Bible Commentaries
Miqueas 1

Exposición de Gill de toda la BibliaExposición de Gill

Introducción

Introducci�n a Micah 1 .

Este cap�tulo trata de los juicios de Dios en Israel y Jud� por su idolatr�a. Comienza con el t�tulo de todo el libro en el que se le da cuenta del Profeta, el tiempo de su profetizaci�n y de las personas contra las que profetiz�, Miqueas 1:1; Siguiente un prefacio a este cap�tulo, que requiere atenci�n a lo que se trataba de ser entregado, inst� a la consideraci�n de la terrible aparici�n de Dios, que est� representada como muy grandiosa y terrible, Miqueas 1:2; La causa de todo lo que la ira que apareci� en �l fue la transgresi�n de Jacob; En particular, su idolatr�a, como aparece por la menci�n especial de sus �dolos y las im�genes de Graven en la cuenta de su destrucci�n, Miqueas 1:5; �Qu� destrucci�n est� exagerada por el lamentaci�n del profeta para ello, Miqueas 1:8; y por el luto de los habitantes de los varios lugares que deber�an participar en ella, que se mencionan particularmente, Miqueas 1:10.

Versículo 1

la palabra del Se�or que vino a Micah The Morasthite ,. Llamado, ya sea de Mareshah, mencion� Miqueas 1:15; y fue una ciudad en la tribu de Jud�, Josu� 15:44; Como Targum, Jarchi, Kimchi, y Zacutus I; O m�s bien de Moresheth, desde donde Moreshgath, Miqueas 1:14; se distingue; que Jerom K dice que estaba en su tiempo un peque�o pueblo en la tierra de Palestina, cerca de Eleutheropolis. Algunos piensan que estas dos ciudades son una y la misma; Pero parecen ser diferentes de la cuenta de Jerom L en otra parte. La versi�n �rabe lo dice, Micah, hijo de Morathi; As� que Cyril, en su comentario en este lugar, lo menciona como el sentido de algunos, que Morathi fue el padre del profeta; Lo que no puede ser asentado de ninguna manera:

en los d�as de Jotham, AHAZ, [y] Ezequ�as, Reyes de Jud� ; Por lo cual parece que era contempor�neo con Isa�as, Mangueras y AMOS, aunque comenzaron a profetizar un poco antes que �l, incluso en los d�as de Uziahiah; Muy probablemente �l convers� con estos profetas, especialmente Isa�as, con quien est� de acuerdo en muchas cosas; Su estilo es como el suyo, y a veces usa las mismas frases: �l, siendo de la tribu de Jud�, solo menciona a los reyes de esa naci�n m�s conocida por �l; Aunque profetiz� contra Israel, y en los d�as de Zachariah, Wallum, Menahem, Pekahiah, Pekah y Hoshea:

que vio con respecto a Samaria y Jerusal�n ; En la visi�n de la profec�a; Samaria fue la metr�polis de las diez tribus de Israel, y se pone a todas; Como Jerusal�n era de las tribus de Jud� y Benjam�n, y se pone a que se menciona primero, Samaria, porque era la cabeza del mayor cuerpo de personas; Y como fue el primero en la transgresi�n, fue el primero en castigo.

I Juchashin, FOL. 12. 1. k pr�logo. en MIC. l epitafio. Paulae, ut supra. (Tom�s. 1. Operum, FOL. 60. A. B. ).

Versículo 2

escucha, todas las personas ,. O, "la gente, todos ellos" m; No todas las naciones del mundo, sino las naciones de Israel, as� llamadas de sus varias tribus; Aunque algunos n creen que el resto de los habitantes de la Tierra se entiende: TEE son las mismas palabras que son utilizadas por MICAIAH el profeta en los tiempos de AHAB, mucho antes de este tiempo, de quien podr�an ser prestados, 1 Reyes 22:28. La frase en el idioma hebreo, como observa Aben Ezra, es muy maravilloso, y sirve para atacar las mentes y emocionar la atenci�n de los hombres; Es como las palabras de un crier, en un tribunal de judicatura, pidiendo silencio:

Hearken, Oh Tierra, y todo lo que est� ; o, "su plenitud" o; La tierra de Israel y Jud�, toda la tierra de la promesa, y a todos los habitantes de ello; Para ellos son las siguientes palabras dirigidas:

y deja que el Se�or Dios sea testuario contra usted ; o, "en ti" p; La palabra del Se�or, como el Targum; D�jale que ese es el Dios Omnisciente, y conoce todos los corazones, pensamientos, palabras y acciones, que le permiten dar testimonio de su conciencia, de que lo que estoy a punto de decir es verdad, y viene de �l; no es mi propia palabra, sino su; Y si lo indica, y no se arrepita, deje que sea un testigo contra usted, y para m�, que he profetizado en su nombre; que he entregado fielmente su mensaje, y le advirti� su peligro y le reprendi� por sus pecados, y se ha mantenido en nada que me han cargado y confiado: y ahora, se convoca en un tribunal abierto, y en el Tribunal de El gran dios del cielo y la tierra; D�jalo ser un testigo contra usted de los muchos pecados que ha sido culpable, y asistir mientras se lee la acusaci�n, la carga exhibida y la prueba dada por.

el Se�or de su santo templo , del cielo, la habitaci�n de su santidad; Cuya voz hablando desde all� deber�a ser escuchada a; que de all� contempla todas las acciones de los hombres, y de donde se revela su ira en contra de sus pecados, y da tokens visibles de su disgusto; Y especialmente cuando parece salir de all� en algunos instancias notables de su poder y providencia, de la siguiente manera:

M ??? ??? "Populi Omnes Ipsi", Montanus, Drusius, Piscator, Tarnovius. n asco burkius. O ????? "et plenitude Ejus", Pagninus, Montanus, Vatablus, Drusius, Cocceius, Burkius. P ??? "en Vobis", Montanus, Junius Tremellius, Cocceius.

Versículo 3

para, he aqu�, el Se�or viene de su lugar ,. Fuera del cielo, el lugar de la casa de su shechinah o majestad, como el Targum; donde se prepara su trono; Donde �l guarda su corte, y muestra su gloria; De donde se quita, no por movimiento local, ya que est� en todas partes; Pero por alg�n esfuerzo manifiesto de su poder, ya sea en nombre de su pueblo, o en la venganza en su y sus enemigos; o en ellos pecando contra �l, en el que la sensaci�n es probable que se entienda. Significa no cambio de lugar, sino de sus dispensaciones; Saliendo de su antiguo m�todo habitual en otro; eliminando, como lo tiene Jarchi, desde el trono de las misericordias hasta el trono del juicio; Haciendo no actos de misericordia, en el que se deleita, sino ejercitando juicio, su extra�o trabajo. As� que los escritores cabal�sticos q observan en el pasaje, que.

"No se puede entender de lugar adecuadamente tomado, seg�n.

Isa�as 40:12; Porque Dios es el lugar del mundo, no el mundo su lugar; Por lo tanto, nuestros sabios, as� que exponden el texto, �l viene fuera de la medida de la misericordia, y entra en la medida de la justicia; ''.

o propiedad de ello. Algunos entienden esto de que sale del templo en Jerusal�n, y d�ndole a las manos de los caldeos; Pero el antiguo sentido es mejor:

y bajar�, y pisar� los lugares altos de la tierra ; cual son su reposapi�s; Samaria y Jerusal�n, construidos en las monta�as, y todas las dem�s torres altas y lugares fortificados, junto con hombres de alta apariencia y modernos afirmaciones, que se exaltan a las monta�as, y se hinchan con orgullo: estos, el Se�or puede someter y humilde f�cilmente, traer�ticamente Pise como el mante de la calle; Tal vez puede haber una alusi�n a los lugares altos donde los �dolos fueron adorados; y que fueron la causa de la ira y venganza del Se�or, y de su salida, de esta manera inusual, en sus providencias.

q Kabala denudata, par. 1. pag. 408.

