Bible Commentaries
San Marcos 9

Notas de la Biblia Compañera de BullingerNotas de la Biblia Compañera

Versículo 1

dijo . continuó diciendo.

En verdad. decirte . Vea las cuatro aseveraciones similares, Mateo 10:23 ; Mateo 16:28 ; Mateo 23:36 ; Mateo 24:34

Ciertamente . Amén. Ver nota sobre Mateo 5:18 no la palabra alguna como en Marco 9:1 Marco 9:2 .

no . de ninguna manera, o de ninguna manera. Griego. tú me. Aplicación-105. Esta solemne aseveración no fue necesaria para mantenerse con vida seis días más. Esperaba con ansias el final de esa era.

hasta . Griego. eos an. La Partícula "an" hace que la cláusula sea condicional: esta condición es el arrepentimiento de la nación ante el llamado de Pedro, Hechos 3:19 y Compare Mar 28:25, Mar 28:26.

he visto . puede haber visto. Griego. eidon. Aplicación-133.

el reino de Dios . Ver App-114.

ven . realmente ven.

con . en griego. en. Aplicación-104. No es la misma palabra que en los versos: Marco 9:9 ; Marco 9:4 ; Marco 9:8 ; Marco 9:10 ; Marco 9:16 ; Marco 9:19 ; Marco 9:24 .

Versículo 2

después . Griego. meta. Aplicación-104. Ajuste de cuentas exclusivo. Compárese con Lucas 9:2 (inclusive).

Jesús . Ver App-98.

en . Griego. cis. Aplicación-104.

transfigurado . transformado. Griego. metmeoiphoa. Para cambiar la forma o apariencia. Ocurre sólo aquí, Mateo 17:2 ; Romanos 12:2 . y 2 Corintios 3:18 . Contraste metaschematizo , transfigurar, cambiar la figura, forma, semblante, etc. ( 1 Corintios 4:6 2Co 11:13, 2 Corintios 11:14 ; 2 Corintios 11:16 ; Filipenses 1:3 ; Filipenses 1:21 ). Ver App-149.

Versículo 3

brillando . reluciente. Griego. stilbo . Ocurre solo aquí.

nieve. La blancura de la naturaleza.

así que no más completo, etc. Suplemento divino, aquí.

No. Griego. en . Aplicación-105.

en . Griego. epi . Aplicación-104.

tierra . Griego. ge App-129.

puede blanquearlos . es capaz de blanquearlos. La blancura del arte.

Versículo 4

Elias . Elijah. Compárese con Malaquías 4:4 ; Malaquías 4:5 ,

con . Juntos con. Griego. sol. Aplicación-104. No la palabra alguna como en los versos: Marco 9:8 ; Marco 9:10 ; Marco 9:19 ; Marco 8:24 , marzo 8:50.

Moisés . Ver nota sobre Marco 1:44 .

Versículo 5

respondió y dijo. Ver nota sobre Deuteronomio 1:41 .

Maestro . Rabino. Aplicación-98. No es la misma palabra que en Marco 9:17 .

Versículo 6

wist . supo. Griego. oida. Aplicación-132.

no . Griego. ou . Aplicación-105. Misma palabra que en los versos: Marco 9:18 ; Marco 9:28 ; Marco 9:30 , marzo 18:37, marzo 18:39, marzo 18:40, marzo 18:44, marzo 18:46, marzo 18:48. No es lo mismo que en Marco 1:39 ; Marco 1:41 .

Versículo 7

ellos : es decir, Moisés y Elías.

fuera de . desde. Griego. ek, aplicación-104.

Mi Hijo amado . Hijo mío, el amado.

escuchar . escuchaos. Compárese con Deuteronomio 18:19 .

Versículo 8

de repente . Griego. exapina. Ocurre solo aquí en NT

con . en compañía de. Griego. meta. Aplicación-104.

Versículo 9

vino . estábamos viniendo.

de . lejos de. Apo griego . Aplicación-104.

decir . relacionado a.

ningún hombre . nadie.

el Hijo del hombre Ver App-98.

eran . debería tener.

de . desde. Griego. ek. Aplicación-104.

los muertos . Sin arte. Ver App-139.

Versículo 10

guardado . agarrado y guardado.

con . a. Griego. pros. Aplicación-104.

debería significar . es: es decir, "¿Qué es el levantamiento de entre [otras] [personas] muertas?"

Versículo 11

Por qué dicen los escribas. ? . Los escribas dicen, etc.

primero. Ver Malaquías 4:5 ; Malaquías 4:6 .

