El m�s fuerte de los imprecatorios Pss. (ver Introducci�n). Probablemente sea justo considerar que el salmista habla en nombre de toda la naci�n, molesto y acosado por enemigos extranjeros, por ejemplo, Ant�oco Ep�fanes. La teor�a de que el salmista relata las maldiciones que sus enemigos usaron contra �l es insostenible. Calvino nota el terrible uso de este Sal. por ciertos monjes, que se contrataron para recitarlo contra enemigos privados.
Satan�s] RV 'un adversario'. La palabra tiene ambos significados en hebreo. Satan�s fue el acusador que culp� a los hombres ante Dios: cp. Job 1:2 ; Zacar�as 3 .
Que otro tome su cargo ] cp. la referencia a Judas Iscariote ( Hechos 1:20 ). Por lo tanto, esto fue conocido por los primeros Padres como "Psalmus Iscarioticus".
Información bibliográfica Dummelow, John. "Comentario sobre Psalms 109". "Comentario de Dummelow sobre la Biblia". https://beta.studylight.org/commentaries/spa/dcb/psalms-109.html. 1909.
Versículos 1-31
El m�s fuerte de los imprecatorios Pss. (ver Introducci�n). Probablemente sea justo considerar que el salmista habla en nombre de toda la naci�n, molesto y acosado por enemigos extranjeros, por ejemplo, Ant�oco Ep�fanes. La teor�a de que el salmista relata las maldiciones que sus enemigos usaron contra �l es insostenible. Calvino nota el terrible uso de este Sal. por ciertos monjes, que se contrataron para recitarlo contra enemigos privados.
Versículo 6
Satan�s] RV 'un adversario'. La palabra tiene ambos significados en hebreo. Satan�s fue el acusador que culp� a los hombres ante Dios: cp. Job 1:2 ; Zacar�as 3 .
Versículo 7
Que su oraci�n se convierta en pecado ] verdaderamente una horrible maldici�n: cp. Proverbios 15:8 .
Versículo 8
Que otro tome su cargo ] cp. la referencia a Judas Iscariote ( Hechos 1:20 ). Por lo tanto, esto fue conocido por los primeros Padres como "Psalmus Iscarioticus".
Versículo 10
Que busquen , etc.] mejor, 'que sean expulsados ??lejos de sus hogares desolados'.
Versículo 11
Estropear ] mejor, 'estropear'.
Versículo 23
Me mueven de arriba abajo ] mejor, 'Me sacuden como una langosta'.