Versículo 4

y las monta�as ser�n fundidas debajo de �l ,. A medida que Sinai era cuando �l descend�a, y como todas las naciones estar�n en la conflagraci�n general; Pero aqu� se tomar�n las palabras, no literalmente, sino, sino, sino, por figurativamente, para los reinos de Israel y Jud�, y para los reyes, y los pr�ncipes, y los grandes hombres en ellos, que levantaron sus cabezas tan alto, y se consideraban seguras. , como monta�as; Sin embargo, cuando los juicios de Dios deber�an caer sobre ellos, sus corazones se derritieran por el miedo debajo de �l; as� como toda su gloria y grandeza, salieron de ellos, y no son m�s lo que eran antes, sino nivelado con el tema m�s malo:

y los valles ser�n hendidores : tienen los chasmas hechos en ellos por la fusi�n de las monta�as, o por el flujo de agua de las colinas: estos pueden dise�ar lo m�s bajo tipo de personas, que tendr�n su parte en esta calamidad; Los habitantes de los valles y pueblos rurales; que, aunque malo y bajo, ser� a�n menor, y perder� esa peque�a sustancia, esa libertad y esos privilegios, ten�an; A medida que los valles pueden ser hendidos, y abiertos, y se hunden en las partes inferiores de la tierra; Por lo tanto, se debe a que estas personas deben estar en un estado y condici�n m�s deprimidos:

como cera antes del fuego ; se derrite, y no puede soportar la fuerza de la misma; As� que las monta�as deben derretirse ante la presencia del Se�or; y los reinos y los estados, y los hombres m�s grandes y poderosos en ellos, no podr�an pararse ante la ferocidad de su ira; ver Salmo 68:2.

[y] como las aguas [que est�n] se vierten por un lugar empinado ; que corre con gran rapidez, fuerza y ??rapidez, y no hay detenerlos; Entonces, �los juicios de Dios derriban a la menor cantidad de personas, los habitantes de los valles?; ni altos ni bajos escapar�an de la indignaci�n del Se�or, ni podr� pararse en contra de �l, o ponerse de pie debajo.

Versículo 5

para la transgresi�n de jacob [es] todo esto, y para los pecados de la casa de Israel ,. Todo este mal, todas estas calamidades y juicios, lo que significa que las frases metaf�ricas anteriores, estos no llegaron por casualidad, ni sin raz�n; Pero fueron o ser�an infligidos, seg�n el juicio justo de Dios, sobre el pueblo de Israel y Jud�, por sus m�ltiples pecados y transgresiones, especialmente su idolatr�a: y en caso de que se le pregunte,.

�Qu� [es] la transgresi�n de Jacob ? �De qu� notorio crimen ha sido culpable? �O cu�l es la iniquidad que las dos tribus se cargan, esa es la causa de tanta severidad? la respuesta es,.

[es] no samaria ? �La maldad de Samaria, la pantorrilla de Samaria? como en Oseas 7:1; Es decir, la adoraci�n de la pantorrilla de Samaria; �No es esa idolatr�a la transgresi�n de Jacob, o de la que se han dado las diez tribus? es; Y una raz�n justa para que toda esta ira vendiera sobre ellos: o, "�Qui�n [es] la transgresi�n de Jacob?" r quien es la primavera y la fuente de la misma; �La causa, autor y alentador de ello? �No son los reyes que han reinado en Samaria desde los tiempos de Omri, con sus nobles, pr�ncipes y grandes hombres, que, por sus edictos, influencias y ejemplo, han fomentado la adoraci�n de los terneros dorados? Son la ra�z original y el motivo de �l, y para ellos se debe atribuir; Hicieron que la gente pecara: o, como el Targum,.

"�D�nde han de la casa de Jacob pecado? �No es en Samaria?".

En verdad, es, y desde all�, la metr�polis de la naci�n, el pecado se ha extendido por todo esto:

y cu�les son los lugares altos de Jud� ? o, "�Qui�n [son] ellos?" s que han sido los fabricantes de ellos? �Qui�n los ha establecido y anim� a la adoraci�n id�latra en ellos?

[son] no son Jerusalem ? �No son el rey, los pr�ncipes y los sacerdotes, que habitan en Jerusal�n? Ciertamente son; como ahaz, y otros, en cuyas veces este profeta vivi�; Ver 2 Reyes 16:4; O, como el Targum,.

"�D�nde fueron de la casa de Jud� cometieron pecado? �No estaba en Jerusal�n?".

Realmente fue, e incluso en el templo; Aqu�, AHAZ construy� un altar as� en Damasco, y se sacrific� en �l, y se ech� a perder el templo, y varios de los buques en �l, 2 Reyes 16:10.

rt ?? ??? ???? "quist est praevaricatio jacobi?" De dieo; As� que Pagninus, Burkius; "�Quis Defectio Jacobi?" Cocceio; "Quis SCELUS JACOBI?" Drusius. S ?? ???? ????? "quis est excelsa judae?" Montanus, Drusius, De Dieu; "�Quise Cesla Judae?" Cocceio; "�Quise Fuit Causa Excelsorum Jehudae?" Burkius; As� que Kimchi.

Versículo 6

Por lo tanto, har� a Samaria como un mont�n del campo, [y] como plantaciones de un vi�edo ,. Como un campo arado, y se coloc� en montones; Ver Miqueas 3:12; o como piedras se reunieron de un campo, y fuera de un vi�edo plantado, y se puso en un mont�n; as� que esta ciudad se convierta en un mont�n de piedras y basura, siendo completamente demolido; y esto se hace de acuerdo con la voluntad de Dios, y a trav�s de su instigaci�n de Shalmaneser King de Asiria, y por su Providence que sucedi� su ej�rcito que lo asedi�, se dice que lo hace. Con esto est� de acuerdo en la versi�n latina de la Vulgata,.

"Har� Samaria como un mont�n de piedras en un campo, cuando se planta un vi�edo; ''.

Ver Isa�as 5:2; Para la ciudad, ser destruido, no se puede comparar con las plantas de un vi�edo en buen estado, hermosa y pr�spera; Pero, en cuanto a montones de piedras en un campo, para tales en un vi�edo; o a las monta�as levantadas para las plantas de las vides; y si la comparaci�n es para las plantas, debe ser marchitada, que son buenas para nada. La nota de la similitud como no est� en el texto; y se pueden leer las palabras sin ella, "Har� a Samaria un mont�n del campo, plantaciones de un vi�edo" t; es decir, ser� arado y se har� un mont�n de; se convirti� en un campo, y las vides plantadas en �l; Por lo que su situaci�n era muy apropiada, estar en una colina donde las vi�as sol�an ser plantadas, y as� no deber�an estar m�s habitadas como una ciudad:

y vendr� las piedras de los mismos en el valle ; las piedras de los edificios y las paredes de la ciudad, que, estando en una colina, cuando se retiran, rodaron hacia el valle; y con tanta rapidez y fuerza que las aguas corren por un lugar empinado, como en Miqueas 1:4; donde se usa la misma palabra como aqu�:

