Bible Commentaries
Salmos 132

Comentario de Ellicott para Lectores en InglésComentario de Ellicott

Introducción

CXXXII.

Este salmo, a primera vista, parece en comparaci�n con 2 Cr�nicas 6 ser un himno de Salom�n, o de su �poca, en conmemoraci�n de la terminaci�n y dedicaci�n del Templo. Sin embargo, lo que hace que una conjetura tan obvia sea sospechosa de inmediato es que David, y no el mismo Salom�n, deber�a figurar como el fundador y constructor del Templo.

Sin lugar a dudas, el salmo es ideal en su tratamiento de la historia, y es simplemente concebible que Salom�n, quien en 2 Cr�nicas 6 es tan cuidadoso en trazar un contraste entre el proyecto de su padre y su propia realizaci�n de ese proyecto, pudiera en un poema haber ha estado completamente en silencio en cuanto a su participaci�n en el trabajo. Un poeta de su corte no se habr�a mostrado tan reticente.

Sin embargo, es poco cre�ble que Salom�n hubiera combinado incidentes que pertenecen �nicamente a la historia del arca con los relacionados con la construcci�n de su propio templo. En total, Salmo 132:6 aclara solo cuando adoptamos un punto de vista cada vez m�s distante de los incidentes que observa. Un poeta muy tard�o podr�a f�cilmente referir el Templo por completo a David, y ver en la remoci�n del arca un paso en un dise�o preparado. Otras indicaciones, que apuntan a la dinast�a asmonea como aquella en cuyo honor se compuso el poema, se aluden en las notas. El paralelismo es muy marcado y bien sostenido.

Versículo 1

Aflicciones. - La palabra as� traducida es el infinitivo plural de un verbo, que en su primer sentido significa declarar o decir. Es mejor mantener este significado aqu�, "Se�or, recuerda a David y todas sus declaraciones".

Versículo 2

C�mo jur�. - Literalmente, qui�n jur�. La expresi�n "Fuerte de Jacob" se toma del mismo patriarca ( G�nesis 49:24 ; comp. Isa�as 1:24 , & c).

Versículo 3

Tabern�culo. - Tenemos en la menci�n de la tienda o una reminiscencia de los viejos tiempos n�madas de la raza, o una alusi�n a los propios h�bitos errantes y guerreros de David.

Versículos 3-5

(3-5) Es en vano escudri�ar los relatos hist�ricos de este voto. Puede estar impl�cito en 2 Samuel 7:2 , y en el prop�sito persistente que ciertamente aliment� David. La LXX. y Vulg. dar el voto con mayor detalle, agregando, "y que descansen en mis templos".

Versículo 4

No har�. - Para esta expresi�n proverbial, ver Proverbios 6:4 .

Versículo 6

Mira, escuchamos. - Este verso se ha pronunciado inexplicable y, sin embargo, la intenci�n general es clara. El voto en el que David declar� su prop�sito acaba de ser citado, y lo que ahora se dice que fue escuchado y encontrado dif�cilmente puede ser otra cosa que este prop�sito. De hecho, el sufijo femenino de los verbos apunta directamente a la palabra traducida aflicciones en Salmo 132:1 , que en realidad es una forma femenina.

Una vez resuelto esto, no necesitamos irnos de la direcci�n llana de lugares como G�nesis 35:19 ; G�nesis 48:7 ; Rut 4:11 ; Miqueas 5:2 , que pronuncia la identidad de Efrata con Bel�n, para buscar cualquier otra localidad que posiblemente se pueda llamar as�.

El prop�sito de David naturalmente estar�a conectado, especialmente despu�s de un largo per�odo de tiempo, con el lugar de nacimiento de su familia. Pero aunque toma esta licencia po�tica, el salmo se mantiene lo suficientemente cerca de la historia como para reconocer en el descubrimiento del Arca en Quiriat-jearim un paso importante, no, decisivo en el proyecto de construcci�n del Templo. Aunque su prop�sito puede no haber sido definido ni siquiera vagamente para David cuando movi� el Arca, la historia ve justamente en ese cambio trascendental el paso inicial en la empresa m�s grandiosa.

