El Señor. Hebreo. Jehová. Aplicación-4. Será como el monte de Sion. Algunos códices, con una primera edición impresa y siríaco, dicen "están en el monte Sión". Aplicación-68. para siempre. Tenga en cuenta la figura del habla. Epistrophe (App-6), las palabras se repiten al final de la siguiente línea.
los malvados . el inicuo (o sin ley). Hebreo. rasha, aplicación-44. Aquí la referencia es a Senaquerib ( Isaías 30:31 ), pero espera 2 Tesalonicenses 2:3 ; 2 Tesalonicenses 2:4 .
descansar sobre . continuar,
montón . patrimonio (según lo asignado).
justo. Plural: es decir, Ezequías y los piadosos en Israel.
Información bibliográfica Bullinger, Ethelbert William. "Comentario sobre Psalms 125". "Notas de la Biblia Compañera de Bullinger". https://beta.studylight.org/commentaries/spa/bul/psalms-125.html. 1909-1922.
Versículo 1
Título. Igual que Salmo 120 . Ver App-67.
confianza . confiar. Hebreo. batah. Aplicación-69.
El Señor. Hebreo. Jehová. Aplicación-4. Será como el monte de Sion. Algunos códices, con una primera edición impresa y siríaco, dicen "están en el monte Sión". Aplicación-68. para siempre. Tenga en cuenta la figura del habla. Epistrophe (App-6), las palabras se repiten al final de la siguiente línea.
Versículo 3
Para . Seguramente.
varilla o garrote.
los malvados . el inicuo (o sin ley). Hebreo. rasha, aplicación-44. Aquí la referencia es a Senaquerib ( Isaías 30:31 ), pero espera 2 Tesalonicenses 2:3 ; 2 Tesalonicenses 2:4 .
descansar sobre . continuar,
montón . patrimonio (según lo asignado).
justo. Plural: es decir, Ezequías y los piadosos en Israel.
iniquidad. Hebreo 'ava l. Aplicación-44.
Versículo 5
iniquidad. Hebreo 'ava l. Aplicación-44.