y descubrir� los fundamentos de los mismos ; que debe ser fusionado, y se deja desnudo; Ninguna piedra deber�a ser sobre otra; para que no haya rastros y pasos de la ciudad que permanezcan, y deber�a ser dif�cil saber el lugar donde estaba parado. Esto es expresivo de la desolaci�n total y la destrucci�n total de ella: esto no fue logrado por Shalmaneser cuando lo tom�; Porque aunque llev� a los habitantes los habitantes, �l puso a otros en su habitaci�n; Pero esto se cumpli� por completo, no por Jonathan MacCabeus, aunque se le dice que lo asedi�, y lo nivela con el suelo; Pero por John Hyrcanus; y el relato de la destrucci�n de �l por �l, tal como se le da a Josefo W, exactamente respuestas a esta profec�a, y, a Oseas 13:16; donde esta desolaci�n tambi�n se predice; Dice que Hyrcano, lo hab�a sitiado un a�o, lo tom�; Y, no contento con esto solo, lo destruy� por completo, haciendo que los Brooks lo hicieran; y excav�ndolo, de modo que cay� en agujeros y cavernas, insomunas que no quedaban se�ales ni rastros de la ciudad. De hecho, fue reconstruido posterior por Gabinius el Procons�l romano de Siria, y restaur� por Augustus C�sar a Herodes, quien adorn� y lo fortific�, y lo llam� con el nombre de Sebaste, en honor de Augusto X; Aunque Benjamin de Tudela pretende que el palacio de AHAB podr�a ser discernido all� en su tiempo, o el lugar conocido donde fue, lo que no es probable; exceptuando esto, su cuenta es probable.

"De Luz (dice Y) es el viaje de un d�a a Sazaste, que es Samaria; Y a�n puede haber percibido all� el palacio de AHAB King de Israel; Y es una ciudad fortificada en una colina muy alta, y en �l son fuentes; y es una tierra de arroyos de agua, jardines, huertos, vi�edos y olivos; ''.

Pero, desde su �poca, se vuelve m�s ruinoso. Se�or. Maundrell, que hace algunos a�os, estaba en el lugar, da una descripci�n m�s completa de la misma.

"Esta gran ciudad (dice Z) ahora est� totalmente convertido en jardines; y todas las fichas que permanecen, para testificar que alguna vez ha sido un lugar as�, solo est�n en el lado norte, una piazza cuadrada grande, abarcada por pilares; y, en el este, algunos restos pobres de una gran iglesia, dijeron que la emperatriz Helena, sobre el lugar donde St. John Baptist fue encarcelado y decapitado. ''.

As� que di otros a,.

"Los restos de Sebaste, o el antiguo Samaria, aunque hace mucho tiempo en un mont�n ruinoso, y una gran parte de la convirti� en tierra arada y terreno de jard�n, todav�a conserva algunos monumentos de su antigua grandeza, y de esos nobles edificios en ella. , con el que el rey Herodes lo hizo adornado; ''.

y luego mencione la piazza cuadrada grande en el norte, y la iglesia en el este. Eran doce millas de Dothaim, y hasta muchos de Merran, y cuatro de Atharsoth, seg�n Eusebio B; y fue, como dice Josefo C, un viaje del d�a de Jerusal�n. Sichem, llamado por los turcos NAPLUS, ahora es la metr�polis del pa�s de Samaria; Samaria, o Sebaste, que se destruye por completo, al igual que Petrus a Valle D, un viajero en esas partes.

T ??? ???? ????? ??? "en ACVUM AGRI, en Plantationem, [VEL] Plantations Vinae", Pagninus, Montanus, Versi�n Tigurine, Cocceius; Como Junius Tremellius, Piscator, Burkius. U Paschale Chronicon, P. 181. APUD IRLANDA. Palestina Illustrata, Tom. 2. l. 3. pag. 980. w antiguo. l. 13. C. 10. secta. 3. x ibid. l. 14. C. 5. secta. 3. l. 15. C. 7. secta. 3. C. 8. secta. 5. y itinerario, p. 38. Z Viaje desde Alepo, C. pag. 59. Ed. 7. Una historia universal, vol. 2. pag. 439. B en VOC. DOTHAIM, C. C antiguo. l. 15. C. 8. secta. 5. d epist. 14. Morino APUD ANTIGUA. Ecles. oriental. pag. 166.

Versículo 7

y todas las im�genes Gravanas de la misma ser�n golpeadas en pedazos ,. Por el ej�rcito asirio, por el bien del oro y la plata de los cuales se hicieron, o con los que estaban adornados, como lo hicieron generalmente por los conquistadores de los dioses de las naciones que conquistaban; Estos fueron la pantorrilla de Samaria, y otros �dolos; y no solo a los de la ciudad de Samaria, sino en todas las dem�s ciudades de Israel, que cayeron en manos del monarca asirio; ver Isa�as 10:11.

y todos los contratadores de los mismos se quemar�n con fuego ; Este, el Targum tambi�n interpreta de �dolos; tal como escap� el saqueo de los soldados debe ser quemado con fuego: Kimchi, por "contrataciones", entiende las hermosas prendas y otros adornos, con los que adornaban a sus �dolos, que eran regalos para ellos; y ellos cometieron un adulterio espiritual con ellos, estos se comparan con el alquiler de una ramera: o puede dise�ar sus finas casas, y los muebles de ellos, toda su sustancia y riqueza, que consideraron que se obtuvieron como se obtuvieron entrando en alianzas con id�latraus. Naciones, y como el alquiler y recompensa de su idolatr�a; Todo esto debe ser consumido por el fuego cuando se tom� la ciudad:

y todos los �dolos de los mismos estar� desolado ; tales como no estaban enojados con pedazos, ni quemarse, deben ser arrojados, y pisotearse, y no se realizaron en cuenta, o no se llevaron a cabo con otros botines. El Targum lo interpreta de las casas o templos de sus �dolos, que deben ser demolidos. Por esta y la cl�usula precedente que aparece, que, adem�s de la pantorrilla dorada, hab�a otros �dolos adorados en Samaria. En los tiempos de Ahab, fue la imagen de Baal, con otros, para los cuales construy� un altar y un templo en Samaria, y un Grove, 1 Reyes 16:31; Y en el momento en que fue tomada por Shalmaneser, hab�a �dolos en �l, como aparece desde Isa�as 10:10; Y todav�a hab�a m�s despu�s de una colonia de los babilonios y otros se introdujeron en �l; Los nombres de los cuales fueron Succotbenoth, Nergal, Ashima, Nibhaz, Tartak, Adramelech y Anammelech. El primero de estos se piensa, por Selden E para ser Venus; Y los dos �ltimos, tanto por �l como por Braunius F, para ser lo mismo con Moloch, teniendo la significaci�n de un rey en ellos, ya que esa palabra significa, y los ni�os que se queman a ellos: todos son dif�ciles de entender. La cuenta que los jud�os g dan de ellos, que "Succotbenoth" eran im�genes de una gallina y pollos; "Nergal", una polla; "Ashima", una cabra sin cabello; "Nibhaz", o "NibChan", como a veces se lee, un perro; y "Tartak", un culo; "Adramelech", una mula o un pavo real; y "Anammelech", un caballo o un fais�n. Y no era inusual que algunas de estas criaturas fueran adoradas por los paganos, como una polla por los sirios y otros; una cabra de los mendesios; y el perro Anubis, quiz�s lo mismo con Nibhaz, por los egipcios h. Y aunque los habitantes de Samaria podr�an ser mejores instrucciones, despu�s de que Manasseh y otros jud�os vinieron a residir entre ellos en tiempos posteriores, todav�a retuvieron pr�cticas idol�tricas; e incluso en los tiempos de nuestro Se�or, ignoraban el verdadero objeto de la adoraci�n religiosa, Juan 4:22; y son acusados ??por los escritores jud�os con adoraci�n de la imagen de una paloma en el monte Gerizim, y tambi�n los dioses extra�os, el teraphim, que Jacob se escondi� bajo el roble en Sichem; Sin embargo, dejen que sus �dolos sean lo que ellos adorar�n, ahora est�n completamente destruidos, seg�n esta profec�a.

