A salvo. Hebreo, "un botín", cap. xxi. 9. &mdash El modismo hebreo implica que seguramente vivirá. Las ofrendas voluntarias previenen la miseria eterna. (Worthington)
Legal. Esto es un cumplido, o Sedecias se queja indirectamente de que solo le habían dejado el nombre de rey. Se entristeció por el trato del profeta. (Calmet)
Eunuco. Oficial mayor de 30, ver. 10. (Haydock) &mdash Dios mueve a algunos a compadecerse de los afligidos, hasta recompensar su paciencia. (Worthington)
En tercer lugar, o los oficiales de la puerta de la guardia , que van del palacio al templo, 4 Reyes xi. 19. (Calmet) &mdash- hebreo hashelishi; (Haydock) el tercero también denota un oficial del ejército.
Rey. Estaba en Reblatha. Aunque era un usurpador, tenía derechos sobre Sedecias, a quien había nombrado gobernante, sobre su juramento de ser fiel y pagar tributo. El consejo del profeta fue justo. (Calmet) &mdash- Incluso las profecías condicionales son ciertas, y el rey habría sido tratado de manera diferente si hubiera cumplido. Pero a su negativa, sobrevino una gran miseria. (Worthington)
Decir. Al partir, lamentando tu ceguera, que ha traído miseria a todos. (Haydock) &mdash Mire. Alude a su propio trato, (Calmet) que había recibido de estos falsos consejeros o príncipes, ver. 4. (Haydock)
Allí. Esto lo había hecho realmente, cap. xxxvii. 19. Quizás renovó la petición, en esta entrevista, para satisfacer al rey. (Haydock) &mdash "En un asunto, dice Puffendorf, que no estoy obligado a declarar a otro, si no puedo ocultar el todo con seguridad, es posible que no descubra más que una parte". ¿Quién puede exigir a un consejero privado que revele el secreto del rey? ¡Sin embargo, Paine acusa al profeta de duplicidad! (Watson)
Versículo 1
Y Phassur, el sacerdote violento, cap. xx. 1. &mdash- Personas, que puedan acudir a la entrada de la prisión.
Versículo 2
A salvo. Hebreo, "un botín", cap. xxi. 9. &mdash El modismo hebreo implica que seguramente vivirá. Las ofrendas voluntarias previenen la miseria eterna. (Worthington)
Versículo 5
Legal. Esto es un cumplido, o Sedecias se queja indirectamente de que solo le habían dejado el nombre de rey. Se entristeció por el trato del profeta. (Calmet)
Versículo 6
Mire, hasta el cuello; de modo que pronto habría sido sofocado. (Josefo, Antigüedades x. 10.)
Versículo 7
Eunuco. Oficial mayor de 30, ver. 10. (Haydock) &mdash Dios mueve a algunos a compadecerse de los afligidos, hasta recompensar su paciencia. (Worthington)
Versículo 9
Ciudad. Por lo tanto, era inútil agregar el tormento de la mazmorra, ya que pronto debió haber perecido. (Calmet)
Versículo 12
Brazos. Probablemente estaba desnudo. (Sanctius)
Versículo 14
En tercer lugar, o los oficiales de la puerta de la guardia , que van del palacio al templo, 4 Reyes xi. 19. (Calmet) &mdash- hebreo hashelishi; (Haydock) el tercero también denota un oficial del ejército.
Versículo 17
Rey. Estaba en Reblatha. Aunque era un usurpador, tenía derechos sobre Sedecias, a quien había nombrado gobernante, sobre su juramento de ser fiel y pagar tributo. El consejo del profeta fue justo. (Calmet) &mdash- Incluso las profecías condicionales son ciertas, y el rey habría sido tratado de manera diferente si hubiera cumplido. Pero a su negativa, sobrevino una gran miseria. (Worthington)
Versículo 19
Judíos. Traidores, a quienes quizás Sedecias había tratado mal. (Calmet)
Versículo 20
CAPITULO XXXVIII.
Versículo 22
Decir. Al partir, lamentando tu ceguera, que ha traído miseria a todos. (Haydock) &mdash Mire. Alude a su propio trato, (Calmet) que había recibido de estos falsos consejeros o príncipes, ver. 4. (Haydock)
Versículo 26
Allí. Esto lo había hecho realmente, cap. xxxvii. 19. Quizás renovó la petición, en esta entrevista, para satisfacer al rey. (Haydock) &mdash "En un asunto, dice Puffendorf, que no estoy obligado a declarar a otro, si no puedo ocultar el todo con seguridad, es posible que no descubra más que una parte". ¿Quién puede exigir a un consejero privado que revele el secreto del rey? ¡Sin embargo, Paine acusa al profeta de duplicidad! (Watson)