Despu�s de una convocatoria para celebrar la Fiesta de los Tabern�culos ( Salmo 81:1 ), este Sal. recuerda el significado de las fiestas nacionales de Israel como memoriales de su liberaci�n de Egipto ( Salmo 81:4 ). Desde Salmo 81:6 adelante, Dios es el que habla. En Salmo 81:8 �l repite Su antiguo mandato a Israel de adorarlo solo a �l, y en Salmo 81:11 �l habla de su desobediencia y sus consecuencias. Los versos finales. expresa su deseo de que Israel ahora resulte m�s leal que antes, para que pueda bendecirlos con la victoria sobre sus enemigos y con toda la prosperidad exterior ( Salmo 81:13 ). No hay nada para fijar la fecha del Sal., Excepto que la alusi�n a la fiesta en Salmo 81:1muestra que el primer o el segundo templo exist�a cuando fue escrito, y que Salmo 81:14 apunta a una diatriba cuando Israel se enfrent� a enemigos. Fue despu�s del regreso del exilio cuando la Fiesta de los Tabern�culos Esdras 3:4 mayor importancia ( Esdras 3:4 ; Nehem�as 8:13 ; Zacar�as 14:16 ).
En el tiempo se�alado] RV 'en luna llena'. La Fiesta de los Tabern�culos comenzaba el d�a 15 del s�ptimo mes ( Lev�tico 23:34 ), es decir, con la luna llena. El comienzo del mismo mes (la luna nueva) se celebr� con la Fiesta de las Trompetas ( Lev�tico 23:24 ).
Sali� por] RV 'pas� por encima' (RM 'en contra'): cp. �xodo 13 , etc. "�l" se refiere a Dios. Donde escuch� ... no entend� ] m�s bien, 'Escuch� el discurso de alguien que no conoc�a', es decir, de Dios. El salmista se pone a s� mismo en el lugar de los antiguos israelitas, y as� introduce las palabras de Dios que siguen. Antes del �xodo, Israel no conoc�a a Dios por Su nombre 'Yo Soy' o 'Jehov�' ( �xodo 3:13 ; �xodo 6:2 ).
Información bibliográfica Dummelow, John. "Comentario sobre Psalms 81". "Comentario de Dummelow sobre la Biblia". https://beta.studylight.org/commentaries/spa/dcb/psalms-81.html. 1909.
Versículos 1-16
Despu�s de una convocatoria para celebrar la Fiesta de los Tabern�culos ( Salmo 81:1 ), este Sal. recuerda el significado de las fiestas nacionales de Israel como memoriales de su liberaci�n de Egipto ( Salmo 81:4 ). Desde Salmo 81:6 adelante, Dios es el que habla. En Salmo 81:8 �l repite Su antiguo mandato a Israel de adorarlo solo a �l, y en Salmo 81:11 �l habla de su desobediencia y sus consecuencias. Los versos finales. expresa su deseo de que Israel ahora resulte m�s leal que antes, para que pueda bendecirlos con la victoria sobre sus enemigos y con toda la prosperidad exterior ( Salmo 81:13 ). No hay nada para fijar la fecha del Sal., Excepto que la alusi�n a la fiesta en Salmo 81:1muestra que el primer o el segundo templo exist�a cuando fue escrito, y que Salmo 81:14 apunta a una diatriba cuando Israel se enfrent� a enemigos. Fue despu�s del regreso del exilio cuando la Fiesta de los Tabern�culos Esdras 3:4 mayor importancia ( Esdras 3:4 ; Nehem�as 8:13 ; Zacar�as 14:16 ).
T�tulo. � Gittith ] ver com . Salmo 8 .
Versículo 3
En el tiempo se�alado] RV 'en luna llena'. La Fiesta de los Tabern�culos comenzaba el d�a 15 del s�ptimo mes ( Lev�tico 23:34 ), es decir, con la luna llena. El comienzo del mismo mes (la luna nueva) se celebr� con la Fiesta de las Trompetas ( Lev�tico 23:24 ).
Versículo 5
Sali� por] RV 'pas� por encima' (RM 'en contra'): cp. �xodo 13 , etc. "�l" se refiere a Dios. Donde escuch� ... no entend� ] m�s bien, 'Escuch� el discurso de alguien que no conoc�a', es decir, de Dios. El salmista se pone a s� mismo en el lugar de los antiguos israelitas, y as� introduce las palabras de Dios que siguen. Antes del �xodo, Israel no conoc�a a Dios por Su nombre 'Yo Soy' o 'Jehov�' ( �xodo 3:13 ; �xodo 6:2 ).
Versículo 6
Ollas] RV 'cesta'. Las cestas para transportar ladrillos, etc., a menudo se representan en los monumentos egipcios.
Versículo 7
Lugar secreto del trueno] la columna de nube y fuego: ver �xodo 14:24 . Meribah ] = 'Conflicto': v�ase N�meros 20:13 .
Selah ] ver com . Salmo 3:4 .
Versículo 9
es una cita del primer mandamiento ( �xodo 20:3 ; Deuteronomio 5:7 ).
Versículo 10
Abre la boca , etc.] As� los orientales dan un fest�n a sus invitados favoritos.
Versículo 12
Y caminaron] RV 'para que pudieran caminar'.
13-16. Los verbos se refieren al presente: Oir�a ... caminar�a ... someter ... girar ... someter ... soportar ... alimentar ... satisfacer.
Versículo 15
Los que odian al se�or ] es decir, los enemigos de Israel.
A �l ] probablemente significa 'a Israel'.