Bible Commentaries
Salmos 83

Comentario Completo de TrappComentario de Trapp

Versículo 1

Salmo 83:1 �Canci�n [o] Salmo de Asaf. �No calles, oh Dios; no callas, y no est�s quieto, oh Dios.

Ver. 1. No guardes silencio, oh Dios ] Ter idem dicit ad vehementiam. �l dice lo mismo tres veces, para mostrar su seriedad. El hebreo es: No te calles, es decir, por tu propia causa, como Salmo 83:5 . La Septuaginta y la Vulgata lo tienen, oh Dios, �qui�n como t�?

Versículo 2

Porque he aqu�, tus enemigos hacen alboroto, y los que te aborrecen han alzado la cabeza.

Ver. 2. Porque, he aqu�, tus enemigos hacen un tumulto ] Concurrunt magno impetu, conatu, et ardore, Tuyo, porque nuestro; porque hay una liga ofensiva y defensiva entre Dios y su pueblo; la Iglesia debe, por tanto, ser invencible, porque Dios es as�.

Han levantado la cabeza ] Insolentes y confiados, levantan la nariz en alto, profiriendo un lenguaje alto y elevado; como lo hizo el Rabsaces, enviado por Senaquerib, 2 Reyes 18:17 , a los cuales algunos refieren este salmo, como otros a los de Josafat, 2 Cr�nicas 20:1,2 (Kimchi).

Versículo 3

Han tomado consejos astutos contra tu pueblo, y han consultado contra tus escondidos.

Ver. 3. Han tomado consejos astutos, etc. ] Han negociado esta liga con mucha sutileza y solicitud, conferunt et captant consilia, son astutos crueles. Malignaverunt consilium, dice la Vulgata.

Y consultado contra tus escondidos ] Escondido bajo el hueco de tu mano, bajo la sombra de tu ala; y por lo tanto a salvo de las contiendas de lenguas o de la fuerza de las manos, Salmo 27:5 ; Salmo 31:21 , Commodum instituto epithetum. El griego lo traduce, Tus santos, tales como cuya vida est� escondida con Cristo en Dios, Col 3: 3 1 Juan 3:2 .

La misma palabra hebrea se usa para el or�culo interior del templo, Ezequiel 7:22 , un tipo del cielo, el pa�s de los santos.

Versículo 4

Han dicho: Venid, y cort�moslos de ser naci�n; para que no se recuerde m�s el nombre de Israel.

Ver. 4. Han dicho: Ven, etc. ] Los imp�os tienen su Venida, Proverbios 1:11 , as� como los santos, Isa�as 2:3 ; Isa 2: 5 Zacar�as 8:21 , pero con un prop�sito peor.

Vamos a cortarlos ] "Ellos", a modo de desprecio, como no dignos de nombrar, eran tan viles. El diablo y sus diablillos desarraigar�an por completo a la Iglesia; pero eso no puede ser, Jer 31:36 Mateo 16:18 .

Que el nombre de Israel, etc. ] Pero Israel todav�a tiene un nombre, cuando Moab, Amm�n, Edom, etc., viven pero s�lo por la fama. Ver Jeremias 48:2 .

Versículo 5

Porque se han consultado de com�n acuerdo: se han confederado contra ti.

Ver. 5. Han consultado juntos con un consentimiento ] Heb. con un solo coraz�n, concorditer, como si tuvieran todos menos un coraz�n. Esto no era unidad, sino conspiraci�n; como el de los papistas, Apocalipsis 17:13,14 .

Est�n aliados contra ti ] Heb. Han violado un pacto, a saber. con juramentos y ceremonias solemnes, cortando el sacrificio en dos y pasando entre sus partes, como Jeremias 34:18 . - caesa iungebant foedera porca (Virg. �neid. 8).

Versículo 6

Los tabern�culos de Edom y los ismaelitas; de Moab y los Hagarenos;

Ver. 6. Los tabern�culos de Edom, los ismaelitas, etc. ] Exercitu ex variis gentibus conflato, en desacuerdo entre ellos, y sin embargo bien aceptados por un da�o a la Iglesia, que bien podr�a decir siempre, como la liebre en Marcial:

En m� omnis terraeque aviumque marisque rapina est;

Forsitan et coeli, si canis astra tenet.

