T�tulo .. Salmo. Ver App-65. Ver nota sobre el t�tulo de Salmo 22 .
El Se�or. Hebreo. Jehov�.
El SE�OR ... mi pastor. Uno de los T�tulos de Jehov�. Consulte la Ap�ndice 4, "Jehov�-Ro'i". Figuras del lenguaje. Met�fora y antropopat�a. Aplicaci�n-6.
no quieren. Porque "Jehov� proveer�", Jehov�-Jireh. Ver App-4.
mediante. No en; sino "a trav�s", y fuera de �l, a la vida de resurrecci�n.
valle, & c. . un valle de sombra profunda: puede incluir (pero no necesariamente) el valle oscuro de la muerte.
maldad. Hebreo. ra'a '. Aplicaci�n-44.
T� est�s conmigo. JEHOV�-SHAMMAH. Aplicaci�n-4.
vara y ... bast�n . club y ... ladr�n. Las dos �nicas cosas llevadas por el pastor; el primero para la defensa, el segundo para la ayuda. El garrote para los enemigos de las ovejas, el cayado para la defensa de las ovejas ... lecci�n para los pastores de hoy.
comodidad . conducir suavemente. Misma palabra que "gu�a" en Salmo 23:2 .
mesa. Puesto por figura ret�rica Metonimia (del sujeto), App-6, por lo que hay en �l. As� que eso. puede darse un fest�n mientras �l lucha. JEHOV�-NISSI. Aplicaci�n-4. La figura de la oveja contin�a: para la "mesa" de Salmo 23:5 responde a los "pastos" de Salmo 23:2 .
enemigos . adversarios.
ung�ento. JEHOV�-MEKADDISHKEM. Aplicaci�n-4. Todav�a refiri�ndose a las ovejas y al cuidado del Pastor: porque la figura de la "oveja" se transmite a lo largo del Salmo.
copa: es decir, la copa de agua del Pastor para las ovejas.
Información bibliográfica Bullinger, Ethelbert William. "Comentario sobre Psalms 23". "Notas de la Biblia Compañera de Bullinger". https://beta.studylight.org/commentaries/spa/bul/psalms-23.html. 1909-1922.
Versículo 1
T�tulo .. Salmo. Ver App-65. Ver nota sobre el t�tulo de Salmo 22 .
El Se�or. Hebreo. Jehov�.
El SE�OR ... mi pastor. Uno de los T�tulos de Jehov�. Consulte la Ap�ndice 4, "Jehov�-Ro'i". Figuras del lenguaje. Met�fora y antropopat�a. Aplicaci�n-6.
no quieren. Porque "Jehov� proveer�", Jehov�-Jireh. Ver App-4.
Versículo 2
me hace . causath me (implicando continuidad).
acostarse. Necesitamos hacer para alimentar y no pisotear los pastos.
pastos verdes . pastos selectos. Hebreo "pastos de tierna hierba".
me gu�a . me hace descansar. Hebreo. nahal, para guiar reba�os.
aguas tranquilas. Hebreo "aguas de reposo", JEHOV�-SHALOM. Aplicaci�n-4.
Versículo 3
restaura . devuelve, como en Salmo 19:8 , JEHOV�-ROPKEKA. Aplicaci�n-4.
alma. Hebreo. nephesh.
plomo. Hebreo. nahal, guiar, conducir.
senderos de justicia . caminos rectos. JEHOV�-ZIDKENU. Aplicaci�n-4.
nombre de . propio. Ver nota sobre Salmo 20:1 .
Versículo 4
S� . Es m�s.
mediante. No en; sino "a trav�s", y fuera de �l, a la vida de resurrecci�n.
valle, & c. . un valle de sombra profunda: puede incluir (pero no necesariamente) el valle oscuro de la muerte.
maldad. Hebreo. ra'a '. Aplicaci�n-44.
T� est�s conmigo. JEHOV�-SHAMMAH. Aplicaci�n-4.
vara y ... bast�n . club y ... ladr�n. Las dos �nicas cosas llevadas por el pastor; el primero para la defensa, el segundo para la ayuda. El garrote para los enemigos de las ovejas, el cayado para la defensa de las ovejas ... lecci�n para los pastores de hoy.
comodidad . conducir suavemente. Misma palabra que "gu�a" en Salmo 23:2 .
Versículo 5
preparate . poner a prueba en orden.
mesa. Puesto por figura ret�rica Metonimia (del sujeto), App-6, por lo que hay en �l. As� que eso. puede darse un fest�n mientras �l lucha. JEHOV�-NISSI. Aplicaci�n-4. La figura de la oveja contin�a: para la "mesa" de Salmo 23:5 responde a los "pastos" de Salmo 23:2 .
enemigos . adversarios.
ung�ento. JEHOV�-MEKADDISHKEM. Aplicaci�n-4. Todav�a refiri�ndose a las ovejas y al cuidado del Pastor: porque la figura de la "oveja" se transmite a lo largo del Salmo.
copa: es decir, la copa de agua del Pastor para las ovejas.
rebosando. Ver nota sobre Salmo 73:10 .
Versículo 6
misericordia . misericordia o gracia.
seguir . = seguir despu�s, o de cerca. En hebreo, presente para futuro.
por siempre . Cada vez m�s. Hebreo "hasta la duraci�n de los d�as".