Bible Commentaries
1 Samuel 8

Comentario Completo de TrappComentario de Trapp

Versículo 1

Y sucedi� que cuando Samuel envejeci�, puso a sus hijos por jueces sobre Israel.

Ver. 1. Y sucedi� que Samuel era viejo. ] Sesenta por lo menos, dicen int�rpretes; y por tanto menos capaz de hacer todo �l mismo. Omnia fert aetas, animum quoque� fert, es decir, aufert. La edad incapacita para el deber muchas veces.

Que puso a sus hijos por jueces sobre Israel. ] Sustituye a s� mismo, no sin el probable permiso y consentimiento de Dios, siendo un hombre tan santo. Bien puede pensarse que les hab�a dado una buena crianza y ten�a grandes esperanzas de que se comportaran bien en el desempe�o de su cargo. Tambi�n es probable que al principio llevaran bien el asunto, hasta que se envanecieron con su nueva dignidad y se corrompieron con los dones.

Los primeros cinco a�os de Ner�n fueron tales que Trajano sol�a decir que ninguno alcanz� la perfecci�n de ellos. Ya sea que Samuel cometi� alg�n error al colocar a sus hijos, ya que no hay granada pero tiene uno o m�s granos podridos, sin embargo, no es probable que fuera culpable de esa indulgencia por la que su propio mes hab�a denunciado a Dios. juicios contra El�: sin embargo, lo sucedi� en su cruz y tambi�n en su lugar, aunque no en su pecado.

Versículo 2

El nombre de su primog�nito fue Joel; y el nombre de su segundo, Ab�as: [eran] jueces en Beerseba.

Ver. 2. Ahora el nombre de su primog�nito era Joel. ] Lo que alguna una tendr� que ser Joel el profeta, el hijo de Petuel, es decir, de Samuel, dicen ellos, Joe 1: 1 ya que esto se llama Joel Vasni. 1 Cr�nicas 6:28 ; 1Cr 6:33 Despu�s podr�a arrepentirse de su gobierno sin justicia, que no es m�s que un robo con autoridad, y ser profeta como lo fue su padre.

Sin embargo, tuvo un buen hijo, a saber, Heman, el maestro de m�sica y profeta. 1 Reyes 4:31 1Cr 6:33 ; 1Cr 25: 1 Sal 88: 1

Fueron jueces en Beersheba, ] es decir, de Dan a Beersheba, dice Junius: el uno en Dan, el otro en Beersheba, dice Josefo. Pellican piensa que ambos moraron en Beersheba, con el prop�sito de fastidiar a la gente con largos viajes para juzgarlos: o al menos por negligencia hacia ellos. Otros sostienen que su padre los puso all� para que ejercieran la autoridad que les hab�a delegado en las partes del sur de la tierra, porque estaban tan lejos de Ram�, y �l no sab�a de su soborno, etc.

un Alsted.

Versículo 3

Y sus hijos no anduvieron en sus caminos, sino que se desviaron tras las ganancias, y aceptaron sobornos y pervirtieron el juicio.

Ver. 3. Y sus hijos no anduvieron en sus caminos. ] Heroum filii noxae. La gracia es un don, no una herencia. Ver Trapp en "1 Samuel 3:12 " Esto no fue culpa de Samuel, como se ha dicho. Plat�n culpa dignamente a Dar�o de haber criado tan mal a su hijo Jerjes, mientras que �l hab�a visto las malas consecuencias en la cr�a de Cambises por parte de Ciro, a quien Dar�o sucedi� en el imperio.

Pero desviado en pos del lucro. ] Mientras que una persona p�blica, como no deber�a tener nada que perder, tampoco nada que conseguir: deber�a estar por encima de todo precio o venta. Nec prece, nec precio, deber�a ser su lema.

Y juicio pervertido. ] Lo cual para prevenir, los Areopagitas juzgaban siempre en la oscuridad, que no respetaran a las personas ni aceptaran regalos.

Versículo 5

Y le dijo: He aqu�, eres viejo, y tus hijos no andan en tus caminos; haznos ahora rey para juzgarnos como todas las naciones.