porque ella se reuni� [It] de la contrataci�n de una ramera, y regresar�n al alquiler de un Harlot ; Como todas las riquezas de Samaria y sus habitantes se reunieron como la recompensa de su idolatr�a, como lo imaginaban, por lo que deber�an regresar a las id�linas, los asirios; a N�nive, llamado la ramera bien favorecida, Nah�m 3:4; La metr�polis del imperio asirio; y a la casa o templo de los que adoraban �dolos, como el Targum; Con lo que deben adornar a sus �dolos, o usarlos en la adoraci�n id�latra: o el sentido en general es que, como sus riquezas, se obtuvieron, como el alquiler de una ramera, y que nunca prospera, por lo que los suyos no deber�an llegar a nada; Como vino, as� que deber�a ir: seg�n nuestro proverbio, "Ven ligeramente, ligadamente". La alusi�n parece ser para apoyar las prostituaciones en los templos de los �dolos, que era com�n entre los paganos, al igual que en Comana y Corinth, como se relaciona Strabo K; y, en particular, entre los babilonios y los asirios, que pueden ser aqu� referidos: para Herodotus L, fue una ley con los babilonios que todas las mujeres de ese pa�s deber�an una vez en su vida sentarse en el templo de Venus, y se encuentran con un extra�o Hombre: Aqu� las mujeres sol�an sentarse con una corona sobre sus cabezas: tampoco podr�an regresar a casa hasta que un extra�o arroj� dinero a sus vueltas, y los sac� del templo, y yac�a con ellos; y el que lo ech� debe decir, imploro a la diosa mylitta para ti; El nombre por el cual los asirios llaman a Venus; Tampoco fue legal rechazar el precio o el dinero, ya sea lo que lo har�a, porque se convirti� en usos santos, y Strabo M afirma mucho lo mismo. As� que las mujeres feniciosas sol�an prostituirse en los templos de sus �dolos, y dedicarle el contrato de sus cuerpos a sus dioses, pensando as� para apaciguar sus deidades y obtener cosas buenas por s� mismas n.

E DIS SYRIS SYNTAGM. 2. C. 7. pag. 309. f selecta sacra, l. 4. C. 8. secta. 117. pag. 465. g t. Bab. SANHEDRIN, FOM. 63. 2. Vid. etiam t. Hieros. Avoda zara, fol. 42. 3, 4. h vid. Moses y Aar�n de Godwin, L. 4. C. 7. yo maimon. en misn. Beracot, C. 8. secta. 11. Bartenora en IB. C. 7. secta. 1. en nidda, c. 4. secta. 1. Shalshelet hakabala, fol. 15. 2. k geografia. l. 12. pag. 385. l clio, sive l. 1. C. 199. m ibid. l. diecis�is. pag. 513. n Athanasius contra gentes, p. 21.

Versículo 8

, por lo tanto, llorar� y aullido, ir� despojado y desnudo ,. A su cerrado, dejando su prenda superior; la �spera, como los profetas utilizados para usar; que hizo como el mayor signo de su luto: a veces, en tales casos, alquilan sus prendas; En otras ocasiones se despojaban de ellos, y caminaban desnudas, como lo hizo Isa�as, Isa�as 20:3; Se esforz� como un loco, uno perturbado en su mente, despedido de sus sentidos, debido a la desolaci�n que viene sobre Israel; y sin su ropa, ya que las personas a menudo hacen: por lo que la palabra renderizada "despojada" significa, como observan los comentaristas jud�os. Esta lamentaci�n, y con estas circunstancias, el profeta hecho en su propia persona, para mostrar la realidad y la certeza de su ruina, y para representarles la condici�n desolada en la que estar�an, destitute a todas las cosas buenas, y con ellos con �l; as� como para expresar la simpat�a de su coraz�n, y por lo tanto les asegurarles que no estaba fuera de las enfermedades, o un esp�ritu de venganza, que entreg� un mensaje de este tipo: o esto lo hizo en la persona de todos los personas, mostrando lo que har�an, y que este ser�a su caso en breve. As� que el Targum,.

"Para esto, lamento y aullar�n, y ir�n desnudos entre los spoilers; ''.

har� un gemido como los dragones ; como en su lucha con los elefantes, momento en el que hacen un horrible ruido n; y cuyos siseo han sido muy terribles para grandes cuerpos de hombres. Aelianus o habla de un drag�n en la India, que, cuando percibi� al ej�rcito de Alexander, le dio un silbido y una explosi�n tan prodigiosa, que asust� y perturb� en gran medida a todo el ej�rcito: y se relaciona con Otro, que estaba en un valle. Cerca del Monte Pellenaeus, en la Isla de Chios, cuyo siseo era muy terrible para los habitantes de ese lugar; y Bochart Q conjetures que este silbido est� aqu� referido; y qui�n observa de la ballena, que tiene su nombre de una palabra en la lengua hebrea, que significa lamentarse; y qu� palabra se usa aqu�, y se usa con frecuencia de peces grandes, como ballenas, terneros de mar, delfines, c. que hacen un gran ruido y braming, como la pantorrilla del mar, especialmente la balena, que es un tipo de ballena, y hace un ruido tan grande y continuo, como se escuchar� a la distancia de dos millas, como dice RONDLEELIUS r; y se dice que los delfines hacen un gemido y gimiendo como criaturas humanas, como el informe de Pliny S y Solinus T: y Peter Gillius se relaciona, de su propia experiencia, que aloj� una noche en una embarcaci�n, en la que se tomaron muchos delfines, hubo tales llorando y luto, que no pod�a dormir por ellos; Pens� que dejaron de apagar su condici�n con luto, lamentaci�n y un gran flujo de l�grimas, como lo hacen los hombres, y por lo tanto no pudieron ayudar a compensar su caso; Y, mientras el pescador estaba dormido, tom� lo que fue el siguiente, que parec�a llorar m�s, y lo arrojaba al mar; Pero esto no fue disponible, porque el resto aument� su luto cada vez m�s, y parec�a claramente para desear la liberaci�n; De modo que toda la noche estuvo en medio del gemido m�s amargo: por lo que Bochart, que cita estos casos, en otros lugares, crees que el profeta compara su luto con el luto de estas criaturas, en lugar de sospechar de dragones. Algunos w Piense que los cocodrilos est�n aqu�; y de ellos se informa de X, que cuando hayan comido el cuerpo de una criatura, que hacen primero, y llegan a la cabeza, lloran sobre ella con l�grimas; De ah� el proverbio de las l�grimas de cocodrilos, para los hip�critas; pero no puede ser pensado, seguramente, que el profeta comparar� su luto a la de tal criatura. El sabroso Pocock lo piensa que es m�s razonable que los "chacales" est�n destinados, llamados por los �rabes "EBN AWI", en lugar de dragones; una criatura de un tama�o entre un zorro y un lobo, o un perro y un zorro, lo que hace un terrible aullido en la noche; por qu� viajeros, no relacionados con �l, pensar�an que una empresa de mujeres o hijos estaban aullando, y va ante el le�n como su proveedor.

