Bible Commentaries
Job 3

Comentario de Benson del Antiguo y Nuevo TestamentoComentario de Benson

Introducción

AM 2484. BC 1520.

Aqu� tenemos a Job maldiciendo su d�a de nacimiento y quej�ndose de que naci�, Job 3:1 . Quej�ndose de que no muri� tan pronto como naci�, Job 3:11 . Quej�ndose de que su vida continuaba ahora estaba en la miseria, Job 3:20 .

Versículo 1

Despu�s de esto Job abri� la bocaHabiendo terminado los d�as de duelo, y sin que aparecieran esperanzas de la enmienda de Job, sino que sus aflicciones crec�an bastante, estalla en un severo lamento; desear�a no haber existido nunca, o que su muerte hubiera seguido inmediatamente a su nacimiento; la vida bajo tal carga de calamidad le parec�a la mayor aflicci�n. Sin duda Satan�s, a quien se le hab�a permitido traer sobre �l las calamidades antes mencionadas y atormentar su cuerpo de manera tan terrible, tambi�n hab�a obtenido la libertad de asaltar su mente con diversas y poderosas tentaciones. Esto lo hace ahora con la mayor violencia, inyectando pensamientos duros de Dios, por ser severo, injusto y su enemigo; para que �l pudiera hacer tambalear su confianza y esperanza, y producir ese horror y consternaci�n que podr�a resultar en su Dios que maldice. Porque, como observa justamente el se�or Scott, A menos que incluyamos estas pruebas internas en el relato, durante las cuales podemos concluir que se vio privado de todo sentido c�modo del favor de Dios y lleno de pavor a su ira, no comprenderemos f�cilmente la raz�n del cambio que tuvo lugar en su conducta, desde la total resignaci�n manifestada en los cap�tulos precedentes, hasta la impaciencia que aparece aqu�, y en algunas de las partes posteriores de este libro. Pero esta consideraci�n resuelve la dificultad: el conflicto interno y la angustia de su mente, sumados a todos sus sufrimientos externos, hicieron que la corrupci�n restante de su naturaleza obtuviera tan poderosamente, que finalmente estall� en muchas expresiones impropias. no captaremos f�cilmente la raz�n del cambio que tuvo lugar en su conducta, desde la total resignaci�n manifestada en los cap�tulos precedentes, hasta la impaciencia que aparece aqu�, y en algunas de las partes posteriores de este libro. Pero esta consideraci�n resuelve la dificultad: el conflicto interno y la angustia de su mente, sumados a todos sus sufrimientos externos, hicieron que la corrupci�n restante de su naturaleza obtuviera tan poderosamente, que finalmente estall� en muchas expresiones impropias. no captaremos f�cilmente la raz�n del cambio que tuvo lugar en su conducta, desde la total resignaci�n manifestada en los cap�tulos precedentes, hasta la impaciencia que aparece aqu�, y en algunas de las partes posteriores de este libro. Pero esta consideraci�n resuelve la dificultad: el conflicto interno y la angustia de su mente, sumados a todos sus sufrimientos externos, hicieron que la corrupci�n restante de su naturaleza obtuviera tan poderosamente, que finalmente estall� en muchas expresiones impropias.Y maldijo su d�a Su cumplea�os, como es evidente en Job 3:3 . En vano algunos se esfuerzan por excusar este y los siguientes discursos de Job, quien luego es reprendido por Dios, y se acusa severamente a s� mismo por ellos, Job 38:2 ; Job 40:4 ; Job 42:3 ; Job 42:6. Y, sin embargo, no llega a maldecir a Dios y, por lo tanto, hace al diablo mentiroso; pero aunque no irrumpe en reproches directos de Dios, sin embargo, reflexiona indirectamente sobre su providencia. Su maldici�n fue pecaminosa, tanto porque fue en vano, ya que se aplic� a lo que no era capaz de recibir bendici�n o maldici�n, como porque reflej� la culpa a Dios por traer ese d�a a la existencia y por darle vida en ese d�a. Algunas otras personas piadosas, a trav�s de una enfermedad similar, cuando se sumergen en profundos problemas, han desahogado su dolor de la misma manera injustificable. Ver Jeremias 20:14 .

Versículo 3

Aqu� comienza la parte m�trica de este libro, que en el hebreo original se divide en versos cortos y es muy hermosa, as�: ????? ??? ???? ?? Jobad jom ivaled bo, ?????? ??? ??? ??? Vehalailah amar horah geber.

Que perezca el d�a en que nac�, y la noche que dijo: Ha sido concebido un hijo var�n.

