Bible Commentaries
Salmos 17

Comentario Bíblico Católico de HaydockComentario Católico de Haydock

Versículo 1

Este t�tulo est� tomado casi en su totalidad del libro de los Reyes, excepto Hasta el final para; en lugar de lo que leemos, Y David habl�, etc., [2 Reyes xxii.] (Haydock) que son las palabras del escritor inspirado; de modo que Ferrand es muy imprudente al rechazar ambos t�tulos. David escribi� este salmo despu�s de haber sometido a los moabitas, etc. (Calmet) &mdash- Se inspir� para escribirlo (Worthington) dos veces, con algunas variaciones, (Berthier) 74 en n�mero, (Aberbanel) o muchas m�s, si creemos a Kennicott, quien las pone a cargo de transcriptores, tal vez , (Haydock) con mayor raz�n.

(Calmet) &mdash James Paine se ha esforzado por probar, con gran ingenio, que todo debe ser explicado de Jesucristo, y que el nombre de Saulo significa "la tumba"; ya que los puntos que son de fecha moderna, solo necesitan ser cambiados.

As� se describen los sufrimientos de nuestro Salvador y el castigo de los jud�os en el �ltimo sitio de Jerusal�n; y as� queda claro que San Pablo (Romanos xv. 9.) ha citado este salmo en su propio sentido. (Berthier) &mdash Sts. Jer�nimo y Agust�n lo explican de las victorias de David, del Mes�as y de su Iglesia. (Calmet) &mdash- Se puede mencionar particularmente a Saulo, porque era el m�s poderoso. (Worthington)

Versículo 2

Te amar� como una madre a su hijo. El que ama ha cumplido la ley. Esta palabra se omite [en] 2 Reyes. xxii. 2. (Calmet) &mdash Roca. (Haydock) &mdash Otros atribuyen las variaciones a David, o al error de los transcriptores. (Haydock)

Versículo 3

Firmamento. Hebreo, "roca y mi ciudadela, y mi libertador. Dios m�o, ( o el fuerte) mi roca". San Jer�nimo, "mi fuerte". Las dos palabras que se traducen "mi roca" son salhi y metsudathi. (Haydock) &mdash Aqu� hay nueve, y podemos agregar los tres t�rminos hebreos metaf�ricos, "roca, ciudadela y escudo.

"�Podemos negarnos a amar a Aquel de quien hemos recibido tantos favores? &mdash Protector. En hebreo, "escudo." (Berthier) &mdash- Cuerno. Este t�tulo se le da a Jesucristo, Lucas i. 69. Es una alusi�n a las bestias que atacan a sus oponentes con sus cuernos (Theodoret; Deuteronomio xxxiii.

17.) siendo un emblema de fuerza (Worthington) y gloria. (Calmet) &mdash- Y mi, etc. (2 Reyes) me levant� y es mi refugio; Salvador m�o, t� me librar�s de la maldad. Hebreo, "violencia".

Versículo 4

Alabando. Hebreo: "alabado"; y (2 Reyes) el Se�or, que es digno de ser alabado. (Haydock) &mdash El sentido es el mismo. (Berthier)

Versículo 5

Dolores ... iniquidad. Hebreo, "cables .... Belial". Con estas expresiones figurativas, David declara a qu� peligros hab�a estado expuesto. Parecen ser m�s aplicables a la agon�a de nuestro Salvador. (Berthier) &mdash Las palabras se ponen en boca del hombre ca�do, en la misa de la Septuag�sima [el tercer domingo antes de la Cuaresma]. (Worthington)

Versículo 7

Llamado. Todas estas palabras est�n en el futuro, 2 Reyes y Hebreos. (Haydock) &mdash Ambos son ciertos; como David hab�a orado, y continuar�a orando, por la protecci�n de Dios; de lo contrario, habr�a merecido perderlo. Debemos rezar siempre y nunca desmayarnos. (Haydock) &mdash- Temple, "de mi coraz�n"; (S t.

