Bible Commentaries
Isaías 18

Comentario Completo de TrappComentario de Trapp

Versículo 1

¡Ay de la tierra sombreada con alas, que está más allá de los ríos de Etiopía!

Ver. 1. ¡Ay de la tierra! ] A Etiopía, descrita aquí, (1.) Por las montañas sombrías con las que está rodeada; (2.) Por los ríos con que se riega. a

Que está más allá de los ríos de Etiopía.] O, que está junto a los ríos, incluso Etiopía, que también se puede decir que está "más allá de los ríos" , es decir, más allá de los siete arroyos del Nilo con respecto a Jerusalén.

un Estrabón.

Versículo 2

Que envía embajadores junto al mar, incluso en vasijas de juncos sobre las aguas, [diciendo]: Id, veloces mensajeros, a una nación dispersa y despellejada, a un pueblo terrible desde sus comienzos hasta ahora; nación castigada y pisoteada, cuya tierra han saqueado los ríos.

Ver. 2. Que envía embajadores por mar. ] Heraldos para desafiar a los asirios, y para invitarlo a la batalla, para su propia ruina.

Incluso en las vasijas de juncos. ] O, en barcas de papel bien inclinadas. a Estos eran muy utilizados entre los etíopes y egipcios, tanto para expediciones como para protegerse contra rocas, bajíos y cascadas de ríos.

Id, veloces mensajeros. ] Las palabras de Tirhaka a sus heraldos. Ver 2 Reyes 19:9 .

A una nación esparcida y pelada, ] es decir, a los asirios, cuyas grandes fuerzas en este momento están esparcidas arriba y abajo en varios países, y por lo tanto con más facilidad y seguridad para atacar. Así, el etíope se complace en la presunción de una conquista fácil, pero fue rápidamente refutado; los judíos que confiaban en él quedaron decepcionados, y Senaquerib se enfureció aún más contra Jerusalén.

Para un pueblo terrible. ] Los mazos martillos de la humanidad; pero los castigaré. Así triunfa antes de la victoria, habiendo devorado ya a Asiria en sus esperanzas.

Una nación castigada y pisoteada. ] O más bien reunirse y pisotear. O en breve para ser condenado a la conculcación o destrucción.

Cuya tierra han arruinado los ríos. ] O, Las inundaciones - inundaciones de enemigos - se echarán a perder; o, cuya tierra los ríos - los etíopes que viven junto a los ríos Isa 18: 1 - desprecian. Porque este capítulo no es más corto que oscuro, y se presenta y se siente de manera diversa.

a Iunceae fiscellae picatae. - Vide Plin., Lib. vi. gorra. 22.

Versículo 3

Todos los habitantes del mundo y moradores de la tierra, mirad cuando alza bandera en los montes; y cuando toque la trompeta, oíd.

Ver. 3. Todos los habitantes del mundo, ¿veis? ] O, veréis cuando alza estandarte sobre los montes; y cuando toque la trompeta, oiréis, es decir, veréis en breve a los asirios regresar de la conquista del etíope con gloria y gran gozo; pero ¿qué hará el Señor mientras tanto?

Versículo 4

Porque así me dijo el SEÑOR: Descansaré, y consideraré en mi morada como calor limpio sobre hierbas, [y] como nube de rocío en el calor de la siega.

Ver. 4. Descansaré, lo consideraré. ] Se sentará y pensará en sí mismo, por así decirlo, cuál es la mejor manera de otorgar a su pobre pueblo. El asirio continuará con su gran plan por un tiempo, y nadie lo interrumpirá; pero la Iglesia, mientras tanto, no estará desprovista de sustento.

Como un calor claro sobre las hierbas. ] O, después de la lluvia que hace que las hierbas y las plantas broten repentinamente y se disparen. Dios no solo mirará a su pueblo, sino que lo refrescará en los problemas.

Versículo 5

Porque antes de la cosecha, cuando la yema esté perfecta y la uva agria esté madurando en la flor, cortará las ramitas con podaderas, y quitará [y] cortará las ramas.

Ver. 5. Para antes de la cosecha. ] O Vintage.

Cuando el brote es perfecto, etc. ] Cuando el asirio, encarnado con su anterior victoria, haga plena cuenta de que todo es suyo, Dios hará que sus esperanzas salten sin cabeza. Matará sus fuerzas, como Isaías 18: 6 ramas y ramitas, grandes y pequeñas.

Versículo 6

Juntas serán dejados para las aves de los montes y las bestias de la tierra; y las aves pasarán el verano sobre ellos, y todas las bestias de la tierra pasarán el invierno sobre ellos.

Ver. 6. Se dejarán juntos. ] Ellos, es decir, los asirios muertos por el ángel. como Sal 79: 2 Isa 37:36

Las aves pasarán el verano sobre ellos. ] Tanto las aves como las bestias de presa tendrán suficiente para alimentarse durante todo el año.

Versículo 7

En aquel tiempo será traído el presente al SEÑOR de los ejércitos de un pueblo esparcido y despellejado, y de un pueblo terrible desde el principio hasta ahora; nación repartida y hollada, cuya tierra han saqueado los ríos, hasta el lugar del nombre del SEÑOR de los ejércitos, el monte de Sion.

Ver. 7. En ese tiempo. ] Cuando los asirios sean así asesinados.

¿Será traído el presente, ] sc., Por los judíos, quienes consagrarán una parte considerable del botín de los asirios, según Números 31:28 ; Números 31:47 ; Números 31:50 ; Números 31:54 . El agradecimiento por las liberaciones públicas todavía se debe al Altísimo: "Traedle presentes al que es de temer". Sal 76:11

Información bibliográfica
Trapp, John. "Comentario sobre Isaiah 18". Comentario Completo de Trapp. https://beta.studylight.org/commentaries/spa/jtc/isaiah-18.html. 1865-1868.