Bible Commentaries
Salmos 54

Comentario Completo de TrappComentario de Trapp

Versículo 1

Salmo 54:1 �Al M�sico principal de Neginot, Masquil, [Salmo] de David, cuando vinieron los de Zif y dijeron a Sa�l: �No se esconde David con nosotros? �S�lvame, oh Dios, por tu nombre, y juzgame con tu fuerza.

Maschil ] Instruy�ndonos , dice uno, a acercarnos a Dios, a medida que los peligros se acercan a nosotros.

Cuando los Ziphims ] Que significa florecimiento, Erant autem Ziphaei ex Stirpe Caleb 1 Cr�nicas 2:42 . ut et Nabal, sed degeneres; pod�an tener propiedades florecientes, pero ten�an almas marchitas; de lo contrario, nunca hubieran buscado dos veces haber entregado al buen David en manos de Sa�l, 1 Samuel 23:19 ; 1 Samuel 26:1 .

Vino y dijo a Sa�l : Si un gobernante escucha las mentiras, todos sus siervos son imp�os, Proverbios 29:12 ; Ver Trapp en " Pro 29:12 "

�No se esconde David con nosotros?] A saber. �En el bosque y en el desierto cerca de nuestra ciudad? Pero, �qu� pasar�a si lo hiciera, por lo tanto, deber�an descubrirlo y as� atraer la venganza de Dios sobre ellos y su ciudad? George Eagles (alias Trudgeover the world) se escondi� en un campo de trigo, Ralph Lurdain lo descubri� por dinero y lo quem� en Chelmsford; donde luego el mismo Lurdain fue ahorcado por robar un caballo; y confes� que fue justo en Dios con �l, por traicionar a ese hombre inocente. (Hechos y lunes)

Ver. 1. S�lvame, oh Dios, por tu nombre ] es decir, por ti mismo, y especialmente por tu bondad, por lo cual eres nominatissimus in ecclesia, bien conocido en tu Iglesia, como pieza principal de tu nombre, �xodo 34:6,7 .

Versículo 2

Oh Dios, escucha mi oraci�n; escucha las palabras de mi boca.

Ver. 2. Escucha mi oraci�n, oh Dios ] �l corre a Dios con la oraci�n m�s ferviente, para nuestra instancia e instrucci�n en un caso similar; porque debemos prepararnos para pruebas similares, nec de cruce disputandum est otiose et velut in umbra, etc.

Versículo 3

Porque extra�os se han levantado contra m�, y opresores buscan mi alma; no han puesto a Dios delante de ellos. Selah.

Ver. 3. Porque extra�os se han levantado contra m� ] No se refiere a extranjeros, sino a moradores; Saul, Doeg, Ziphims, Nothi et spurii, extra�os a la religi�n, la raz�n, la humanidad com�n; Jud�os por fuera, pero no por dentro; paganos sobre el asunto, Sal 59: 5 Am�s 9:7 Apocalipsis 11:2 . El Papa no se mostr� mejor en entregar por dinero al hermano de Zemes el Gran Turco, quien huy� a �l para salvaguardar su vida, buscado injustamente.

Los opresores buscan mi alma ] es decir , al menos mi vida; tambi�n destruir�an mi alma, si estuviera en su poder, como los papistas entregaron a Juan Hus al diablo cuando lo quemaron; y no le permiti� a Jer�nimo de Praga un confesor, aunque �l lo solicit�. Entonces el monstruo de Mil�n, que hizo que su enemigo primero maldijera a Cristo con la esperanza de vida, y luego lo apu�al� hasta la muerte, diciendo: Ahora ve en cuerpo y alma al diablo (Bodin. De Rep.). De modo que el que, por despecho, procurando colgar a un hombre y vi�ndolo arrepentido, dijo: Me temo que el p�caro ir� al cielo.

No han puesto a Dios delante de ellos ] Esta fue la ra�z de todos sus ultrajes, no tuvieron en cuenta a Dios, prout est iudexet vindex mali, ya que es un juez severo y un vengador agudo del pecado y la maldad.

Versículo 4

He aqu�, Dios es mi ayudador; el Se�or est� con los que sostienen mi alma.

Ver. 4. He aqu�, Dios es mi ayudador ] Y para que mis enemigos hubieran visto si hubieran puesto a Dios delante de ellos. Los holandeses tienen un proverbio, donde Dios tiene la intenci�n de destruir a un hombre, primero le saca los ojos.

Jehov� est� con los que sostienen mi alma ] que favorecen mi justa causa y desean mi bienestar, como Jonat�n y los dem�s que temen a Dios; que aunque sean pocos y d�biles en comparaci�n, tienen a Dios con ellos y para ellos ( non interfuit modo, sed etiam praefuit ), y �por cu�ntos le consideras? como dijo una vez Ant�gono. David estaba rodeado y corr�a gran peligro de ser sorprendido; pero Dios lo rescat� mediante una invasi�n de los filisteos, 1 Samuel 23:27,28 . El Se�or sabe c�mo librar a los suyos, 2Pe 2: 9 R. Mois�s lo expuso, Dios es loco omnium, et super omnes, en lugar de todos, y sobre todo.

Versículo 5

�l recompensar� el mal a mis enemigos; c�rtalos en tu verdad.

Ver. 5. �l recompensar� el mal a mis enemigos ] O, mis observadores, que me miran un mal. Saldr� de la angustia y vendr�n en mi lugar, Proverbios 11:8 .

C�rtalas en tu verdad ] es decir, de acuerdo con lo que has pronunciado contra los que buscan y chupan sangre inocente.

Versículo 6

Te ofrecer� sacrificios; alabar� tu nombre, oh SE�OR; porque [es] bueno.

Ver. 6. Te ofrecer� un sacrificio gratuito ] O, generosamente; no con mala voluntad y pellizcando. El �rabe lo traduce como Laudabo te obediens. La alabanza es el mejor sacrificio y la obediencia es la mejor alabanza.

Alabar� tu nombre, oh Se�or; porque es bueno ] Tu nombre es bueno, y bueno es alabarlo; porque as� los hombres te hacen bien, te ayudan a lo tuyo, se aseguran los favores anteriores y procuran el futuro.

Versículo 7

Porque �l me ha librado de toda angustia, y mis ojos han visto [su deseo] sobre mis enemigos.

Ver. 7. Porque �l me ha librado ] es decir , ciertamente lo har�. Este es el lenguaje de la fe; este es el triunfo de la confianza.

Y mis ojos han visto mi deseo sobre mis enemigos ] Este no fue un mal de ojo de envidia o venganza privada; como el de aquel que, al ver un pozo lleno de sangre de hombre, grit�: � Oh formosmn espectacular! �Oh valiente vista! o la del Anticristo, que a menudo se ha llenado los ojos de tantas visiones sangrientas; como cuando hizo pintar en su palacio la matanza de Par�s y mand� que le enviaran la cabeza del almirante como regalo; pero como admiraba la justicia de Dios sobre sus enemigos y amaba a su pueblo, estaba muy complacido con tal providencia y la contempl� con consuelo (Thuan.

). El �rabe lo traduce, Oculus meus requievit. Mi ojo descans�. Tremellius, mis ojos ven a mis enemigos; Me atrevo ahora a mirarlos a la cara con valent�a, fortaleci�ndome con tu noche, etc.

Información bibliográfica
Trapp, John. "Comentario sobre Psalms 54". Comentario Completo de Trapp. https://beta.studylight.org/commentaries/spa/jtc/psalms-54.html. 1865-1868.