Bible Commentaries
2 Samuel 15

Comentario Bíblico Católico de HaydockComentario Católico de Haydock

Versículo 1

Antes que �l. Romulus instituy� a los 300 guardias, a quienes llam� Celeres, con el mismo prop�sito. (Calmet) &mdash- La ambici�n de Absal�n no pod�a esperar pacientemente la muerte de su padre, que a�n no ten�a sesenta a�os y hab�a sido ungido por primera vez cuarenta a�os antes, ver. 7. Se consideraba a s� mismo como el heredero aparente, ya que Amn�n hab�a sido asesinado y Cheliab (o Daniel) estaba muerto, como se pensaba, o no era apto para el gobierno, mientras que Salom�n solo ten�a ocho a�os.

(Salien) &mdash David consideraba esto como solo el efecto de la vanidad juvenil, y no ten�a intenci�n de irritarlo, sin la mayor necesidad. (Salien) &mdash- En hebreo, "Absal�n se prepar� un carro (protestantes, carros) y caballos", etc.

(Haydock) &mdash Adon�as luego imit� la ambici�n de su hermano, durante la vida de su padre; (3 Reyes i. 5.) de modo que el mal se levantaba continuamente contra David, desde su propia casa, cap. xii. 11.

Versículo 2

Israel. Absal�n se levanta temprano por maldad. Asume el car�cter de un juez m�s celoso y desinteresado, como para contrastar su conducta con la negligencia de algunos nombrados por el rey; aunque el Esp�ritu Santo da testimonio de la integridad de David, cap. viii. 15. �Qui�n no se dejar�a enga�ar por tales apariencias, si las artes de los hip�critas no nos hubieran ense�ado a examinar las cosas hasta el fondo ya estar en guardia? Si tu ojo es maligno, todo tu cuerpo se oscurecer�. [Mateo vi. 23.] La intenci�n lo decide todo. (Haydock)

Versículo 5

Lo bes�. �Afabilidad atractiva! �Cu�n a menudo abusados ??por ambiciosos, con prop�sitos similares! (Haydock) &mdash "Extendiendo la mano, se inclin� ante la gente com�n, repartiendo sus besos al azar, y realiz� todos los actos de servilismo para obtener el trono". (Haydock)

Versículo 6

Seducido. Hebreo, "rob�". La gente no estaba al tanto de sus designios. (Calmet) &mdash- Absal�n los hizo descontentos con el gobierno actual, y los llev� a esperar mejores d�as, bajo su administraci�n. (Haydock)

Versículo 7

Cuarenta, que Vatable data de la �poca en que el pueblo solicit� un rey; Salien, desde la primera unci�n de David. (Menochius) &mdash- Es bastante probable que este n�mero haya sido sustituido en lugar de cuatro, que leen Josefo, Teodoreto, sir�aco, �rabe y muchos manuscritos latinos; y Absal�n emplear�a este t�rmino para asegurar el inter�s de Israel, antes de declararse abiertamente rey de ellos.

(Calmet) &mdash Se dice (por Martinnay; Haydock) que el canon de la verdad hebrea, que se supone se hizo alrededor del siglo IX, fue alterado por alguna mano correctora, de cuatro a cuarenta. (Kennicott) &mdash- Este es el famoso canon Memmian, que se cree que orden� Theodulph, obispo de Orleans, como el est�ndar de la verdad, seg�n las copias hebreas de ese d�a: (Haydock) y esto parece haber guiado el Ben.

editor de las obras de San Jer�nimo y de su traducci�n; de modo que no es de extra�ar si "las copias impresas concuerdan en tantos lugares con el hebreo corrupto". Canon Memmianus pure leget juxta Hebr�um, quod nos edidimus. (Nota sobre 2 Paralipomenon xiii. 3, 17.) La Vulgata de Sixto V, en ese pasaje, as� como en el presente, lee los n�meros m�s peque�os, ya que se gui� por las mejores copias latinas, mientras que Clemente VIII tambi�n ha consultado "las fuentes hebreas.