Versículo 12

en verdad . Por supuesto. Griego. hombres. No es lo mismo que en Marco 9:1 .

está escrito . está escrito.

de . sobre. Griego. epi. Aplicación-104. No es lo mismo que en Marco 9:17 .

debe sufrir . Ver nota sobre Marco 8:31 .

Versículo 13

es ... ven . ha llegado.

haber hecho . hizo.

enumerados . deseado o gustado. Griego. thelo. Aplicación-102.

Versículo 14

a . Gr pros. Aplicación-104.

multitud . multitud.

sobre . alrededor. Griego. peri. Aplicación-104.

los escribas . Esto es particularizar a los escribas como interrogadores. Suplemento divino, aquí.

Versículo 15

Y, & c .: Marco 9:15 y Marco 9:16 también lo son. Suplemento divino, aquí.

inmediatamente . Véanse las notas sobre Marco 1:10 ; Marco 1:12

gente . multitud. Misma palabra que en Marco 9:14 .

contemplado . vi, como en Marco 9:14 .

estaban muy asombrados. Griego. ekthambeomai . estar muy asombrado. Ocurre solo aquí; y Marco 14:33 ; Marco 16:5 ; Marco 16:6 .

Versículo 17

de entre. Griego. ek . Aplicación-104.

Maestro . = Maestro. Aplicación-98. Marco 9:1 . No es la misma palabra que en Marco 9:5 .

a . Griego. pros. Aplicación-104.

espíritu . Pneuma griego . Aplicación-101.

Versículo 18

él toma . se apodera de.

lo desgarra . lo derriba.

y . Tenga en cuenta la figura del habla Polysyndeton, App-6, enfatizando cada detalle.

espuma . espuma [en la boca].

gnasheth . grindeth. Esto y "se desvanece" son. Suplemento divino, aquí.

no pudo . no tenía [el] poder para.

Versículo 19

infiel . sin fe; no traicionero, sino incrédulo.

Generacion. Ver nota sobre Mateo 11:16 .

sufrir . tener paciencia con.

Versículo 20

cuando lo vio. . Suplemento divino, aquí.

tara . convulso.

revolcado espuma. Estos detalles son suplementos divinos, aquí,

revolcado . comenzó a rodar.

Versículo 21

Y preguntó, etc. Versos: Marco 9:21 son. Suplemento divino, aquí.

De. niño . Desde la niñez

Versículo 22

a . con el fin de; o, que podría.

si puedes . No hay duda alguna implícita. Ver App-118.

compasión. Depender de esto en lugar del poder del Señor.

en . Griego. epi. Aplicación-104.

nosotros . Note la tierna simpatía del padre.

Versículo 23

Si puedes . Note cómo el Señor devuelve la pregunta del padre, con la misma condición implícita.

creer . Omitido por. Tr. [A] WH R; no por el siríaco todas las cosas. Figura de la sinécdoque del habla (App-6). Todas las cosas incluidas en la promesa.

Versículo 24

el niño . Griego. pago. Aplicación-108.

gritó. Inarticulado.

y dijo . comenzó a decir. Articular.

Señor . Aplicación-98. B. a.

Versículo 25

sucio . inmundo.

cobrar . mando.

Versículo 26

gritó . gritó.

alquilarlo . le dio convulsiones.

como uno . como si.

dijo: Él es . dijo que lo era.

Versículo 28

el . una.

él . eso.

Versículo 29

Este tipo . Mostrando que hay diferentes tipos de espíritus.

por. Griego. en. Aplicación-104.

y ayuno. Omitido por LT [Tr.]. WH R; no por el siríaco.

Versículo 30

atravesado . estaban pasando.

a través , es decir, no a través de las ciudades, sino que pasó por Galilea más allá de ellas. Griego. dia App-104, Marco 9:1 .

haría . deseado. Aplicación-102.

Versículo 31

Él enseñó . Comenzó a enseñar [Imperf.) La continuación de Marco 8:31

les dijo . les dijo eso.

El Hijo del hombre. Ver App-98. Este fue el segundo anuncio. Consulte la Estructura, "T", p. 1402.

es . será, o será. Figura del habla Heterosis (de tiempo), App-6.

Versículo 32

diciendo. Griego. rhema (la primera vez que se traduce así). Rhema denota una palabra, dicho u oración en su forma externa, como formada por palabras (es decir, partes del discurso): mientras que logos denota una palabra o dicho como expresión del pensamiento: de ahí, la cosa hablada o escrita, el relato, &C. dado.