Ver. 5. He aqu�, eres viejo. ] �Pero qu� hay de eso? por tanto, �iba a ser desechado por Depontanus, un chiflado? �O estaban cansados ??de recibir tantos beneficios de un solo hombre? Pero esto es Merces mundi. Samuel no era tan mayor, pero pod�a desempe�ar su oficio, y lo hizo durante muchos a�os despu�s: pero ten�an el ansia de innovar y, por necesidad, ser�an del tipo de otras naciones. Y adem�s de todo esto, hab�a otra almohadilla sobre la paja, y ese era el temor de Nahash, rey de Amm�n, que ahora estaba haciendo grandes preparativos contra ellos.

Ver 1 Samuel 12:12 . Y de ah� este precipitado y absurdo deseo suyo de cambiar su aristocracia, o m�s bien teocracia, como la llama Josefo, en una monarqu�a: un rey que tendr�an en cualquier condici�n.

Y tus hijos no andan en tus caminos. ] �Pero no habr�an podido enmendarse con una amonestaci�n sana? �O se han colocado mejores jueces en su sala? �Deben ser exautorizados y el gobierno alterado?

Ahora haznos un rey que nos juzgue. ] Ut iudicet seu vindicet nos. Pero, �estaban seguros de que su rey resultar�a mejor que los hijos de Samuel? �Y hab�a pasado tanto tiempo desde que hab�an sufrido profundamente en Abimelec su rey, creado por algunos de ellos a su costa? Pero estos hombres se lanzan sobre ella, siendo empujados hacia adelante por esa maldad rebelde, la ambici�n, que cabalga sin riendas; est�n r�gidamente resueltos, contra gentes, a tener un rey absoluto, constante, poderoso y pomposo como lo tuvieron otras naciones, aunque su condici�n era muy diferente. Planeque no sinusoidal exemplo amentiae, praeoptabant libertatem servitio mutare, dice Sulpicio, un decir, tan locamente doblada eran ellos para cambiar su libertad por la esclavitud.

un Sacr. Hist., Lib. I.

Versículo 6

Pero esto le desagrad� a Samuel cuando dijeron: Danos un rey que nos juzgue. Y Samuel or� a Jehov�.

Ver. 6. Pero la cosa desagrad� a Samuel. ] Principalmente porque sab�a que era desagradable para Dios, 1 Samuel 8: 7 y luego como una indignidad hecha a s� mismo, al sacudirse su gobierno incluso mientras viv�a. Pero esta es la manera de los muchos multiplicidad de cabeza, Cui fastidio praesentia, insueta Desiderio sunt, una de las cosas reacios presentes, y para afectar novedades; ??? ??? ?? ????? ????, dice Tuc�dides, el gobierno actual es siempre penoso; tampoco se ve la belleza de los beneficios sino al rev�s, es decir, hasta que los hombres se quedan privados de ellos.

Y Samuel or� al Se�or. ] b No estaba tan disgustado con la gente desagradecida, pero pod�a, al mismo tiempo, compadecerse de ellos y orar por ellos. As� lo hizo Mois�s antes que �l, �xodo 32:19 ; �xodo 32:31 y nuestro Salvador despu�s de �l. Mar 3: 5 Samuel or� por el perd�n de ese pecado de ellos, que luego llegaron a la vista, y confesaron contra s� mismos. 1Sa 12:19 �l tambi�n or�, sin duda, por direcci�n en esa pesada obra en la que el pueblo lo hab�a puesto.

un Sulpit. Sever., Ibid.

b Consuluit Dominum praemissa oratione. - Iva.

Versículo 7

Y el SE�OR dijo a Samuel: Oye la voz del pueblo en todo lo que te digan; porque no te han desechado a ti, sino que me han desechado a m�, para que yo no reine sobre ellos.

Ver. 7. Escuche la voz del pueblo. ] Verba sunt irati, estas palabras fueron pronunciadas con ira, como aparece en Oseas 13:11 , qd, Que tengan un rey, ya que lo necesitar�n, pero pronto tendr�n suficiente de �l. Deus saepe dat iratus, quod negat propitius. No es seguro recetarle a Dios, ni ser demasiado importuno para recibir una bendici�n temporal. Aquellos en el evangelio que sangraban por un centavo al d�a lo ten�an, pero no estaban contentos con �l.