Que perezca el d�a, etc. Lejos de desear, seg�n la costumbre general y predominante, que se celebre mi cumplea�os; que cualquier signo singular de alegr�a y gratitud se exprese en �l, en recuerdo de mi venida al mundo, mi deseo m�s sincero y apasionado es que no sea siquiera contado como uno de los d�as del a�o, sino que ambos �l y su recuerdo pueden perderse por completo. Y la noche en que se dijo: Con la alegr�a y triunfo, como felices nuevas, hay concibi� un hijo var�n O mejor dicho, dio a luz , ya que la palabra ???, HARAH , significa, ( 1 Cr�nicas 4:17,) porque el momento exacto de la concepci�n es com�nmente desconocido para las mujeres mismas, y ciertamente no se informa entre los hombres, como se supone que es este d�a. De hecho, esta �ltima cl�usula es solo una repetici�n de la primera, expresando que, ya sea de d�a o de noche cuando naci�, deseaba que el tiempo fuera olvidado. Heath traduce las palabras, Y la noche que dec�a: Mira, nace un hijo var�n; y observa, desde Schultens, �que el tener un hijo se consideraba un asunto de gran importancia entre los �rabes; la forma de su apreciaci�n de la felicidad hacia una mujer reci�n casada es: 'Que vivas feliz y engendres hijos varones' ".

Versículo 4

Que ese d�a sea oscuridad . Ojal� nunca hubiera salido el sol ese d�a; o, lo que es lo mismo, que nunca hab�a sido: y siempre que ese d�a regrese, en lugar de los rayos de luz alegres y refrescantes que se elevan sobre �l, desear�a que se cubriera con una densa y espesa oscuridad y se volviera negro, sombr�o. e inc�modo; que no la mire Dios desde lo alto del cielo, haciendo que la luz del cielo la visite; o que Dios no haga m�s preguntas despu�s de �l que si ese d�a nunca hubiera existido. El Dr. Waterland lo traduce : No permita que Dios lo tenga en cuenta.

Versículo 5

Dejen las tinieblas y la sombra de la muerte Dejen las tinieblas m�s funestas, como la del lugar de los muertos, que es tierra de tinieblas , y donde la luz es tinieblas, Job 10:21 ; u oscuridad tan densa y palpable, que sus horrores son insoportables; manchala Quita su hermosura y gloria, y hazla abominable como cosa inmunda; o, m�s bien, desafiarlo o reclamarlo , como la palabra ??????, jigaluhu , aqu� usada, puede traducirse correctamente, el verbo ???, gaal , que significa, principalmente, vengar, redimir, rescatar, entregar, reclamar, poseer.De hecho, como observa justamente Houbigant, "No hay nada de contaminaci�n en la idea de oscuridad". Que una nube lo cubra , etc. Que las nubes m�s espesas lo posean por completo y lo hagan terrible para los hombres. El Dr. Waterland traduce la �ltima cl�usula: Deja que la negrura lo haga espantoso.

Versículo 6

En cuanto a esa noche, que las tinieblas se apoderen de ella Oscuridad constante y extraordinaria, sin el menor destello de luz de la luna o las estrellas; oscuridad en el mayor grado posible. As�, como Job se hab�a deshecho de su resentimiento contra el d�a en que era ambos, as� ahora la severidad de su censura recae sobre su derecho de nacimiento; y su estilo, lo encontramos, crece y se hace m�s fuerte. Nuestra traducci�n, de hecho, no hace ninguna diferencia en la expresi�n de la oscuridad; a saber, �Sea ese d�a tinieblas; en cuanto a esa noche, que las tinieblas se apoderen de ella ". Pero el hebreo es muy diferente: porque ?????, choshec , se aplica al d�a, y ???, ophel , a la noche, palabra que significa un grado mucho mayor de oscuridad que la primera. V�ase Joel 2:2; en hebreo, donde la �ltima palabra, ????, ophelah , significa oscuridad espesa y terrible. Que no se junte con los d�as del a�o, contados como uno o como parte de uno de ellos. O m�s bien, que no se regocije entre los d�as , etc., porque ???, jechad , de ???, chadah, laetari, regocijarse , puede ser correctamente traducido. El gozo aqu�, y el terror Job 3:5 , se atribuyen po�tica y figurativamente al d�a o la noche, con respecto a los hombres que pueden regocijarse o asustarse en ellos. Que no se regocije , es decir, que sea un d�a triste y, por as� decirlo, de funeral. Que no entre en el n�mero de los meses Que cada mes se considere perfecto y completo sin incluir esa noche o ese d�a en el n�mero.