y luto como los b�hos ; o "Hijas del b�ho" y; que es un p�jaro nocturno, y hace un ruido muy espantoso, especialmente el b�ho chillido. El Targum lo interpreta de la Ostrich Z; y puede ser significaba que sea del luto que hace cuando sus j�venes est�n a punto de ser retirados, y se expone al peligro en su cuenta y perece en el intento. Aelianus A informa que son tomados por picos de hierro afilados fijados por su nido, cuando regresan a sus j�venes, despu�s de haber estado en la b�squeda de alimentos para ellos; Y, aunque ven el brillo de hierro, pero tal es su deseo de vehemente despu�s de sus j�venes, para que extendieran sus alas como velas, y con gran rapidez y ruido se precipica contra el nido, donde est�n paralizados con las espigas, y mueren: y No solo observa Vatablus, que estas criaturas tienen una voz muy triste; Pero Bochart B ha mostrado, de los escritores �rabes, que con frecuencia lloran y aullan; y de John de Laet, que afirma que aquellos en las partes sobre Brasil lloran tan ruidos como para escuchar media milla; Y de hecho, tienen su nombre de llorar y aullando. El Targum lo hace por una palabra que significa agradable; y as� Onkelos en.

Lev�tico 11:16, por un antiphrasis, porque su voz es tan desagradable. O, dado que se pueden prestarse las palabras, "Las hijas del avestruz" C, se puede entender del luto de sus j�venes, cuando lo dejan, cuando hacen un horrible ruido y un museo miserable, como algunos observan D.

n aelian. de animal. l. 6. C. 22. Pl�n. Nat. Hist. l. 8. C. 11. o ib. l. 15. C. 21. p ib. l. diecis�is. C. 39. q hierozoico. par. 2. l. 3. C. 14. columna. 437. r apud bochart. ib. par. 1. l. 1. C. 7. columna. 47. s nat. Hist. l. 9. C. 9. polihistoria t. C. 22. u ut supra, (jerozoico. par. 2. l. 3. C. 14. ) col. 48. W Ludolphus APUD BURKIO EN LOC. xvideos. Frantzii hist. Animal. Sacro. par. 1. C. 26. secta. 2. Y ????? ???? "UT Filiae Ululae", Piscator, Burkius; "Instar Filiarum. Ululae ", Cocceius. Tan montanus. Z para el lat�n vulgato, Munster, Pagninus, Drusius, Bochartus y otros. un animal. l. 14. C. 7. b hierozoico. par. 2. l. 2. C. 14. columna. C. 228. C "Filiarum Struthionis", Pagninus; "Juvenes Strathiones", versi�n Tigurine. d vid. Frantzo. Hist. Animal. Sacro. par. 2. C. 2. pag. 339, 342.

Versículo 9

por su herida [es] incurable ,. O su "accidente cerebrovascular [est�] desesperado". La ruina de Samaria, y las diez tribus, fue inevitable; El decreto se ha ido, y se endurecieron en sus pecados, y continuaban en su impenitencia; y su destrucci�n fue irrevocable; No deb�an ser restaurados de nuevo, ni ellos son hasta el d�a de hoy; Tampoco ser� hasta que llegue el momento de que todo Israel ser� salvado: o "ella est� gravemente enferma de sus heridas"; Solo listo para morir, sobre el borde de la ruina, y sin esperanza de salvarla; Esta es la causa y la raz�n de la lamentaci�n anterior del profeta: y lo que aument� su dolor y tristeza, m�s fue,.

Porque se trata de Jud� ; La calamidad ha llegado a la tierra de Jud�; No se detuvo con Israel o las diez tribus, sino que se extendi� a las dos tribus de Jud� y Benjamin; Por el ej�rcito asirio, habiendo llevado a Samaria, y llev� a Israel cautivo, en poco tiempo, unos siete u ocho a�os, invadi� Judea, y tom� las ciudades cercadas de Jud� en el tiempo de Ezequ�as, en la que Micah profetiz�.

�l es viniendo a la puerta de mi pueblo, [incluso] a Jerusal�n ; SennAcherib, rey de Asiria, habiendo tomado las ciudades valladas, se acerc� a las puertas de Jerusal�n, y lo asedi�, donde se guardaban los tribunales de juez, y las personas recurrieron a la justicia; y Micah, ser de la tribu de Jud�, les llama a su pueblo, y fue el m�s afectado con su angustia.

E ????? ?????? "Desperata Est Plaga Ejus", v. L. "PLAGAE EJUS", Montanus, Drusius.

Versículo 10

declarar que no est� en Gath ,. Una ciudad de los filisteos, puso todo el resto: la frase es prestada de 2 Samuel 1:20; donde se da la raz�n, y se mantiene bien aqu� como; y el sentido es que no es que la destrucci�n de Israel, o la invasi�n de Judea, o la asedincia de Jerusal�n, podr�a ser escondida de los filisteos; Pero que era una cosa deseable, era posible, ya que ser�a una cuesti�n de regocijarse para ellos, y eso ser�a una agravaci�n de la angustia de Israel y Jud�:

weep, no en absoluto ; Es decir, ante los filisteos, o similares a los enemigos, para que no se re�en y se burlen de ti; aunque ten�an razones para llorar, y lo hicieron y deber�an llorar en secreto; Sin embargo, tanto como en ellos y, ser�a lo correcto, lo indique abiertamente, debido a los insultos y el reproche del enemigo. El Reland F W aprendi� que se debe leer, "Weep, no en Acco": que era otra ciudad en Palestina, al norte del enemigo, ya que Gath estaba al sur; y observa, que hay un juego similar en las palabras g en las palabras, como en los lugares despu�s mencionados. ACCO es lo mismo con Ptolemais, Hechos 21:7.

Hechos 21:7. Tuvo este nombre de Ptolemy Lagus King de Egipto, quien lo ampli� y lo llam� despu�s de su propio nombre; Pero observa el Sr., Maundrell H,.

"Ahora, ya que ha estado en posesi�n de los turcos, lo ha hecho, seg�n el ejemplo de muchas otras ciudades en Turqu�a, desechando su griego, y recuper� una apariencia de su antiguo nombre hebreo nuevamente, llamando ACCA, o ACRA. En cuanto a su situaci�n (dice), disfruta de todas las ventajas posibles, tanto del mar como de la tierra; En sus lados norte y este est� compasado con una llanura espaciosa y f�rtil; En el oeste se lava por el mar Mediterr�neo; y en el sur por una gran bah�a, que se extiende desde la ciudad hasta el Monte Carmelo; ''.

en la casa de Aphrah Roll Thyself en el polvo ; Como los dolientes sol�an hacerlo, sentarse en el polvo, o cubren la cabeza con �l, o se revuelvan; Esto se le permite realizarse en privado, en casas o en ciudades distintas de los filisteos, ya que Afrah u Ophrah fue, que fue en la tribu de Benjam�n, Josu� 18:23; Llamado aqu� "Aphrah", para que est� mejor de acuerdo con "APHAR", polvo, a lo que la alusi�n es: y se puede prestarse ", en la casa del polvo, en el polvo"; tener respecto a la condici�n de las casas estar�an en este momento, meros montones de polvo y basura, para que encuentren lo suficiente f�cilmente para rodarse en. Aqu� hay una doble lectura; El "Keri", o la lectura marginal, que el Masora dirige, y seguimos, es, "Roll Thyself": pero el "Cetib", o escribir, es decir, "Me he enrollado"; y tambi�n lo son las palabras del profeta, que antes dice que le gust� y aulz�, y se despoj� y desnudo; Aqu� dice, como un token adicional de su dolor, que se puso en polvo, y como ejemplo para que Israel haga lo que. Este lugar era un pueblo en los tiempos de Jerome K y fue llamado Efram; Estaba a cinco millas de Bethel al este.

f Palestina illustrata, Tom. 2. pag. 534, 535. g ??? ?? ????. H viaje de Alepo, C. pag. 54. I ?????? "VoluAvi Me", De Dieu. k de locis hebr. follo. 88. H.