Que los campos del bosque� (heb., Sedey-y�'ar ) es una designaci�n de Quiriat-jearim (ciudad de Yaarim, que ten�a tantos nombres: Jeremias 26:20 ; Esdras 2:25 ; Josu� 15:10 ) no cabe duda.

Por supuesto, no debemos pensar aqu� en los contempor�neos de David, sino en los del salmista, a quienes se representa po�ticamente como parte importante de los primeros planes para la construcci�n del Templo, como podr�amos decir, hablando de nuestras antiguas catedrales: � en aquellos d�as construimos excelentes iglesias ". El poeta les hace decir, identific�ndose con la gente de aquellos tiempos lejanos, mientras naturalmente sufre la correcci�n hist�rica: �Escuchamos su proyecto en Bel�n; descubrimos su significado (lo vimos tomar forma) en Quiriat-jearim.

�Para m�ts�, en el sentido de� descubrir el significado o discernir �, ver Jueces 14:12 ,� de un acertijo �. Esta oraci�n recuerda a un acertijo por su forma.

Versículo 7

Lo haremos. - V�monos, & c

Tabern�culos. - Mejor, habitaci�n, como en Salmo 132:5 , donde se usa la misma palabra. El plural tambi�n aparece en Salmo 84:1 . Estas palabras no recuerdan, como el �ltimo verso, un incidente del pasado, sino que expresan la determinaci�n del presente.

El resultado del proyecto de David es que la generaci�n actual tenga un lugar de culto. No resta valor a esta explicaci�n referir el salmo a tiempos posteriores al exilio, y al segundo Templo, ya que el hecho de la existencia de un templo en cualquier momento podr�a atribuirse po�ticamente a David.

Su escabel. - Ver Salmo 99:5 .

Versículo 8

Arca de tu fuerza. - Ver la referencia en Cr�nicas. La expresi�n no aparece en ning�n otro lugar excepto en Salmo 78:61 , donde la palabra fuerza por s� misma denota el arca. La palabra t�cnica arca no aparece en ning�n otro lugar de los salmos. Para fortalecer la LXX. y Vulg. tener "santificaci�n".

Versículos 8-10

(8-10) Estas son las palabras que el cronista ( 2 Cr�nicas 6:41 ) pone en boca de Salom�n en la dedicaci�n del Templo. Algunos piensan que est�n all� solo como una cita de este salmo, pero el modo en que se introducen las palabras aqu� apunta en el otro sentido. El salmista no distingue a su distancia de los acontecimientos entre David y Salom�n.

Fusiona el ejecutor de la obra en el proyector; y en honor al segundo templo, es tan natural para �l tomar las palabras usadas en la dedicaci�n real del primero como para referirse al prop�sito original en la mente de David. Todo se mezcla en la perspectiva a largo plazo de la poes�a. En cuanto a la forma de las palabras, por supuesto, son en s� mismas una reminiscencia del antiguo grito de batalla de la naci�n cuando el Arca se puso en marcha.

(V�ase Salmo 68:1 , nota.) La menci�n del Arca no elimina definitivamente la teor�a macabea de este salmo, aunque sin duda debe pesar en su contra. La cita puede haber sido adoptada en general sin significar una correspondencia literal entre todas las circunstancias - al igual que el grito de batalla se hab�a convertido simplemente en una f�rmula religiosa - o, como sugieren Lightfoot y Prideaux (ver Prideaux, Connection, i. 141), puede haber Ha sido un arca hecha para el segundo templo en imitaci�n del original.

Versículo 9

Vestida de justicia. - El original es �salvaci�n�, como se muestra a continuaci�n en Salmo 132:16 , aunque la palabra hebrea es ligeramente variada. Esta variaci�n, sin embargo, es una prueba casi positiva de que el salmista, no el cronista, est� adoptando palabras para su propio prop�sito.

Posiblemente se mencionan las vestiduras sacerdotales, no solo como s�mbolo de la justicia, sino tambi�n como investidura de quien las pose�a, de supremac�a pol�tica y religiosa. Esto se vuelve m�s probable por la menci�n expresa de la diadema a continuaci�n ( Salmo 132:18 , ver nota). �El que ten�a estos, la parafernalia sacerdotal, en su poder, no ten�an pr�cticamente el nombramiento al cargo (sumo sacerdote)� (Stanley, J .