Agust�n) del tabern�culo en Gabaaon, (Lyranus) o del cielo. (Caldeo) (Eusebio) (Calmet) &mdash- La oraci�n ferviente es el mejor remedio contra las tentaciones y la aflicci�n. Dios no dejar� de escuchar a los sinceros, como hizo con el profeta. (Worthington)

Versículo 8

Con ellos no est� en hebreo. Lo, illi se refiere a Dios. Furor fuit ei. (Montano) &mdash Estas expresiones no deben tomarse en un sentido literal burdo. (Calmet) &mdash- Dios se mostr� tan ferviente en la protecci�n de David, (Haydock) como si hubiera estado furioso; (Calmet) o como si todos los elementos hubieran conspirado para defenderlo.

(Teodoreto) &mdash Estos hacen temblar a los m�s altivos y obstinados. (Worthington)

Versículo 9

Por esto. Esto se relaciona con las nubes, los truenos y los rel�mpagos. (Muis) &mdash- La ira de Dios se compara con humo, fuego, una noche oscura o niebla. (Worthington)

Versículo 10

Pies. Una violenta tormenta de lluvia. De ah� que los paganos tomaran prestado: Jupiter et l�to descendit plurimus imbri. (Virgilio, �glogas 7.)

&mdash hebreo vida. (Haydock)

Versículo 11

Vientos. Dios se monta en su carro, por as� decirlo, (Ezequiel i. 4., etc.) para acudir r�pidamente en ayuda de David. C�scilo y otros autores paganos parecen haber imitado su descripci�n. (Eusebio, pr�p. Evan. Xiii. 13.) &mdash Tambi�n pueden (Haydock) insinuar que Dios est� dispuesto a perdonar tanto como a castigar. (Worthington) &mdash- Plat�n (Ph�dro) representa a la Deidad en "un carro alado, dirigiendo y cuidando de todas las cosas". (Haydock)

Versículo 12

Pabell�n. Trabajo xxii. 14. y xxvi. 9. Los jud�os ten�an esta idea del trono de Dios, del cual solo contemplamos el lado menos brillante, como los egipcios ten�an el de la nube, �xodo xiv. 19. Los poetas representan a J�piter rodeado de nubes y oscuridad. (Hes�odo, op. 125 y 255; Homero, Il�ada O.) &mdash Dios es incomprensible en s� mismo, y sus consejos son inescrutables. (Worthington)

Versículo 13

Nubes. 2 Reyes, Las brasas (hebreo, "llamas") de fuego se encendieron. Aqu� se proporcionan dos palabras, habaw haberu, sus nubes removidas, (Haydock) omitidas en este pasaje, ya que la primera palabra se encuentra en sir�aco y �rabe. Pero luego, granizo y carbones encendidos parecen impropios porque "se encendieron en carbones encendidos"; y en el siguiente verso son redundantes; por lo tanto, se omite en 2 Reyes xxii.

, en las mejores ediciones de la Septuaginta y en la antigua it�lica de Blanchini. Capel supone que se han insertado del vers�culo anterior, que se traduce m�s probablemente en el manuscrito hebreo 5. (Kennicott, Dis. 1.) &mdash Esta tercera hem�stica inusual ocurre en un tipo m�s peque�o en la Septuaginta de Brettinger (Kennicott) y Grabe, pero por lo tanto indican que no estaba en el manuscrito alejandrino, como tampoco en el del Vaticano.

Si estuviera en su lugar apropiado, deber�amos leer al menos grandinem, etc. Esta magn�fica descripci�n de una tormenta (Haydock) puede aludir a lo que derrot� a los filisteos, 2 Reyes v. 24 e Isa�as xxviii. 21. (Calmet) &mdash Aunque el hombre est� dominado por la majestad de Dios, sin embargo, es instruido por aquellos a quienes Dios ha encargado ense�ar. (Worthington)

Versículo 15

SALMO XVII. (DILIGAM TE DOMINE.)

El agradecimiento de David a Dios por librarse de todos sus enemigos.

Flechas. Rayos. Tela reponuntur manibus fabricata Cyclopum. (Metam. Hes�odo Theog. 708.)