Versículo 11

Pass Away, t� habitantes de Saphir ,. Un pueblo, seg�n Eusebius L, entre Eleutheropolis y Ashkelon; Tal vez lo mismo con seforon; Se menciona entre las ciudades de Jud�, en la versi�n griega de Josu� 15:48. CALMET M CONYECTORES El Profeta pretende la ciudad de Sephoris o Sephora en Galilea. Hillerus N: Lleva que sea lo mismo con Parah, mencionado con Ophrah, en Josu� 18:23; as� llamado desde su adorno, pulcritud, belleza y elegancia, ya que ambas palabras significan, a las que alude el profeta: ahora todos los habitantes de este lugar son llamados a prepararse para ir al cautiverio a Babilonia; Lo que ciertamente ser�a su caso, aunque habitaban en edificios finos, casas limpias y calles pavimentadas. En el margen, es: "T� que est�s casando bastante" o; que algunos entienden de samaria; Otros de Judea; y particularmente Jerusal�n, bellamente situado, pero deber�a ir al cautiverio:

teniendo tu verg�enza desnuda ; su ciudad desmantel�, sus casas saquearon, y se despojaban de sus prendas, y la verg�enza de su desnudez descubri�; que debe ser cuanto m�s angustiosos con las personas hermosas, que se han vestido cuidadosamente, y viv�an en casas bien construidas, y elegantemente amuebladas, y ahora todo lo contrario.

El habitante de Zaanan no lleg� en el luto de Bethezel ; o Casa de Azel, donde la posteridad de Azel, de la tribu de Benjamin, habit�. Hillerus P sospecha que sea lo mismo con Mozah, Josu� 18:26; El llamado de Moza, el bisabuelo de Azel, 1 Cr�nicas 8:37. Capellus lo lleva a ser lo mismo con Azal en Zacar�as 14:5. Este lugar que se toma y saqueado por el enemigo ocasion� un gran luto entre los habitantes: y parece haber sido tomado primero, antes de Zaanan; Quiz�s lo mismo con Zenan, Josu� 15:37; y aqu� lees "Sennan" de Aquila; Los habitantes de los cuales no estaban "vendiendo", en los que hay una alusi�n a su nombre Q, ya sea para ayudarlos en su angustia, o a condimentarlos; est�n temiendo al enemigo mismos, y en armas en su propia defensa, esperando que sea su turno a continuaci�n, y que deber�an compartir el mismo destino con ellos. Algunos piensan que bajo el nombre de Bethezel se entiende Bethel; y de Zaanan, Si�n; y que el sentido es que, cuando Bethel, Samaria, y las diez tribus, estaban en peligro, ellos de Si�n y Judea no vinieron a darles ning�n alivio; y cuando fueron llevados cautivos no lloraron con ellos, no se vieron afectados con su caso, ni se preocuparon por ellos.

Recibir� de �l su posici�n : ya sea el enemigo, como r. Joseph Kimchi, recibir� de los habitantes de Zaanan su posici�n; es decir, los har� pagar mucho para detenerlo, por hacerlo estar de pie y permanecer durante tanto tiempo antes de su ciudad antes de que pudiera tomarlo; Por toda su p�rdida de tiempo, hombres y dinero, en el basado; por demoler su ciudad, saqueando sus casas y llev�ndolos cautivos; �Qui�n segu�a siendo golpeado por la espada?. Aben Ezra interpreta la palabra "Recibir" de Doctrina o Aprendizaje, como en Proverbios 4:2; y lo hace, "aprender�"; ya sea Bethezel, o m�s bien, Zaanan, aprender�, por el caso de Bethezel, y otros lugares vecinos, cu�l ser�a su propio caso, si debe estar de pie o caer.

l ad vocem ??????. M diccionario, en la palabra "saphir". n onomast. Sacro. pag. 925. O ???? ???? "Habitans Pulchre", Montanus; "Habiatrix elegantis loci", Junius Tremellius, Piscator. p ida. pag. 516, 951. q ???? de ???. Vid. V. L. vers contra.

Versículo 12

para el habitante de Maroth esper� con cuidado la buena ,. O, "aunque [ellos] esperaron por bueno" r; Se espera que lo tenga, sin embargo, los inviertos los breves, o "en verdad [fueron] afligidos por los buenos"; Por las cosas buenas que hab�an perdido, o era probable que perdieran; y que no ten�an m�s esperanza, cuando vieron a Jerusal�n en peligro. Grotius piensa, por transposici�n de letras, Ramoth est� destinado por Maroth, o las numerosas Ramahs que estaban en Jud� y Benjamin; Pero Hillerus T es de opini�n que Jarmuth est� destinado, una ciudad de Jud�, Josu� 15:35; La palabra Maroth significa "amargura"; ver Rut 1:20; y, seg�n otros, "lugares �speros"; y puede dise�ar a los habitantes de tales lugares que estaban en gran amargura y problemas debido a la invasi�n del enemigo, que antes se hab�an prometido cosas buenas y viv�an en la expectativa de ellos:

Pero el mal se redujo del Se�or a la puerta de Jerusal�n ; es decir, el ej�rcito asirio bajo SennAcherib, que entr� en la tierra de Judea por orden, direcci�n y providencia de Dios, como una inundaci�n desbordante; que se propag� sobre la tierra, y alcanz� las puertas de Jerusal�n, que fue asediada por ella, y amenaz� con la destrucci�n: o "porque el mal se acerc�", c. es decir, "porque" de eso, los habitantes de Maroth afligen, o estaban en el dolor, como mujer en TRAVAIL.

r ?? "quamvis". S ?? ??? ???? "CERTE DOLUIT BONUM", VATABLUS "SIQUIDEM DOLUIT", PAGNINUS, MONTANUS; "Quia Doluit Propter Bonum", Burkius. t onomast. pag. 87, 951.

