Lectionary Calendar
Sunday, September 29th, 2024
the Week of Proper 21 / Ordinary 26
the Week of Proper 21 / Ordinary 26
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Bible Commentaries
Comentario de Ellicott para Lectores en Inglés Comentario de Ellicott
Declaración de derechos de autor
Estos archivos están en el dominio público.
Texto cortesía de BibleSupport.com. Usado con permiso.
Estos archivos están en el dominio público.
Texto cortesía de BibleSupport.com. Usado con permiso.
Información bibliográfica
Ellicott, Charles John. "Comentario sobre Psalms 20". "Comentario de Ellicott para Lectores en Inglés". https://beta.studylight.org/commentaries/spa/ebc/psalms-20.html. 1905.
Ellicott, Charles John. "Comentario sobre Psalms 20". "Comentario de Ellicott para Lectores en Inglés". https://beta.studylight.org/
Introducción
XX.
Este salmo est� dirigido a un rey que va a la batalla y est� claramente dispuesto para cantar en el templo. La congregaci�n comenz� con una oraci�n por el �xito del monarca ( Salmo 20:1 ). El sacerdote, o el rey mismo, como sacerdote, despu�s de presenciar la exitosa ejecuci�n de los ritos de sacrificio, pronuncia su confianza en la victoria ( Salmo 20:6 ), sobre lo cual grita: ��Dios salve al rey! �Es levantado por toda la hueste, que aclama de nuevo se hunde en la oraci�n m�s tranquila,� Que �l nos escuche cuando lloramos �.
El lenguaje transparente del poema y su sencilla disposici�n, la suave simetr�a del ritmo y el silencioso avance del pensamiento, favorecen que sea un himno cuidadosamente compuesto para una ocasi�n p�blica y no una efusi�n po�tica de los sentimientos del momento. Por lo tanto, no es necesario discutir la autor�a o la cuesti�n de a qu� rey en particular estaba destinado. Puede tomarse como un tipo de himno de sacrificio. Sin embargo, existe una fuerte tradici�n jud�a que conecta su uso, si no su composici�n, con Ezequ�as (Stanley, Jewish Church, ii. 461).
Versículo 1
D�a de angustia ... Dios de Jacob. - Esto ciertamente recuerda las palabras del patriarca ( G�nesis 35:3 ): "Har� all� un altar a Dios, que me respondi� en el d�a de mi angustia". Solo el "nombre" del Dios de Jacob era una salvaguardia para el pueblo, llamado as� por su gran antepasado "Israel". As� que, incluso bajo la sombra de la grandeza de los h�roes y monarcas humanos, pueblos enteros se han sentido a menudo seguros y fuertes, sin usar otra arma que no sea su nombre.
Defi�ndete. - Mejor, Salmo 69:29en alto (comp. Salmo 69:29 ; Salmo 91:14 ) como en una fortaleza, fuera del alcance de los enemigos.
Versículo 3
Todas tus ofrendas. - El rey est� sacrificando, seg�n la costumbre, antes de la batalla ( 1 Samuel 13:9 ), el holocausto ( �lah, desde la ra�z hasta "subir" , es decir, del humo) y la ofrenda incruenta ( minchah, desde la ra�z " para repartir �) de harina fina. (Ver Lev�tico 2:1 ).
Dado que la palabra traducida en nuestra versi�n memorial ( Lev�tico 24:7 ), que es un derivado del verbo aqu� traducido como "recordar", ha sido probado por eminentes eruditos para significar "incienso", podemos creer que el salmista quiso decir:
Acepta el incienso de todo tu minj�,
Y la grosura de tu �lah "
De hecho, el Sr. Burgess traducir�a "olor" y "gusto".
Aceptar. - Literalmente, engorda ( Salmo 23:5 , �ung�ento�) , es decir, considera o recibe como una grasa o una ofrenda digna. La objeci�n a la traducci�n alternativa, "convertirse en cenizas", es decir , "consumir" ( Lev�tico 9:24 ; 1 Reyes 18:38 ), es que la palabra hebrea nunca en ninguna otra parte tiene ese sentido, sino s�lo el de "limpiar de despojos mortales."
Versículo 5
Configuraremos nuestros banners. - M�s bien, agitaremos nuestras pancartas. (Comp. Cantares de los Cantares 6:10 .) Todo el ej�rcito, o sus representantes, reunidos en los atrios del Templo, levantan el grito de aliento.
Versículo 6
Ahora lo s�. - Mejor, ahora s� que Jehov� ha salvado a su ungido, es decir, al rey que es el tema del poema, no estando en consonancia con el resto del poema para entender "Israel" o el "ideal" rey aqu�. El ahora es enf�tico. Despu�s de ver el sacrificio realizado y sentirse seguro de su aceptaci�n, se expresa esta confianza.
Desde su santo cielo. - La oraci�n en Salmo 20:2 hab�a mencionado el santuario como la residencia del poder divino, y su s�mbolo, el arca, se depositaba all� ( 1 Samuel 4:4 ). La inspiraci�n expresa ahora una convicci�n a�n mayor. La manifestaci�n de socorro no ser� a trav�s de ning�n s�mbolo terrenal del poder de Dios, sino inmediatamente desde Su morada en lo alto.
Con el ahorro. - Mejor, con el poder de la ayuda de.
Versículo 7
Confianza. - La poes�a se debilita con la inserci�n de esta palabra. Dad, �stos en carros y �stos en caballos; pero nosotros en el nombre de Jehov� nuestro Dios nos gloriamos. La menci�n de caballos y carros sugiere una guerra siria, ya que los ej�rcitos de Siria eran particularmente fuertes en este brazo. Para una referencia hist�rica interesante a este verso, vea Hist. De Macaulay . de Inglaterra, cap. ix.
Versículo 8
Ponte de pie. - Parece que vemos toda una batalla librada ante nuestros ojos, en la que los que antes hab�an sido derribados se levantan y, al regresar a la lucha, derrotan a sus enemigos y, a su vez, los abatieron. "Est�bamos ca�dos, pero nos hemos levantado y estamos en pie".
Versículo 9
Save Lord ... - La versi�n autorizada sigue la acentuaci�n del texto masor�tico, pero estropea el ritmo e interrumpe el sentido. La LXX. y Vulg., seguido por todos los comentaristas modernos, dividiendo el vers�culo de manera diferente, traduce: �Jehov�, salva al rey�, de ah� nuestro Himno Nacional. As�, Jehov� se convierte en el sujeto del verbo escuchar en la �ltima cl�usula. �Que �l nos escuche en el d�a de nuestro llamamiento.
�El cambio de la segunda a la tercera persona es caracter�stico de la manera hebrea de conquistar la emoci�n, y permitir que el cierre de un poema se apague en un lenguaje tranquilo y moderado. (Comp. Salmo 110:7 )