Versículo 16

Descubierto. Los terremotos fueron tan grandes que se podr�an haber esperado efectos tan espantosos. Estos fen�menos a veces hacen que el mar se retire y aparezcan nuevas islas. (Plinio, [�Historia natural?] I. 84., y xxxi. 5., & c.) &mdash- Los jud�os supon�an que el mar era la fuente com�n de todas las fuentes, y que la tierra estaba fundada sobre �l, Salmo xxiii . 2., y Eclesiast�s i. 7. (Calmet)

Versículo 17

Envi� a su �ngel, etc. &mdash David parec�a en peligro de morir. (Calmet)

Versículo 18

Para mi. Puede aludir al gigante Jesbibenob, oa Sa�l, que lo rodeaba por todos lados; (1 Reyes xxiii. 26., y 2 Reyes xxi. 15 .; Calmet) y, en general, a todos sus adversarios temporales o espirituales. (Worthington)

Versículo 19

Aflicci�n, cuando mis amigos se unieron a Absalom. (Teodoreto) &mdash- En el resto de este salmo, el profeta usa principalmente palabras en el sentido obvio, pero m�sticamente habla de Cristo y de los fieles. (Worthington)

Versículo 20

Lugar, donde no me acorralaran mis enemigos. (Haydock) &mdash- Me salv�, por el arrepentimiento, de su infinita misericordia, (Eusebio; San Atanasio) sin ning�n m�rito. (Worthington)

Versículo 21

Recompensar�. San Jer�nimo, "ha recompensado" (Calmet), pero la edici�n de 1533 dice retribuet. (Haydock) &mdash- Justicia, con respecto a mis enemigos, a quienes no he herido; (Calmet) o mi m�s sincero deseo de servir a Dios. (Teodoreto)

Versículo 23

Juicios. Mandatos o trato tanto a los justos como a los malvados.

Versículo 24

�l, por su gracia. (Worthington) &mdash Fui immaculatus. (San Jer�nimo) (Haydock) Parece m�s probable que David compusiera esto antes de su ca�da, como afirma Aberbanel, uno de los jud�os m�s eruditos. Si es s�lo una figura de Jesucristo, f�cilmente podemos concebir c�mo este �ltimo podr�a hablar as� de su inocencia y declarar su aborrecimiento de todo pecado, aunque fue hecho una ofrenda por el pecado, habi�ndose comprometido a expiar las iniquidades de la humanidad. (Berthier)

Versículo 25

Y. Repite (ver. 21.) que Dios le dar� a cada uno lo que se merece. (Worthington) &mdash- Mateo xvi. Que todos los pecados son iguales es el error de los estoicos. (Haydock)

Versículo 27

Pervertido. Ninguna versi�n puede expresar adecuadamente esta idea. Dios se aparta de los que lo abandonan, tratando a cada uno seg�n sus obras. Si no avanzamos en la piedad, es se�al de que Dios percibe algo mal en nosotros. (Berthier) &mdash- No puede sino aborrecer la duplicidad y resistir a los malvados, Lev�tico xxvi. 23, 40. y Proverbios iii. 34. Har� que el arte de los hombres se vuelva contra s� mismo, como lo demostr� en el caso de Lab�n, los hermanos de Jos�, Fara�n y Sa�l.

Los pecadores se quejan de �l sin raz�n, Ezequiel xviii. 25. (Calmet) &mdash- Algunos usan incorrectamente este texto para mostrar, que la gente adoptar� los modales de aquellos con quienes se asocia, (Haydock) aunque significa que Dios tratar� a los buenos con generosidad y a los malvados con severidad, Lev�tico xxvi. 23, 24. (Amama)

Versículo 28

Orgulloso, como ya lo has hecho. (Calmet) &mdash- Insignem attenuat Deus,

Obscura promens. (Horacio [�Horacio?])

Versículo 29

L�mpara, que me da esperanzas de reparaci�n y del Mes�as. (Calmet)

Versículo 30

Tentaci�n. David fue atacado casi continuamente por enemigos. (Calmet) &mdash- Septuaginta Griego: peieatesion, significa "un lugar de piratas"; que denota qu� enemigos astutos tuvo que encontrar, (Berthier) o "un lugar o tiempo para aprender el ejercicio militar", una guerra, Job vii. 1. Pero gedud, (Haydock) significa "una tropa", dise�ada para hacer incursiones, como las de Jeft� y David. Hebreo: "En ti correr� armado"; (S t.