Versículo 13

o t� habitantes de Lachish, vincula al carro a la bestia swift ,. Caballos, camellos, dromedarios o mulas. Algunos hacen la palabra Swift Caballo o Caballos, Post Horses; otros dromedarios w; y algunas mulas x los dos �ltimos parecen m�s especialmente para ser destinados, ya sea dromedarios, ya que la palabra se traduce en 1 Reyes 4:28; �Cu�l es una criatura muy r�pida: Isidore dice que el dromedario es un tipo de camellos, de una estatura menor, pero swifter, desde donde tiene su nombre, y se usa para ir m�s de cien millas al d�a; Se cree que esto es lo que los jud�os z llaman a un camello volador; que dice el brillo es una especie de camellos que son tan r�pidos en correr como un p�jaro que vuela; Son m�s ligeros que un camello, y van a una tarifa mucho mayor; mientras que un camello va a la tasa de treinta millas por d�a, el dromedario realizar� un viaje de ciento veinte millas en un d�a; Ellos hacen uso de ellos en las Indias para ir a la publicaci�n, y expresa con frecuencia realizar un viaje de ochocientos millas sobre ellos en el espacio de una semana A: Esto puede servir mejor para ilustrar Jeremias 2:23, 1 Reyes 4:28 con 2 Cr�nicas 9:24, parece que "mulas" estuviera destinado; y as�, la palabra aqu� utilizada se representa en Ester 8:10; y por su ser, se dice que se usa para que los publicaciones se encuentren en Express, las peras sean una criatura r�pida. Aelianus C hace menci�n de las mulas en la India de un color rojo, muy famosa por correr; y las mulas se utilizaron en los Juegos Ol�mpicos, y muchos jinetes de ellos obtuvieron la victoria; y que estos se usaron en carros, no hay duda de que se hagan de �l: Homero D habla de mulas dibujando un carro de cuatro ruedas; As� que Pausanias E de Mules yok� juntas, y dibujando un carro, en lugar de caballos; y la versi�n Septuagint de Isa�as 66:20; En lugar de "en litters y en mulas", lo hace, "en camadas" o carruajes "de mulas": pero, sean, uno u otro que se encuentren aqu�, eran criaturas bien conocidas, y se usaban swift en carros. , a los que estaban atados y sujetados para dibujarlos, y que llamamos "Ponerse a"; Esto los habitantes de Lachish F son una oferta de hacerlo, para que se escape, y huya tan r�pido como pudieron del enemigo, avanzando para asediarlos; Como estaban asediados por el ej�rcito de SennAcherib, antes de llegar a Jerusal�n,.

2 Cr�nicas 32:1. O estas palabras pueden haberse hablado de una manera ir�nica y sarc�stica, que mientras que hab�an abundado en caballos y carros, y con frecuencia montaban sobre sus calles en ellos, ahora dejan que se usen de ellos y se alejan si pudieran; y puede sugerir que, en lugar de montar en estos, deber�an estar obligados a caminar a pie en cautiverio. Lachish era una ciudad en la tribu de Jud�, en los tiempos de Jerom G; Era un pueblo a siete millas de Eleutheropolis, a medida que vas a Daroma o al Sur.

Ella [es] el comienzo del pecado a la hija de Zion ; Acostado en las fronteras de las diez tribus, como lo hizo Lachish, fue la primera de las ciudades de Jud� que se entregaron a la idolatr�a de Jeroboam, la adoraci�n de los terneros; y desde all� se extendi� a Si�n y Jerusal�n; Y, ser un anillo en este pecado, debe ser castigado por ello: aunque algunos se refieren a su conspiraci�n con los ciudadanos de Jerusal�n contra el rey Amaz�as, y el asesinato de �l en este lugar, ahora castigado por ello, 2 Reyes 14:18.

para las transgresiones de Israel se encontraron en ti ; No solo su idolatr�a, sino todos los dem�s pecados, con los que abundaba; Era un lugar muy malvado, y por lo tanto, no es de extra�ar que estuviera entregado a la destrucci�n. El targum es,.

"Para los transgresores de Israel se encontraron en ti. ''.

U ???? "ad Equos Velocissimos", Pagninus; "Equo Veloci", Montanus; "angariis sc. Equis ", Junius Tremellius, Piscator. W "Dromadibus", Vatablus. As� que Elias. x "Mulis", as� que algunos en Piscator "Ad Mulum Celerem", Burkius. y origen. l. 12. C. 1. pag. 102. z t. Bab. Maccot, fol. 5. 1. A ver los viajes y viajes de Harris, Vol. 1. pag. 469. b hierozoico. par. 1. l. 2. C. 4. columna. 87. c de animal. l. diecis�is. C. 9. d ILIAD. 24. l. 324. e eliac. antes, sive l. 5. pag. 302. As� que Suetonius en Vit. jul. C�sar. C. 31. "Mulis ad vehiculum junctis". F Hay una semejanza en el sonido entre ???? y ???. g de locis hebr. follo. 92. METRO.

Versículo 14

, por lo tanto, dar�s regalos a Moreshegath ,. Dado que Lachish era la causa de liderar a Jud� en la idolatr�a, y era una ciudad tan malvada; Por lo tanto, debe reducirse a tal angustia en cuanto a enviar mensajeros con regalos a los filisteos en Moreshethgath, un lugar cercano a Gath de los filisteos, y puede incluir eso y otras ciudades de las suyas, para que vengan y ay�denos contra los asirios:

las casas de aczib [ser�n] una mentira a los reyes de Israel ; Una ciudad de Jud�, Josu� 15:44; o de Asher, Josu� 19:29; lo mismo con chezib,.

G�nesis 38:5; y llamado Ecdippa por Josefo H, Plinio I, y Ptolemy K. Los escritores jud�os com�nmente lo llaman CEZIB, de los cuales, dijan muchas cosas sobre eso, y la tierra para eso, estar sujeto a diezmos, las leyes del s�ptimo a�o, y similares. Maim�nides y Bartenora dicen que es el nombre de un lugar que dividi� entre la tierra de Israel, que pose�an quienes salieron de Babilonia, y esa tierra que disfrutaron que salieron de Egipto; Pero los jud�os no se acuerdan sobre la situaci�n. Uno de sus escritores, lo coloca al noreste de la tierra de Israel; pero otro O observa, y demuestra de uno que resid�a en esas partes alg�n tiempo, y se investig� con diligencia y hizo su observaci�n en lugares, que CEZIB, y tambi�n ACO y AMANA, que se mencionaron con frecuencia con �l, estaban en todo el mar occidental de la Tierra de Israel, es decir, el mar Mediterr�neo; En el que ten�a raz�n, sin toda la duda: el lugar ahora se llama ZIB por contracci�n, de los cuales Sr. Maundrell P da esta cuenta.

"Habiendo viajado alrededor de una hora en la llanura de Acra, pasamos por un casco antiguo llamado ZIB, situado en un ascenso cerca de la playa; Esto probablemente puede ser el antiguo Achzib, mencionado Josu� 19:29; Llamado despu�s de Ecdippa; para st. Jerom Q coloca a Achzib nueve millas distantes de Ptolemais (o ACO), hacia el neum�tico, a la cual la cuenta encontramos la situaci�n de ZIB exactamente de acuerdo. ''.

Ahora, las casas o familias que habitaban en este lugar, o los templos de los �dolos all�, como algunos, y la idolatr�a ejercida all�, deber�a ser una mentira para, o decepcionar las expectativas de los reyes de Israel; Lo que, seg�n Kimchi, se pone a Jud�, quien puso confianza en ellos y ten�a dependencia de ellos: hay un juego elegante en palabras entre Achzib y una "mentira" r. El targum es,.

"Le enviar�s regalos a los herederos de la gatr�a; Las casas de Achzib se entregar�n a la gente, debido a los pecados de los reyes de Israel, que adoraban a los �dolos en ellos. ''.

h antiguo. l. 5. C. 1. secta. 22. De Bello Jud. l. 1. C. 13. secta. 4. yo nat. Hist. l. 5. C. 19. k geografia, l. 5. C. 15. l t. Hieros. Sheviith, Fol. 36. 2. T. Bab. Gittin, foi. 7. 2. Misn. Demai, c. 1. secta. 3. m en misn. Demai, c. 1. secta. 3. n Bartenura en Mins. Sheviith, c. 6. 1. Challa, c. 4. secta. 8. O Yom Tob en Sheviith, c. 6. 1. e CAFTOR UPERAH, C. 11. P Un viaje de Alepo, C. pag. 33. Ed. 7. q de localis hebr. follo. 88. I. r ????? ????.

Versículo 15

, sin embargo, traer� un heredero para ti, oh habitante de mareshah ,. Otra ciudad en la tribu de Jud�, mencionada con Achzib en.