Versículo 7

Que esa noche sea solitaria, indigente de toda la sociedad de hombres, reuni�ndose y festejando juntos. Que no ofrezca entretenimiento ni placer de ning�n tipo; que no se escuche en �l ninguna voz gozosa , ni m�sica, ni armon�a de sonido, ni se admita ninguna voz alegre o agradable. Que no se intenten expresiones de gozo ni una sola vez, por muy atractivas y conmovedoras que puedan ser.

Versículo 8

Que lo maldigan los que maldicen el d�a , es decir, el d�a de su nacimiento; cuando sus aflicciones los muevan a maldecir su propio d�a de nacimiento, que se acuerden tambi�n del m�o y le infundan algunas maldiciones; que est�n dispuestos a levantar su luto, que est�n llenos de dolor, y siempre dispuestos a derramar sus gritos, l�grimas y quejas. Un escritor fallecido parafrasea este vers�culo de la siguiente manera: �Me preocupa tan poco que mi noche de nacimiento se celebre con demostraciones p�blicas de alegr�a, con cualquier bendici�n solemne o acci�n de gracias, que preferir�a contratar a un grupo de esos hombres. , cuyo oficio es maldecir los d�asque se estiman desfavorables y que siempre est�n listos para tales ocasiones. Que se produzcan, y que apliquen toda su habilidad para elevar sus tristes voces al tono m�s alto: y que estudien para encontrar las expresiones adecuadas para cargarlo con las imprecaciones m�s altas y pesadas ". Si el lector consulta a Poole y Dodd sobre el pasaje, encontrar� algunas razones aducidas que justifican esta exposici�n; pero para los que no tenemos espacio aqu�.

Versículo 9

Que las estrellas de su crep�sculo , etc. Que adornan los cielos con tanta belleza y brillo, nunca se ver� esa noche. Que busque luz, pero no la tenga. Que espere con la mayor impaciencia alg�n refrigerio agradable de las densas y pesadas nubes que se ciernen sobre �l; pero que no aparezca el menor grado de luz; ni que vea el amanecer del d�a, ni que perciba el menor destello de esos rayos brillantes que, con tanta rapidez, brotan del sol naciente.

Versículo 10

Porque no encerr� el vientre de mi madre. Porque no me confin� a la oscura prisi�n del vientre, sino que me permiti� escapar de all�; ni ocult� el dolor de mis ojos porque no me impidi� entrar en esta vida miserable y ver o experimentar esos amargos dolores bajo los cuales ahora gimo.

Versículos 11-12

�Por qu� no mor� desde el vientre? Seguramente hubiera sido mucho mejor, y mucho m�s feliz para m�, si hubiera expirado en el �tero donde recib� mi vida, o si me la hubieran quitado en el mismo momento en que mis ojos vieron la luz de este mundo. �Por qu� me lo impidieron las rodillas? �Por qu� la partera o la enfermera me recibi� y me puso de rodillas, y no permiti� que cayera al suelo desnudo, hasta que la muerte me sac� de este mundo doloroso, en el que su cruel bondad me ha traicionado? Por qu� los pechos me impidieron morir de hambre, o me suplieron que tuviera qu� chupar? Por eso, Job desprecia ingratamente estas maravillosas misericordias de Dios hacia los ni�os pobres e indefensos.

Versículos 13-14

Por ahora deber�a haberme quedado quieto y estar tranquilo. Libre de esos tormentos del cuerpo y de esa angustia de la mente que ahora me oprimen. Con los reyes y consejeros de la tierra hab�a sido entonces tan feliz como los m�s orgullosos monarcas, que, despu�s de todos sus grandes logros, descienden a sus tumbas; que construyeron para s� mismos lugares desolados que se distinguieron por un tiempo, y para mostrar su gran riqueza y poder, y dejar tras de s� un nombre glorioso, y perpetuar sus recuerdos, con gran labor y gasto erigieron pomposos y magn�ficos edificios; y, para hacerse m�s famosos, los levant� en lugares que antes parec�an abandonados y abandonados a la total desolaci�n.

Versículos 15-16

O con pr�ncipes que ten�an oro , etc. Mi reposo y seguridad de las ansiedades mundanas habr�an sido los mismos que los de aquellos pr�ncipes que una vez fueron famosos por su riqueza y cuyo nacimiento les dio derecho a grandes tesoros de oro y plata. O como algo oculto , es decir, no discernido y olvidado; nacimiento prematuro Nacido antes del tiempo debido, y por lo tanto extinto. No hab�a estado A saber, en la tierra de los vivientes, de la que habla aqu�; como infantes que nunca vieron la luz Como esos fetos que nunca fueron avivados y no llegaron a nada, o esos infantes que son sofocados y muertos antes de nacer.

