Lectionary Calendar
Thursday, July 4th, 2024
the Week of Proper 8 / Ordinary 13
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Bible Commentaries
San Marcos 7

Comentario Bíblico Católico de HaydockComentario Católico de Haydock

Versículo 2

Con manos comunes. Puede ser traducido, con manos contaminadas; como también ver. 15; pero las circunstancias muestran claramente el sentido. (Witham)

Versículo 3

Frecuentemente lavándose, etc. [1] Algunos tendrían que significar el griego a menos que se laven hasta los codos, pero creo que sin motivos suficientes. (Witham)

[BIBLIOGRAFÍA]

Crebo, griego: ean me pugme. El Sr. Bois, precursor de Ely, defiende la versión latina, y dice griego: pugme proviene del griego: pukna y del griego: puknos. Pero Theophylactus tendría que significar, hasta los codos; Griego: achri tou agkonos.

Versículo 4

Lavado: literalmente, bautizado. Por camas no se entiende camas de noche, sino sillones para comer, como era costumbre entonces. (Witham)

Versículo 7

Vea las anotaciones Mateo xv. 9, 11. Es infundado pretender de este texto, que los preceptos y tradiciones de la Iglesia no son vinculantes y obligatorios, porque Cristo mismo ha mandado a todos a escuchar a su Iglesia y obedecer a sus legítimos pastores. Estos en verdad pueden ser llamados los preceptos de los hombres, pero son preceptos de hombres investidos de poder y autoridad de Dios, y de quienes Cristo mismo dijo: (Lucas x. 16.) El que a vosotros oye, a mí me oye; y el que a ti te desprecia, a mí me desprecia.

Versículo 9

Bien lo haces. Cristo habla aquí con la figura llamada ironía. (Witham)

Versículo 17

Le preguntó la parábola. Le pidió que explicara su significado.

Versículo 24

Si deseaba ocultarse y no podía, su voluntad parecía estar bajo control; pero esto es imposible. Su voluntad siempre debe cumplirse. En esta ocasión, por lo tanto, deseaba ser buscado por estos gentiles, pero no ser dado a conocer por sus propios apóstoles. Por tanto, sucedió que no sus seguidores, sino los gentiles que entraron en la casa en la que él estaba, publicaron su fama en el extranjero.

(San Agustín) &mdash- Jesucristo ordenó a sus discípulos que no publicaran que había venido a ese país; no es que tuviera la intención de dejar de curar a los enfermos y curar enfermedades, cuando vio que la fe de los habitantes la merecía; porque informó a la mujer gentil de su venida, y se lo dio a conocer a tantos otros como consideró que valía la pena; pero para que nos enseñe, con su ejemplo, a rechazar el aplauso de los hombres. (Ven. Bede)

Versículo 25

Esta parte, en la que San Marcos dice que Cristo estaba en la casa, cuando la mujer vino a pedir en nombre de su hija, parece diferir de la narración de San Mateo, quien dice que los discípulos suplicaron a Cristo que la despidiera. porque ella lloró tras ellos; con lo cual él quiere decir que ella los siguió por el camino. Por tanto, estas diferencias aparentes pueden conciliarse fácilmente. La mujer vino a nuestro Señor cuando él estaba en la casa, y él, según San Mateo, sin responderle una palabra, salió durante el silencio: la mujer la siguió, y con su perseverancia obtuvo su pedido. (San Agustín)

Versículo 32

Tonta. [2] El griego significa alguien que habla poco o con dificultad. (Witham) &mdash- El le suplicó. En griego, le suplican, lo que concuerda tan bien con lo que traen, que tenemos todas las razones para creer que esta era la lectura original.

[BIBLIOGRAFÍA]

Mutum, tonto; Griego, mogilalon, qui parum loquitur.

Versículo 34

Effeta, una palabra siríaca. Jesucristo, en la curación de este hombre, utiliza muchas y diversas acciones; pero por su propia naturaleza no hay formas iguales a tal cura, muestran: primero, que la cura fue milagrosa; y en segundo lugar, la virtud que su divinidad comunicaba a su cuerpo sagrado. (Bible de Vence) &mdash- No debemos suponer que nuestro Salvador gimió aquí por cualquier dificultad que experimentó al realizar este milagro, sino solo por la conmiseración por el hombre, a quien estaba a punto de sanar; como igualmente para mostrar, cuán difícil es la curación de los espiritualmente sordos y mudos por el pecado.

Se sintió afectado de manera similar cuando resucitó a Lázaro, para mostrar con qué dificultad un hombre, muerto y enterrado en el pecado por malos hábitos, puede surgir de ese estado miserable. (Denis el Cartujo)

Información bibliográfica
Haydock, George Leo. "Comentario sobre Mark 7". "Comentario Bíblico Católico de Haydock". https://beta.studylight.org/commentaries/spa/hcc/mark-7.html. 1859.
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile