hombres. Hebreo. 'Adán. Aplicación-14. (Cantar, se refiere a Senaquerib).
ellos. El plural, refiriéndose a las huestes de Senaquerib; comparado con. arroyo y aguas en los versos: Salmo 124:4 ; Salmo 124:5 . Ver nota sobre Salmo 46:3 .
como. pájaro. La referencia es a las palabras de Senaquerib en su cilindro, donde menciona a Ezequías por su nombre, a quien había conseguido "como. Pájaro en. Jaula". Ver App-67.
Información bibliográfica Bullinger, Ethelbert William. "Comentario sobre Psalms 124". "Notas de la Biblia Compañera de Bullinger". https://beta.studylight.org/commentaries/spa/bul/psalms-124.html. 1909-1922.
Versículo 1
Título. Ver nota sobre el título de Salmo 120 .
El Señor. Hebreo. Jehová. Ver App-4.
Versículo 2
hombres. Hebreo. 'Adán. Aplicación-14. (Cantar, se refiere a Senaquerib).
ellos. El plural, refiriéndose a las huestes de Senaquerib; comparado con. arroyo y aguas en los versos: Salmo 124:4 ; Salmo 124:5 . Ver nota sobre Salmo 46:3 .
Versículo 3
rápido . viva.
Versículo 4
corriente . torrente o inundación. Hebreo. nahal. Ver App-67.
nuestra alma . nosotros. Hebreo. nephesh. Aplicación-13. Note la figura del habla Epistrophe (App-6) en la repetición al final de Salmo 124:5 .
Versículo 7
como. pájaro. La referencia es a las palabras de Senaquerib en su cilindro, donde menciona a Ezequías por su nombre, a quien había conseguido "como. Pájaro en. Jaula". Ver App-67.
Versículo 8
nombre. Ver nota sobre Salmo 20:1 .
Quien hizo el cielo y la tierra. Consulte la App-67 y la nota sobre Salmo 121:2 con Salmo 134:3 .