Josu� 15:44; Y por muchos pensamos que era el lugar de nacimiento de este profeta; y, si es as�, su fidelidad se puede observar al declarar todo el consejo de Dios, aunque contra su propio lugar de fuego; y esto debe ser una agravaci�n del pecado de los habitantes, que ten�an un profeta as� que surgi� de ellos, y lo consideraban no. Hay una alusi�n hermosa en la palabra "heredero" a Mareshah S, lo que significa una "herencia"; Y aqu� hab�a un "heredero" o herederos para ello, como el Targum; No los persas, como algunos en Aben Ezra, y en una agad� mencionada por Jarchi, que descendi� de Elam el primog�nito de Shem; y as� tuvo un derecho de herencia, ya que esos int�rpretes suponen; Pero el rey de Asiria, que debe invadir la tierra y aprovechar este lugar entre otros, y poseerlo, como si fuera suyo por derecho de herencia, habi�ndolo logrado por la conquista: y este por el permiso y de acuerdo con el Voluntad de Dios, se le dice que lo trae a �l. Capellus piensa, por el contrario, que Ezequ�as y su posteridad est�n significados:

vendr� a Adullam la gloria de Israel ; Otra ciudad en la tribu de Jud�, una real, Josu� 15:35; Dicho por Jerom para estar en su tiempo, ning�n pueblo peque�o, y estar a unos diez millas de Eleutheropolis; llamado "Gloria de Israel", habiendo sido una ciudad real en el tiempo de Joshua, Josu� 12:15; y una ciudad vallada en los tiempos de rehoboam,.

2 Cr�nicas 11:7; y Eusebio dice que era una gran ciudad; Y Jerom dice que no era una peque�a en su tiempo; Aunque algunos piensan que Jerusal�n se entiende, la metr�polis de la naci�n, que Israel se pone a Jud�, como en Miqueas 1:14; y para ser le�do, "�l [que es el enemigo y el heredero] vendr� a Adullam, s�, a la gloria de Israel" t; Incluso a Jerusal�n, la ciudad m�s gloriosa de todas las tribus; aunque otros son de opini�n de que este es el car�cter del enemigo o heredero que deber�a venir, llamado as� por contradicci�n, como llegar al reproche y la desgracia de Israel; O, ir�nicamente, a quien Israel antes de gloried, cuando le hab�an recurrido a �l por ayuda. El margen de nuestra Biblia dice: "La gloria de Israel vendr� a Adullam"; es decir, los grandes hombres, los pr�ncipes y los jefes de la gente, huir�n a la cueva de Adulam U, para esconderlos del enemigo, donde David se escondi� de Sa�l; ver.

1 Samuel 22:1. Burkius W, un comentarista muy tard�o, toma Adullam para un apelativo, y con Hillerus X lo hace, "la perpetuidad del yugo"; y el todo, por lo tanto, "a la perpetuidad del yugo, la gloria de Israel vendr�"; es decir, cuando todas las cosas parecen atender a esto, que el yugo una vez puesto en Israel por los gentiles se volver� perpetuo, sin ninguna esperanza de liberaci�n, entonces llegar� al liberador, es decir, Jes�s, la gloria de Israel; y, agrega que, Dios no lo permita, debemos pensar en cualquier otro tema aqu�; Y as� interpreta el "heredero" en la cl�usula anterior del Mes�as; y que es un sentido lejos de ser despreciable.

S ???? ????. Tan Piscator, Juuius, Drusius. U "AD Adullam Veniet Gloria Israelis", Cocceius. W, public� anotaciones en los doce profetas menores en Heilbronn, 1753, que �l llama a un Gnomon, escrito en la imitaci�n de Gnomon de Bengelius del Nuevo Testamento, cuyo yerno parece que es, y por qui�n est� prefabricado su trabajo. x Onomast. Sacro. pag. 739.

Versículo 16

te hace calvo, y encrespal para tus hijos delicados ,. Que se dice, ya sea con respecto a la marhah, o a Adullam, o a toda la tierra, como observa Kimchi; m�s bien a este �ltimo; y que a Israel, o a Jud�, o ambos; La profec�a en general se preocupa en ambos, Miqueas 1:1; Hacer calvicie, ya sea arrancando el cabello, o afeit�ndolo, se us� en token de luto, Job 1:20; Y as� est� dise�ado para expresarlo aqu�: los habitantes de la tierra est�n llamados a lamentamientos y llorando para que sus hijos les quiten, a quienes amaron mucho, y cruzaron de manera delicada. El targum es,.

"Poja de tu cabello y lo arrojas a los hijos de tu deleite; ''.

y observa sanctio; que era una costumbre con los gentiles para cortar el cabello y arrojarlo en las tumbas de sus amables y amigos en su enturbio, a los que se cree que el profeta alude:

ampliar tu calvicie como el �guila ; cuando se mueve, y deseche todas sus plumas, como lo hace en la vejez, y renueva su juventud; a lo que la alusi�n parece estar en Salmo 103:5; o cada a�o, ya que las aves de presa generalmente lo hacen al comienzo de la primavera. Los escritores jud�os y dicen que esto le sucede cada diez a�os; �Cu�ndo, encontrar sus plumas pesadas y no aptas para volar, hace un recorrido al sol con toda su fuerza que pueda, para obtener lo m�s cerca posible?; y, habiendo calentado su plumaje excesivamente, se acumula en el mar para enfriamiento, y luego se caen las plumas, y las nuevas tienen �xito; Y esto lo hace hasta que cien a�os; y a su estado de calvicie, mientras que es muda, es la alusi�n aqu�; A menos que se pueda pensar que cualquier respeto es necesario para ese tipo de �guila que se llama el calvo. En Virginia Z hay tres tipos de �guilas; Uno es el �guila gris, sobre el tama�o de una cometa; Otro �guila negra, parecido a los de Inglaterra; y un tercero, el �guila calva, as� llamado porque la parte superior del cuello y la cabeza se cubren con una especie de blanco hacia abajo: pero el primer tipo de calvicie parece estar destinado, que es en ciertos momentos declarados, y no lo que siempre es , y es solo parcial; porque denota que se haga una calvicie tan universal, que para tomar en todas las partes del cuerpo donde crece cualquier cabello; Como expresivo de la devastaci�n general que se debe hacer, lo que ser�a la causa de este gran luto:

porque se han ido al cautiverio de ti ; Es decir, los delicados hijos de Israel y Jud�, y as� lo estaban tan muertos, o peor: esto se logr� en Israel o en las diez tribus, en parte por TiglathpileSer, y m�s completamente por Shalmaneser, Rey de Asiria,.

2 Reyes 15:29; y en Jud� o las dos tribus, cuando SennArib lleg� y tom� sus ciudades cercadas; y sin duda algunos de los habitantes y sus hijos fueron llevados cautivos por �l, aunque no jerusal�n; y, por lo tanto, no se puede abordar aqu�, ya que algunos interpretan las palabras, a menos que la profec�a se extienda a la destrucci�n de Jerusal�n por los babilonios.

Y Saadiah Gaon APUD KIMCHI BEN MELECH EN PSAL. ciii. 5. LSA. SG. 31. Z vea los viajes y viajes de Harris, Vol. 2. pag. 229. FILOSOFO DE BAJO. Tramitar. abreviado, vol. 3. pag. 589.

Información bibliográfica
Gill, John. "Comentario sobre Micah 1". "Exposición de Toda la Biblia de Gill". https://beta.studylight.org/commentaries/spa/geb/micah-1.html. 1999.