Jerome) o, "a la cabeza de mis tropas". (Calmet) &mdash Ninguna fortificaci�n puede resistir. (Haydock) &mdash Con la ayuda de Dios, todas las dificultades pueden superarse. (Worthington) &mdash- Velad y orad para que no entr�is en tentaci�n, como advierte nuestro Salvador. [Mateo xxvi. 41.]

Versículo 31

En cuanto a, podr�a omitirse. (Haydock) &mdash En hebreo, "�l es el Dios fuerte ... sus palabras son puras como el oro ... �l es el escudo", etc. (Berthier)

Versículo 32

Nuestro Dios. �Entonces alguien le impedir� hacer lo que ha dicho? (Haydock) &mdash A Dios a menudo se le llama una roca, tsur. Sin embargo, San Jer�nimo y Pagnin lo traducen como "fuerte" o "el fuerte". (Haydock) &mdash- Solo hay un Se�or y Salvador de todos. (Worthington)

Versículo 33

Inocente. Todo lo bueno que hay en m�, viene de su gracia, ver. 21, 24. (Haydock) &mdash- Dios me ha impedido matar a Sa�l y Nabal; Me ha rescatado del abismo en el que hab�a ca�do. (Calmet)

Versículo 34

Harts. Protestantes, "ciervas". (Haydock) &mdash Como los ciervos pisotean serpientes bajo sus pies, dice Theodoret, as� trato a mis enemigos. &mdash- Alto. Hebreo, "mis lugares altos", donde tan a menudo he desconcertado los esfuerzos de mis perseguidores. (Haydock)

Versículo 35

Y t�. Caldeo da el mismo sentido. "�l fortalece", etc. (Calmet) &mdash Protestantes, "un arco de acero". Quiz�s sin saber que los antiguos ten�an el arte de hacer que el bronce respondiera a los mismos prop�sitos. Ver Proclo, Hes�odo, etc. (Haydock) &mdash- Hicieron todo tipo de armas con eso. Job (xx. 24.) parece incluso insinuar que era m�s duro que el hierro.

Nuestro lat�n es demasiado fr�gil. Romper un arco, a menudo significa obtener una victoria, 1 Reyes ii. 4., y Jeremias xlix. 5. (Calmet) &mdash- David gan� muchos sobre un le�n o un oso, sobre Goliat, etc. (Worthington)

Versículo 36

De tu. La �ltima palabra se omite en algunas copias de la Septuaginta, mientras que otras la cambian por "mi". Pero el hebreo est� de acuerdo con la Vulgata. (Calmet) &mdash hebreo, "tu bondad me multiplicar�" con ni�os. Symmachus, conforme a 2 Reyes xxii., Tiene, "mi obediencia me levantar�". (Calmet) &mdash- El hebreo puede, sin embargo, admitir el sentido de la Vulgata.

&mdash Grabe marca desde el final, etc., como se omite en hebreo. (Haydock) &mdash- Lutero y los holandeses traducen, "Cuando me humillas, entonces me exaltas", para mostrar los efectos saludables del sufrimiento. Pero no hay nada parecido en el original. (Amama)

Versículo 37

Debilitado o cansado. (Caldeo) (Haydock) &mdash- Ahora estoy libre de peligro. Todas mis empresas han tenido �xito, 2 Reyes viii. 6., y 1 Paralipomenon xviii. 13. Ver Proverbios iv. 12. (Calmet)

Versículo 38

Voy a. Belarmino proporcionar�a " Dije que lo har�"; y as� todo est� conectado. Pero estas victorias futuras se relacionan m�s con Jesucristo. (Berthier) &mdash- David tambi�n continu� haciendo nuevas conquistas, (Haydock) y tan completamente someti� a sus enemigos por todas partes, que no pudieron hacer frente, incluso contra su sucesor.