Porque no te han rechazado. ] Es decir, s�lo a ti, pero tambi�n a m�. Y si Foci�n pudiera decirle a alguien que iba a morir con �l: �No te alegrar�s de viajar como lo hace Foci�n? a cu�nto m�s podr�a Samuel tomar bien su rechazo, ya que Dios tambi�n fue rechazado. Cristo fue luego desechado por los que clamaron: �No tenemos m�s rey que el C�sar!

un Plutarco.

Versículo 8

Conforme a todas las obras que han hecho desde el d�a que los saqu� de Egipto hasta el d�a de hoy, con las que me abandonaron y sirvieron a otros dioses, as� tambi�n te lo hacen a ti.

Ver. 8. Seg�n todas las obras que han hecho. ] Populus hic antiquum obtinet, estos no son cambiantes, pero tan nada como es necesario, y como siempre lo han sido ? ????? ????, como se dijo de Helena despu�s de su regreso de Troya, la misma mujer todav�a; y como el Se�or en alguna parte se queja de este pueblo perverso: "Esta ha sido tu manera de ser desde tu juventud".

Y sirvi� a otros dioses. ] Quien nunca hizo nada por ellos, ni pudo hacer: por lo tanto, Samuel ten�a menos motivos para lamentarse. Ver Juan 13:16 Mateo 10:24,25 10:24, Mateo 10:24,25 . El rey Alfonso profes� que se maravillaba no tanto de la ingratitud de sus cortesanos hacia �l, como de la paciencia de Dios para con ellos y �l mismo.

Versículo 9

Ahora, pues, escuchen su voz; sin embargo, protesten solemnemente contra ellos, y mu�strenles la conducta del rey que reinar� sobre ellos.

Ver. 9. Ahora pues, escucha. ] Ver 1 Samuel 8:7 .

Prot�gelos solemnemente. ] Para que caigan con los ojos abiertos y queden tan imperdonables como obstinados.

Y mu�strales los modales del rey. ] Rationem istam, ????????????, a c�mo dominar� con Sic volo, sic iubeo: estableciendo su voluntad por una ley, como un monarca absoluto. Lucas 22:25

a Arist., De Politic., p�g. 3.

Versículo 10

Y Samuel cont� todas las palabras del SE�OR al pueblo que le ped�a un rey.

Ver. 10. Y Samuel dijo, etc. ] Pero perdi� sus dulces palabras; porque el pueblo estaba establecido y no ser�a reclamado.

Versículo 11

Y �l dijo: As� ser� el rey que reinar� sobre vosotros: tomar� a vuestros hijos y los nombrar� para �l, para sus carros y para su gente de a caballo; y [algunos] correr�n delante de sus carros.

Ver. 11. Esta ser� la forma. ] Loquitur hic non tam de iure quam de more. El profeta aqu� no habla tanto del oficio de un rey como de lo que debe ser, sino de la manera de su gobierno y de lo que debe ser: y result� en consecuencia, como pronto descubrieron, 1Re 12: 4 y m�s causa que tuvieron despu�s: muchos de sus reyes eran de la mente de Ner�n, que gobernaba por la lujuria, m�s que por la ley; y como Constancio, quien, al ordenar a ciertos obispos ortodoxos que se comunicaran con los arrianos, no dio otro que este, Quod ego volo, pro Canone sentarse; Haz lo que te pido o te llevar�s al destierro. Claudian le dio a Honorio un mejor consejo:

Tu civem patremque geras, tu consule cunctis,

Non tibi; nec tua te moveant, sed publica damna. "

Se llevar� a tus hijos. ] Perforce, y sin ninguna recompensa considerable: como lo hace el turco en este d�a.

Versículo 12

Y le nombrar� capitanes de millares y capitanes de cincuenta; y [los pondr�] para espiar su tierra, y para segar su mies, y para hacer sus instrumentos de guerra, y los instrumentos de sus carros.

Ver. 12. Y le nombrar� capitanes de miles, etc. ] �Qui�n usar� a los soldados rasos como los comandantes turcos hacen su asapi, s�lo para desafilar las espadas del enemigo y llenar las zanjas con sus cad�veres, etc.? a

un turco. Hist., 317.

Versículo 13

Y tomar� a vuestras hijas para que sean reposteras, cocineras y panaderas.

Ver. 13. Y se llevar� a tus hijas. ] Por lo que puede inquietarse, pero no puede evitarlo.