Como los perros, peleando y entrelaz�ndose, pueden entregarse y unirse para seguir a la liebre inofensiva que pasa junto a ellos; as� que aqu�. Si Manas�s contra Efra�n y Efra�n contra Manas�s, ambos estar�n contra Jud�.

Y los Hagarenos ] que tambi�n vinieron de Agar, as� como los ismaelitas; pero eran un pueblo distinto, y ser�an llamados sarracenos, de Sara, la mujer libre, por honor, como si las promesas hechas a Abraham y Sara les hubieran pertenecido (sarracenos, en �rabe, es ladrones). Ptolomeo menciona a los sarracenos y sit�a en Arabia, la sede de los hagarenos, donde probablemente tambi�n hay una ciudad llamada Agra, de Agar. Aben Ezra dice que vinieron de Agar, por otro marido. Los caldeos los llama h�ngaros.

Versículo 7

Gebal, Amm�n y Amalec; los filisteos con los habitantes de Tiro;

Ver. 7. Gebal, Amm�n y Amalek ] Sic enarrat et enumerat inimicos decem conglobatos, Ezequiel 27:9 . Respondible a lo cual fueron los diez reyes de la cristiandad, que dieron su poder a la bestia. Gebal podr�a ser los habitantes de Gabel, una ciudad de Fenicia, dice Stephanus; o de Siria, dice Estrab�n, que Volateran dice que se llamaba Gibel en su tiempo, pero antiguamente Biblus. Ver Josu� 13:5 .

Versículo 8

Assur tambi�n se une a ellos: han ayudado a los hijos de Lot. Selah.

Ver. 8. Assur tambi�n se une a ellos ] El caldeo parafrasea, Senaquerib, tambi�n el rey de Asur, etc. As� es el turco con los enemigos de la Iglesia; sin embargo, Italia es la marca a la que dispara; y los protestantes tienen la felicidad (como tambi�n Am�rica) de estar m�s lejos de su camino, y no ser parte de su objetivo actual, para la mayor parte de ellos.

Versículo 9

Haz con ellos como [con] los madianitas; como [a] S�sara, como [a] Jab�n, en el arroyo de Kison:

Ver. 9. Haz con ellos como con los madianitas ] Y c�mo fue eso, ver Jueces 6:1,40 ; Jueces 7:1,25 ; Jueces 8:1,21 . Preces sunt bombardae et instrumenta bellica Christianorum dice Lutero.

Versículo 10

Salmo 83:10 [que] perecieron en Endor: se convirtieron en esti�rcol de la tierra.

Ver. 10. Que pereci� en Endor ] Un lugar en la tribu de Manas�s cerca de ese antiguo r�o, el r�o Kison, Jos 17:11 1 Samuel 28:7

Se volvieron como esti�rcol ] Se quedaron sin enterrar, se pudrieron sobre la tierra y se esparcieron como abono sobre el suelo.

Versículo 11

Pon a sus nobles como Oreb y como Zeeb; s�, todos sus pr�ncipes como Zeba y como Zalmunna.

Ver. 11. Pon a sus nobles como Oreb, y como Zeeb ] Oreb significa un cuervo, Zeeb un lobo. Zebah un feroz, Zalmunna un prohibidor de la sombra, o el silencio, para sus s�bditos; nombres adecuados para tiranos y perseguidores del pueblo de Dios.

Versículo 12

Quien dijo: Tomemos para nosotros las casas de Dios en posesi�n.

Ver. 12. Tomemos para nosotros las casas de Dios ] Los codiciosos impropios y opresores han aprendido este lenguaje. Possidebant Papistae, posible Rapistae, dice uno ingeniosamente.

Versículo 13

Oh Dios m�o, hazlos como una rueda; como rastrojo ante el viento.

Ver. 13. Oh Dios m�o, hazlos como una rueda ] Heb. Como una cosa que rueda, como un cardo, dice R. Solomon, Capita carduorum. Gramo. como un trompo, Torque illos in modum trochi, hazlos girar como los chicos hacen sus tops.

Como el rastrojo ] Como antes hab�a tra�do ejemplos, as� aqu� similitudes, para mostrar lo que le habr�a hecho al enemigo.

Versículo 14

Como fuego que arde la madera, y como llama que prende fuego a los montes;

Ver. 14. Como el fuego quema una madera ] Maxime quando a vento flabellatur , cuando un viento feroz lo sopla, pronto convierte una madera en un desperdicio.