Versículo 40

Contra. me. Ning�n pr�ncipe fue m�s valiente que David, como lo demuestra el combate singular con Goliat. No sabemos si alguna vez perdi� una batalla. Remite toda la gloria a Dios. (Calmet)

Versículo 41

Sobre m�. Una expresi�n que se usa a menudo para denotar una pelea, Josue iii. 12. y c. (Calmet) &mdash- Dios fortalece a sus siervos y debilita a sus enemigos. (Worthington)

Versículo 42

Se�or. Esto debe entenderse de Absal�n, quien ofreci� sacrificios, (2 Reyes xv. 12; Berthier) o de Sa�l, quien, al no recibir respuesta, consult� a un brujo. Los filisteos tambi�n trajeron consigo sus dioses, de modo que fueron tomados y quemados; (2 Reyes v. 21) y los dem�s paganos, al no encontrar ayuda en sus �dolos, podr�an, en tiempos de peligro, invocar al Se�or. (Calmet) &mdash Deus ut subveniat oratur; ipsa veritas, cogente natura .... erumpit. (Lac. Inst. Ii. 1.)

Versículo 43

Calles. As� trat� a los amonitas, etc., 2 Reyes viii. 2. y xii. 31. (Calmet) &mdash- Jesucristo gobernar� a sus enemigos con vara de hierro. (Berthier)

Versículo 44

Gentiles. Aqu� comienza a predecir la gloria del Mes�as, aunque lo que dice puede aplicarse a �l mismo. El propio pueblo de David comenz� a rebelarse, bajo Absal�n y Seba; despu�s de haber sometido a las naciones m�s poderosas alrededor, 2 Reyes xx. 1. El pueblo elegido rechaz� a Cristo (Calmet) mientras las naciones se convert�an. La reprobaci�n del primero fue prefigurada por aquellos rebeldes. (Worthington)

Versículo 46

Desvanecidos, ( inveterati sunt) "han envejecido". (Haydock) &mdash David contin�a en la comparaci�n de un �rbol que no da fruto; (Calmet) mintiendo as� , por as� decirlo, y frustrando las justas expectativas del propietario. Los sujetos hacen lo mismo cuando se rebelan; (Isa�as xxx.

9.) y por ello merecen el t�tulo de extra�o. Protestantes, "los extranjeros desaparecer�n, y temer�n fuera de sus lugares cercanos"; (San Jer�nimo) "fluir� y se contraer� en sus apuros"; mientras estar� suelto, ver. 37. El �ltimo verbo gachregu, (Haydock) no aparece en ning�n otro lugar. Puede significar "se marchitar�" o se quemar� de carar. (Calmet)

Versículo 47

Vive. Este es mi consuelo, aunque debe llenar de consternaci�n al pecador obstinado. (Haydock) &mdash Dios m�o. En hebreo, "roca": un t�tulo que se aplica con frecuencia a Dios, en reconocimiento de su estabilidad y protecci�n. (Berthier)

Versículo 48

Avengest, o "conc�deme venganzas" (Haydock) y la victoria; infligiendo un castigo justo a los malvados. David estaba demasiado bien informado para deleitarse con sentimientos de venganza, 3 Reyes iii. 11. Jesucristo se venga de sus enemigos, pero esto lo hizo sin pasi�n. El amor a la justicia es su �nico motivo. David aprueba esta conducta. (Calmet) &mdash- Enemigos enfurecidos. Iracundis vulgar.

(Haydock) &mdash- La Septuaginta as� ha explicado aph, "ira"; otros lo unen con el siguiente verso, "Pero (Calmet) o s�", (Haydock) etiam. Sin embargo, la primera versi�n es muy precisa. (Berthier)

Versículo 50

Naciones. San Pablo (Romanos XV. 9.) aduce esto para probar la vocaci�n de los gentiles. (Calmet) &mdash Vemos el cumplimiento de esta profec�a, ya que no hay naci�n cristiana que no use los salmos de David para alabar a Dios. (Theodoret, etc.) &mdash- Esta pr�ctica es muy com�n (Pref .; Worthington) en todos los lugares aqu� donde se encuentran jud�os o cristianos.

Versículo 51

Excelente. Esto est� insinuado por los saludos en plural , "salvaciones"; como David hab�a experimentado innumerables favores. (Haydock) &mdash Para siempre. La verdadera Iglesia nunca perecer�; (Haydock) Dios todav�a lo protege, como lo hizo con David, ver. 48. (Worthington)

Información bibliográfica
Haydock, George Leo. "Comentario sobre Psalms 17". "Comentario Bíblico Católico de Haydock". https://beta.studylight.org/commentaries/spa/hcc/psalms-17.html. 1859.