Versículo 33

Y vino, etc. 33-35 .. Suplemento divino, aquí.

a . dentro. Griego. eis. Aplicación-104.

en griego. en . Aplicación-104. Igual que en los versículos: Marco 9:36 ; Marco 9:50 . no lo mismo que en los versos: Marco 9:37 ; Marco 9:39 ; Marco 9:42 .

disputado . estaban discutiendo.

entre. Griego. pros. Aplicación-104.

Versículo 34

había disputado . había estado discutiendo.

mayor . mayor que.

Versículo 35

se sentó . tomó Su asiento (como Maestro).

llamada. Denota solemnidad al hacerlo.

Si algún hombre, etc. La condición se asume como. hecho. Aplicación-118.

deseo. Griego. thelo App-102.

será . estarán.

servidor. Diakonos griego , un sirviente voluntario. Compárese Eng. "diácono".

Versículo 36

cuando lo tomó en sus brazos . Todo esto es un verbo (enankalisamenos) y ocurre solo aquí.

Versículo 37

en griego. epi. Aplicación-104.

Versículo 38

John respondió. Su conciencia se conmovió; porque recordó lo que había hecho y lo confesó.

demonios . demonios.

Versículo 39

no. Yo griego . Aplicación-105.

Versículo 40

en contra. Griego. kata . Aplicación-104.

de nuestra parte . para ( huper . en nuestro nombre. App-104.) nosotros.

Versículo 41

sois de Cristo . sois de Cristo.

Cristo . Aplicación-98.

Versículo 42

ofenderá . habría hecho tropezar.

creer en . Ver App-150.

mejor . bien.

eso . si .. hipótesis simple. Aplicación-118.:2.

una piedra de molino . una gran piedra de molino (girada por un asno). Compárese con Mateo 18:6 ; Lucas 17:2 . Un castigo griego y romano: no judío.

Versículo 43

Si. . hipótesis contingente. Aplicación-118.

ofender . (constantemente) te hace tropezar. No es la misma palabra que en Marco 9:42

la vida. Griego. zoe (App-170.) Con Art .: es decir, a la vida de resurrección o vida eterna. Ver nota sobre Mateo 9:18 .

infierno. Griego. Geenna. Ver App-131.

el fuego que nunca se apagará . el fuego, lo inextinguible. Griego. Purificar al amianto. Compárese con Mateo 3:12 .

Versículo 44

gusano. Ver Iea. Mar 66:24, y compárese con Éxodo 16:20 ; Job 7:5 . Job 17:44. Job 19:26 ; Job 21:26 ; Job 24:20 ; Isaías 14:11 . Este versículo y Marco 9:46 son omitidos por. (Tr.] WH R, no el siríaco.

Versículo 45

detener . aburrido.

Versículo 47

el reino de Dios . Ver App-114.

el infierno enciende el Geenna del fuego. Ver nota sobre Marco 9:43 .

Versículo 48

Dónde, etc. Esto está incluido en todos los textos; y se cita de Isaías 66:24 .

Versículo 49

cada uno será salado al fuego . Ocurre solo aquí en NT

cada sacrificio , etc. Algunos textos omiten esta cláusula, pero no la Referencia siríaca al Pentateuco ( Levítico 2:13 ). Esto es introducido por "For", como. razón por la cual el mal menor (finito y temporal) es "bueno" comparado con el mal mayor (y final). Cada sacrificio es salado (para ayudar a la quema), Deuteronomio 29:23 . Por tanto, es mejor soportar ahora la remoción del escollo, que ser completamente destruido para siempre.

Versículo 50

pero si , & c. Figura retórica paraemia (App-6).

perdió su salinidad . volverse sin sal.

con lo cual . con (griego. en. App-104.) qué. Compárese con Mateo 5:13 ; Lucas 14:34 .

sazonarlo? . restaurarlo?

en . dentro. (Griego. En (App-104.)

uno con otro . entre (griego. en. App-104.) ustedes mismos. Esto se refiere a la totalidad de los vers. 43-50 de nuevo a los versículos: Marco 9:34 ; Marco 9:35 . y muestra que los tropiezos mencionados en nosotros. 43-47 son las cosas que destruyen la paz entre los hermanos.

Información bibliográfica
Bullinger, Ethelbert William. "Comentario sobre Mark 9". "Notas de la Biblia Compañera de Bullinger". https://beta.studylight.org/commentaries/spa/bul/mark-9.html. 1909-1922.