C. iii. 353). Pero si es as�, la Vulgata del verso, en la forma en que ha pasado del Breviario al culto anglicano, ha recuperado ampliamente para el verso su intenci�n espiritual m�s amplia y profunda: �Da a tus ministros justicia, y alegra a tu pueblo escogido. "

Santos - chas�d�m. Aqu� muy posiblemente t�cnico del partido as� llamado en el per�odo Maccab�an. (Ver nota, Salmo 16:10 .)

Versículo 10

La construcci�n m�s obvia de este vers�culo es la que lo convierte en una intercesi�n, sobre la base de la parcialidad divina por David, en favor de otro pr�ncipe, uno de sus sucesores, por parte del pueblo en general. En el original ( 2 Cr�nicas 6:42 ) es, por supuesto, Salom�n quien reza por s� mismo; aqu� (ver Introducci�n ) debemos pensar naturalmente en uno de los pr�ncipes asmoneos.

La expresi�n "apartar la cara" de un suplicante, en lugar de "apartarse de �l", se toma prestada de la etiqueta de la corte. (Comp.1 1 Reyes 2:16 , margen).

Versículo 11

En verdad. - Esta es una traducci�n posible, pero es m�s impresionante de rendir, Jehov� ha jurado a David. Es un verdadero juramento; No se apartar� de ella. (Comp. Salmo 110:4 ) La esencia del juramento que sigue est� tomada de 2 Samuel 7 .

Versículo 13

Si�n. - La dinast�a de David y la ubicaci�n del santuario en Sion est�n �ntimamente asociadas, como en Salmo 78:67 . (Comp. Salmo 122:4 .)

Versículo 17

Cuerno de David. - El cuerno que brota o crece es una imagen de vida joven y vigorosa. (V�ase la nota, Salmo 75:5 ) La aplicaci�n mesi�nica de esta predicci�n se manifiesta en el c�ntico de Zacar�as ( Lucas 1:69 ).

He ordenado una l�mpara. - O he recortado una l�mpara; la palabra usada en conexi�n con las luces sagradas, bajo el encargo expreso de Aar�n y sus hijos ( �xodo 27:21 ; Lev�tico 24:2 ). Pero con esta alusi�n netamente sacerdotal debemos combinar tambi�n la alusi�n especial a la dinast�a dav�dica, seg�n la promesa ( 1 Reyes 11:36 ): �Que David mi siervo tenga una luz (o, l�mpara, como aqu�) siempre delante de m�. en Jerusal�n ".

Versículo 18

Corona ( nezer ). - Como el uso distintivo de esta palabra en Israel - por su derivaci�n que significa marca de separaci�n - era para la placa de oro, con la inscripci�n "Santidad al Se�or", que se usa en la mitra del sumo sacerdote (ver �xodo 29:6 ; �xodo 39:30 ), no podemos equivocarnos al ver aqu� una especial alusi�n al mismo.

Esta alusi�n se hace m�s probable por el uso de la palabra traducida "florecer" (propiamente, brillar ) , un af�n al que fue el nombre t�cnico dado a esta placa de oro. (Ver la referencia en �xodo 39 , arriba.) Tambi�n se alude posiblemente en Salmo 89:39 , el �nico otro lugar en los salmos donde aparece la palabra, aunque como la palabra se usa para la corona real en 2 Samuel 1:10 , etc., la alusi�n no es segura.

Pero si la hip�tesis de Maccab�an es correcta, el uso de la palabra, en lugar de la palabra m�s habitual para "corona", es interesante. �Se ha conservado una reliquia de la insignia antigua, que probablemente fue apreciada como la m�s preciosa de todas. Era la placa de oro colocada en el turbante, con la inscripci�n 'Santidad a Jehov�', que se cre�a que proven�a de la �poca de Aar�n y que, atesorada a trav�s de todas las vicisitudes del estado jud�o, fue llevada a Roma por Tito. y visto all� por el gran rabino jud�o, en la �poca de Adriano �(Stanley, J. C. 3: 353).

Información bibliográfica
Ellicott, Charles John. "Comentario sobre Psalms 132". "Comentario de Ellicott para Lectores en Inglés". https://beta.studylight.org/commentaries/spa/ebc/psalms-132.html. 1905.