Vanae sine viribus irae. "

Todo su consuelo ser�, Etsi actio est iniusta, tamen passio est iusta, No hay remedio m�s que paciencia.

Versículo 14

Y tomar� vuestros campos, vuestros vi�edos y vuestros olivares, lo mejor de ellos, y se los dar� a sus siervos.

Ver. 14. Y tomar� sus campos, etc. ] Como si no fueras ni un maestro de un grano de arena, sino que todos fueran suyos. Pero, �qu� dice Dios? "El pr�ncipe no tomar� la heredad del pueblo por opresi�n, para echarlos de posesi�n". Eze 46:18 �Y qu� dice S�neca? Non civium servitutem Regi traditam sed tutelam, a �Y qu� le dijo el clero de Inglaterra a Rustand, el legado del Papa, cuando dijo que todas las iglesias eran del Papa? Ellos respondieron que podr�an ser tan tuitione, non fruitione� defensione, non disipatione. B

a De Clem., lib. I. gorra. 18.

b Jacob. Rev., De Vit. Pont.

Versículo 15

Y tomar� el d�cimo de tu semilla y de tus vi�as, y se lo dar� a sus oficiales y a sus siervos.

Ver. 15. Y tomar� la d�cima parte de tu simiente. ] Violentamente, y no por orden de ley; Pillarte y sondear sin raz�n, aunque recibe de sus s�bditos no menos sumas de maldiciones que de monedas, como hizo nuestro rey Juan, reuniendo dinero, el nervio de la guerra, pero perdiendo el amor, el cemento de la paz. a

una velocidad.

Versículo 16

Y tomar� a vuestros siervos, y a vuestras siervas, y a vuestros j�venes m�s buenos, y vuestros asnos, y los pondr� a trabajar.

Ver. 16. Y tomar� a tus sirvientes. ] La palabra de Ner�n a sus oficiales fue: Hoc agamus nequis quicquam habebat. a Haz saber a los esclavos que no pueden llamar nada propio.

un Sueton.

Versículo 17

El tomar� el d�cimo de vuestras ovejas, y vosotros ser�is sus siervos.

Ver. 17. Y ser�is sus siervos. ] Sus esclavos para hacer su trabajo, m�s como campesinos de Francia que labradores de Kent, como �l dijo.

Versículo 18

Y clamar�is en aquel d�a a causa de vuestro rey que hab�is elegido; y el SE�OR no te escuchar� en ese d�a.

Ver. 18. Y clamar�is. ] Como los romanos hicieron una vez con Mario y Sulla, que el remedio era peor que la enfermedad.

Y el Se�or no te escuchar� ] , es decir, para cambiar tu monarqu�a nuevamente en una aristocracia, tus reyes en jueces.

Versículo 19

Sin embargo, el pueblo se neg� a obedecer la voz de Samuel; y ellos dijeron: No; pero tendremos un rey sobre nosotros;

Ver. 19. No; pero tendremos un rey. ] �Por qu�, pues, ha de ser, dice Dios, para hacerles da�o? Os 13:11 Tendr�s tu voluntad, y luego yo tendr� la m�a por otro tiempo. V�ase algo similar, Ezequiel 24:13 .

Versículo 20

Para que tambi�n nosotros seamos como todas las naciones; y que nuestro rey nos juzgue y salga delante de nosotros y pelee nuestras batallas.

Ver. 20. Que tambi�n nosotros podamos. ] Tan ambiciosos eran de perder su libertad, siendo hero�nas ad servitutem parati, como Tiberio dec�a de los romanos.

Versículo 21

Y Samuel oy� todas las palabras del pueblo, y las repiti� en o�dos del SE�OR.

Ver. 21. En los o�dos del Se�or. ] De lo cual ten�a la realeza, como favorito.

Versículo 22

Y el SE�OR dijo a Samuel: Oye su voz y hazlos rey. Y Samuel dijo a los hombres de Israel: Id cada uno a su ciudad.

Ver. 22. Vete, etc., ] qd, Tu petici�n es concedida y pronto se cumplir�. Mientras tanto, espera el placer de Dios.

Información bibliográfica
Trapp, John. "Comentario sobre 1 Samuel 8". Comentario Completo de Trapp. https://beta.studylight.org/commentaries/spa/jtc/1-samuel-8.html. 1865-1868.