Y como la llama se enciende, las monta�as en llamas ] Esas monta�as sulfurosas, como Etna, Vesubio, Peitra mala, una monta�a en la parte m�s alta de los Apeninos, que arde perpetuamente, dicen los viajeros, Il Mercurio Italico, 178.

Versículo 15

Pers�guelos, pues, con tu tempestad, y atemor�zalos con tu tempestad.

Ver. 15. Pers�guelos, pues, con tu tempestad ] Turbina eos , para que no se detengan ni se queden en ninguna parte.

Y atemorizarlos, etc. ] Asuste tanto con sus juicios severos que todo su ingenio y coraje con que deben ayudarse a s� mismos pueda ser expectorado.

Versículo 16

Llena sus rostros de verg�enza; para que busquen tu nombre, oh SE�OR.

Ver. 16. Llena sus rostros de verg�enza ] Al confundir sus confidencias y arruinar sus designios. Se prometieron un triunfo, pero les dejaron el lienzo.

Para que busquen tu nombre, oh Se�or ] Ut inviti cogantur quis sit tam potens Iehovah rogitare , para que incluso a pesar de sus cabezas se vean obligados a preguntarte por ti. Se cuenta que Senaquerib, despu�s de la destrucci�n de su enorme ej�rcito en Jerusal�n, exigi� a algunos acerca de �l, �cu�l podr�a ser la raz�n por la que el irresistible Dios del cielo favoreci� tanto a la naci�n jud�a, como lo hab�a descubierto por triste experiencia? Se respondi� que Abraham, de quien descend�an, le sacrific� a su �nico hijo, que compr� esta protecci�n para su posteridad.

Si eso lo gana, dice, le perdonar� a dos de mis hijos, para conseguir que est� de mi lado; que Sharezer y Adrammelec, sus hijos, seg�n se enteraron, impidieron su propia muerte por su (Bib. Castal. Tabul.).

Versículo 17

Sean confundidos y turbados para siempre; s�, sean avergonzados y perezcan:

Ver. 17. Sean confundidos, etc. ] Este y el siguiente vers�culo son una exposici�n del vers�culo anterior. Los rabinos tienen un dicho, nulla est obiectio in Lege, quae non habet solutionem in latere , La Escritura es su propio int�rprete.

Versículo 18

Para que [los hombres] sepan que t�, cuyo solo nombre [es] JEHOV�, [eres] el Alt�simo sobre toda la tierra.

Ver. 18. Para que sepan que t�, cuyo nombre solo es Jehov� ] El esenciador, Isa�as 44:6 , con Hechos 17:25 Apocalipsis 1:4 ; Apocalipsis 1:8 .

Los jud�os no pronuncian este nombre en absoluto, pero usan Adonai o Elohim para �l. El primero entre los cristianos que lo pronunci� fue Petrus Galatinus, siguiendo la pronunciaci�n de los sir�acos y griegos. Genebrard har� que se pronuncie Jahue, y con amargura arremete contra Beza y los �teres como profanadores del nombre de Dios, que llaman a Dios Jova o Jehova; vocabulo novo , dice �l, barbaro, fictitio, irreligioso et Iovem Gentilium redolente.

Es muy probable que de este santo y reverendo nombre de Dios, los gentiles llamaran a su mayor dios J�piter y J�piter, es decir, Jah-pater (Aug. do Consens. Evang. L. 1, c. 22). Pausanias tambi�n nos dice que los poetas le cantaron as�: Z??? ??, Z??? ????, Z??? ???????, ? ?????? Z??. Y Varro, el m�s sabio de los romanos, pensaba que J�piter era el Dios de los jud�os.

Pero �l y todos los hombres deber�an haber sabido, como aqu�, que Jehov� es solo Dios; y por eso han buscado a los jud�os (de los cuales solo estaba la salvaci�n, Jn 4:22) para que entendieran mejor las cosas del reino de Dios, reconoci�ndole como el Alt�simo sobre toda la tierra, y despreciando minutulos istos deos modo Iovem sibi propitium haberet , como dijo otro pagano.

Información bibliográfica
Trapp, John. "Comentario sobre Psalms 83". Comentario Completo de Trapp. https://beta.studylight.org/commentaries/spa/jtc/psalms-83.html. 1865-1868.