acerca el día en que las naciones dejarán de pisotearlo, y será poseído por su legítimo dueño, Israel.
los tiempos : es decir, los tiempos de la posesión de Jerusalén por los gentiles.
Versículo 25
Y. Tenga en cuenta la figura del habla Polysyndeton (App-6), para enfatizar.
Y habrá , etc. El Señor aquí pasa por alto la dispensación presente intermedia, y toma el tiempo aún futuro del fin, ampliado más adelante en Mateo 24:29 . Marco 13:24 .
sobre . Griego. epi. Aplicación-104.
tierra . Griego. ge. Aplicación-129. No es lo mismo que en Lucas 21:26 . pero lo mismo que "tierra" en Lucas 21:23 .
con . Griego. en. Aplicación-104.
el mar, etc. Compárese con Salmo 46:3 . Isaías 5:30 ; Apocalipsis 17:15 .
Versículo 26
Hombres . Griego. anthropos. Aplicación-123.
fallando . desmayo. Apopsucho griego . Ocurre solo aquí. Lucas usó tres compuestos del verbo simple ( psucho, Mateo 24:12 ), todos propios de él: por ejemplo, "cool", Lucas 16:24 . "entregó el espíritu", Hechos 5:5 ; Hechos 5:10 ; Hechos 12:23 .
para . de. Griego. apo. Aplicación-104.
cuidando . expectativa. Prosdokia griego , del verbo prosdokeo. Aplicación-133.
tierra . la tierra habitada. Griego. oikoumene. Aplicación-129.
los poderes , etc. Aplicación-172. Probablemente se refiere a los gobernantes angelicales del mundo. Vea las notas sobre Daniel 10:13 .
el cielo . los cielos. Ver nota sobre Mateo 6:9 ; Mateo 6:10 .
será sacudido. Compárese con Mateo 11:7 . Mateo 6:38. Hechos Lucas 4:31 . Hebreos 12:26 ; Hebreos 12:27 .
Versículo 27
ver . Griego. opsomai. Aplicación-133.
el Hijo del hombre . Aplicación-98.
con . Griego. meta. Aplicación-104.
Versículo 28
mira hacia arriba . Griego. anakupto. mirando con el cuello estirado. Ocurre sólo aquí, Lucas 13:11 y Juan 8:7 ; Juan 8:10 .
para . porque.
redención . liberación de la tribulación. Ver Zacarías 14:1 .
Versículo 29
He aquí . Mirar
ye . Aplicación-133. Figura retórica de Asterismos. Aplicación-6.
Versículo 30
ahora . ya.
disparar . brote.
veis y sabéis . viendo (griego. blepo. App-133.) llegará a conocer. Griego. ginosko. Aplicación-132.
de . por experiencia]. Griego. apo. Aplicación-104.
Versículo 31
Así también vosotros . así también vosotros.
ven . próximo.
el reino de Dios. Ver App-114.
Versículo 32
Ciertamente . Ver nota sobre Mateo 5:18 . Esta generación. Ver nota sobre Mateo 11:16 .
hasta que todo se cumpla . hasta (griego. eos an) posiblemente todo pase. (No es la misma palabra que "cumplido" en Lucas 21:24 .) ¿Se había arrepentido la nación al llamado de Pedro, en Hechos 2:38 ; Hechos 3:19 , "todo lo que los profetas habían dicho" se habría cumplido.
Versículo 33
El cielo . el cielo. pasará. Compárese con Salmo 102:26 . Isaías 51: 6. 2 Pedro 3:7 ; 2 Pedro 3:10 .
palabras . declaraciones. Griego. p1. de logotipos. Ver nota sobre Marco 9:32 . Compárese con Isaías 40:8 .
Versículo 34
corazones. Puesto por figura retórica Synecdoche (de la parte), App-6, para toda la persona.
sobrecargado . agobiado. Griego. baruno. Solo aqui. Compárese con Lucas 9:32 ; 2 Corintios 5:4 .
harta . Griego. kraipale. . palabra médica que se usa para las náuseas después de la embriaguez, de la cual proviene el latín crapula. Ocurre solo aquí. El inglés es del francés antiguo surfeit o sorfait. exceso.
embriaguez . Griego. yo el. Ocurre solo aquí, Romanos 13:13 . Gálatas 1:5 ; Gálatas 1:21 .
se preocupa . Ver nota sobre Mateo 6:25 , " embriaguez" de hoy; "se preocupa" por el mañana.
de esta vida . Griego. biotikos. de o perteneciente a BIOS. Aplicación-170.
ven . debería venir.
sobre . Griego. epi. Aplicación-104.
desprevenido . repentinamente. Griego. aiphnidios. Ocurre solo aquí, y 1 Tesalonicenses 5:3 .
Versículo 35
como. trampa . Compárese con Eclesiastés 9:12 . Isaías 24:17 .
Versículo 36
Mira . Ver Marco 13:33 . Marco 13:33 .
y rezar . Orando.
siempre . pecado (griego. en. App-104.) cada temporada.
vendrá a suceder . están a punto de suceder. pararse. Ver Salmo 1:5 . Malaquías 3:2 .
Versículo 37
Y durante el día . por día,. declaración entre paréntesis que se refiere a su costumbre durante estos últimos seis días. Ver App-156. morada -utilizada para albergar.
en . en: es decir, en su refugio protector. Ocurre solo aquí, y Mateo 21:17 .
Versículo 38
Llegó temprano en la mañana. Griego. orthrizo. Ocurre solo aquí. Proporcione la elipsis relativa así: "[levantándose] temprano en la mañana, llegó".
a . Griego. pros. Aplicación-104.