"El primero, dice Kennicott, (Diss. Ii. P. 205)" parece haber sido impreso en un plan m�s justo ... y es probable que la antigua versi�n latina se encuentre m�s pura en la edici�n de Sixto que en la de Clemente, ya que este �ltimo parece haber corregido su lat�n por las copias hebreas modernas (es decir, las corruptas) ". El Dr. James observa que" casi todas las ediciones latinas recibidas en la Iglesia durante muchos a�os (anteriores a 1590) Coincido con Sixto, "que aqu� lee quatuor, con muchos otros; de modo que Grocio se apoya bien en haber pronunciado tan decisivamente", sin duda hay un error, habi�ndose a�adido dos letras al final de arba.

La cosa en s� declara que hab�an transcurrido cuatro a�os. "(Kennicott) &mdash- Parece indudable que se han producido algunos errores con respecto a los n�meros. Pero que este lugar sea incorrecto puede no ser tan cierto, como la cronolog�a de Salien, Usher, etc., lo explica bastante bien El texto hebreo se estim� m�s correcto cuando se dieron las �ltimas ediciones de San Jer�nimo y de la Vulgata que en la actualidad (Haydock).

Versículo 8

Se�or. El pretexto parec�a muy malo, ya que no deber�a haberse demorado tanto en cumplir su voto. Adem�s, los lugares habituales para el sacrificio eran Gabaon o Sion. Pero Absal�n podr�a alegar respeto por los patriarcas, que fueron enterrados en Hebr�n. (San Jer�nimo, Trad.) (Menochius)

Versículo 10

Esp�as u hombres para dar una apariencia plausible a su ambici�n e insinuar que todo se hizo seg�n el orden y con la aprobaci�n de David. "La primera palabra (o paso) es la m�s dif�cil", en tales ocasiones; (T�cito, Hist. Ii .; Grocio) y aquellos que se encuentran enredados sin cautela, encuentran repugnancia por retroceder. (Haydock) &mdash- Reigneth. Fue ungido solemnemente, cap. xix. 10. (Menoquio)

Versículo 11

Dise�o. Sus corazones hab�an sido robados, ver. 6. Solo ten�an la intenci�n de honrar al pr�ncipe, pero de ninguna manera unirse a su rebeli�n, como los dem�s. (Calmet)

Versículo 12

Achitophel, el abuelo de Betsabee; para vengarse, cuyo deshonor, hab�a instigado al joven pr�ncipe a rebelarse, y hab�a planeado su rebeli�n; (Salien) para que estuviera listo para prestar su ayuda. (Calmet)

Versículo 13

Absal�n. �C�mo llegaron a abandonar a un rey, nombrado por el cielo y adornado con tantas virtudes? Dios estaba decidido a castigarlo. Muchos siempre est�n deseosos de novedades. Recientemente, David hab�a sido culpable de dos delitos escandalosos. Joab qued� impune y arrogante; los jueces descuidaron su deber, etc., ver. 3. Algunos todav�a ten�an parcialidad por la familia de Sa�l. (Calmet) (Grocio)

Versículo 14

Ruina, de una casa cayendo. Hebreo, "maldad". David cede ante la furia de los rebeldes, esperando que entren en s� mismos, sin derramamiento de sangre. Sale a pie, como un penitente, reconociendo la justicia de Dios. El miedo no lo impulsa a dejar Jerusal�n, que era un lugar de tanta fuerza (cap. V. 6), ni sus asistentes son abandonados repentinamente por ese valor, que hizo que algunos de ellos fueran candidatos para todo un ej�rcito. David dispone de todas las cosas con gran frialdad y prudencia. (Calmet) &mdash- Quiere apaciguar a Dios. (Menochius)

Versículo 16

Concubinas. Es decir, esposas de grado inferior (Challoner; G�nesis xxv .; Worthington) que tal vez podr�an tener alguna influencia para pacificar a los alborotadores.

Versículo 17

Casa, o palacio, (Haydock) al pie de las murallas, (Calmet) para que todos los que estuvieran bien dispuestos, pudieran unirse al estandarte del rey. Hebreo, "en un lugar lejano"; (Haydock) o, "esta casa de fuga (esta familia de David, en fuga) se detuvo". (Calmet)

Versículo 18

Feleti, los guardias extranjeros del rey, de origen filisteo, cap. viii. 18. &mdash Hombres. Este n�mero lo mantuvo David, en honor a aquellos valientes compa�eros que lo hab�an defendido en Odollam, etc. (Salien) &mdash- Se puede observar, que David es atendido solo por su propia familia y por extra�os; representando a Jesucristo, que rechaza la sinagoga y sus sacrificios, mientras que elige a los gentiles. (Calmet)

Versículo 19

Ethai. Muchos afirman que era hijo de Achis y que hab�a abrazado la religi�n verdadera. (Menochius) &mdash Algunos traducen el hebreo, "Regreso del rey". (Sir�aco [y] �rabe)

Versículo 20

El Se�or. Hebreo, "misericordia y verdad contigo". Como has actuado conmigo, ser�s recompensado. (Haydock)

Versículo 23

Cedron. En hebreo nachal Kidron, puede significar "el torrente sombr�o" o "valle", como lo llama Josefo. No toma su nombre de los cedros. Es seco en verano, y cuando se llena de agua, en solo tres pasos de ancho. (Doubdan xxvii.) &mdash- Desierto, de Betel, (Calmet) o de Jeric�, donde San Juan Bautista y nuestro Salvador moraron durante alg�n tiempo. David pas� por encima de Kedron, solo despu�s de haber despedido a los sacerdotes. (Menochius)

Versículo 24

Subi� al arca, o junto con los dem�s. (Calmet)

Versículo 25

Ciudad. Abiatar hab�a consultado al Se�or por David y no hab�a recibido respuesta; de donde el rey concluy� que no hab�a sufrido lo suficiente. (Menochius) &mdash- David muestra una fe que dif�cilmente se podr�a haber esperado de los jud�os carnales. Confiesa que Dios recompensar� a los virtuosos y castigar� a los imp�os, independientemente del arca, s�mbolo de su presencia, y de la que se consideraba indigno. (Calmet)

Versículo 27

Vidente, suponiendo que fuera sumo sacerdote, junto con Abiatar, podr�a ser llamado as� como alguien que consult� a Dios por el efod, como tambi�n lo har�a si presidiera a los profetas, como Chonenias, 1 Paralipomenon xv. 22. (Dionisio) (Menoquio) &mdash- hebreo, " �No eres t� un vidente?" un hombre prudente, que pueda serme m�s �til en la ciudad; (Haydock; o) �no ves "el estado de mis asuntos"? Septuaginta, "Ver y volver". Siga mi consejo, o luego act�e seg�n lo dicte su propia sabidur�a. (Calmet)

Versículo 30

Llorando, etc. David en esta ocasi�n llor� por sus pecados, que sab�a que eran la causa de todos sus sufrimientos. (Challoner) &mdash Cubierto, para que la gente no lo vea. (Worthington)

Versículo 31

Enamorarse: "hacer in�til;" (Theodotion) "disipa", Septuaginta. (Calmet) &mdash- Dios impidi� que el sabio consejo de Achitophel fuera considerado. (Haydock)

Versículo 32

El Se�or, antes de perder de vista la ciudad santa, donde se guardaba el arca. (Calmet) &mdash- Arachite, un converso, (Menochius) de Arach, o Edessa. (San Jer�nimo, Trad. En G�nesis x.)

Versículo 33

CAPITULO XV

Para m�, ya que quiz�s estaba avanzado en a�os, aunque muy prudente. (Menochius)

Versículo 34

Fracaso; ( dissipabis) "dejar sin efecto". (Haydock) &mdash- As� los pr�ncipes mantienen esp�as en el pa�s del enemigo. (Calmet)

Información bibliográfica
Haydock, George Leo. "Comentario sobre 2 Samuel 15". "Comentario Bíblico Católico de Haydock". https://beta.studylight.org/commentaries/spa/hcc/2-samuel-15.html. 1859.