Versículo 17

All� los imp�os cesan de perturbar En el sepulcro los grandes opresores y alborotadores del mundo cesan de sus vejatorios rapi�as y asesinatos; y all� descansan los cansados. Aquellos que aqu� fueron molestados y cansados ??con sus tiran�as, opresiones y heridas, ahora duermen tranquilamente con ellos.

Versículo 18

All� descansan juntos los presos , es decir, uno y otro; los que �ltimamente fueron privados de su libertad, mantenidos en las cadenas m�s fuertes y las c�rceles m�s cercanas, y condenados a la m�s dura y miserable esclavitud, descansan tanto como los cautivos en mejores circunstancias. No oyen la voz del opresor, ni del exactor, ni del capataz, (como la palabra ????, nogesh , se traduce como �xodo 5:6 ), que los insta y los obliga, mediante crueles amenazas y azotes, a trabajar m�s all� de sus fuerzas. Job no toma en consideraci�n aqu� su estado eterno despu�s de la muerte, del que habla m�s adelante, sino solo su libertad de los problemas mundanos, que es el �nico tema de su discurso actual.

Versículo 19

Los peque�os y los grandes est�n all�. M�s bien deber�a ser traducido, all� son iguales; personas de todas las cualidades y condiciones, superiores o inferiores, se encuentran en las mismas circunstancias. No hay distinci�n en la tumba, pero el campesino m�s mezquino y despreciado se encuentra en una situaci�n igual a la de su vecino rico y poderoso. El hombre de nacimiento y fortuna no parece tener ninguna ventaja: no domina ning�n lugar; no usurpa ninguna autoridad; ni se ense�orea de los m�s pobres o m�s mezquinos de la raza humana. Y el sirviente est� libre de su amoEl esclavo m�s despreciable, que estaba enteramente sujeto a las imposiciones y exacciones de su due�o, ha sido despedido, y ahora est� libre del poder del que lo tiraniz�: una buena raz�n para esto, por qu� los que tienen el poder deben usarlo. moderadamente, y por qu� los que est�n en sujeci�n deben tomarlo con paciencia.

Versículo 20

Por eso se da luz ??? ???, lama jitten; �Por qu� da o ha dado luz , es decir, la luz de la vida, al que est� en la miseria, cuya vida es un escenario de dolor y angustia, cargado y agobiado por innumerables calamidades? y vida para los amargos de alma �Para aquellos cuya vida misma es muy amarga y pesada, cuyas almas est�n llenas de tristeza, abrumadas por el peso de la aflicci�n? �Por qu� impone sus favores a los que los aborrecen?

Versículo 21

Quienes anhelan la muerte con af�n e impaciencia, como significa el hebreo. Quien clama en voz alta por la muerte , como Heath lo traduce. Qui �gre expectante, inhiant morti , que ansiosamente anhela y jadea la muerte; pero no llega. Anhelan y jadean en vano. Y excavar por ella m�s que por tesoros escondidosCuyos pensamientos y deseos est�n tan concentrados en su disoluci�n, que lo esperan con tanta sinceridad como los mineros buscan sus tesoros dorados, quienes, infatigables en su b�squeda, no escatiman ni tiempo ni trabajo, sino que se adentran a�n m�s en las profundas cavernas de la tierra, para descubrir y enriquecerse con el secreto, la ganancia deseada. Se puede observar que Job no se atrevi� a hacer nada para acelerar o procurar su muerte. A pesar de todas sus miserias, se contentaba con esperar todos los d�as de su tiempo se�alado hasta que llegara su cambio, Job 14:14 .

Versículo 22

Que se regocijan sobremanera, cuando pueden encontrar la tumba. Estar tan impacientes por la vida, por causa de la angustia que encontramos, no solo es antinatural en s� mismo, sino ingrato para el Dador de la vida, y muestra una indulgencia pecaminosa de nuestra pasi�n. Que sea nuestro gran y constante cuidado prepararnos para otro mundo: y luego dejemos que Dios ordene las circunstancias de nuestra mudanza all�.

Versículo 23

�Por qu� se le da luz a un hombre cuyo camino est� escondido? Escondido de �l; quien no conoce su camino, es decir, qu� camino tomar, qu� camino tomar para consolarse en sus miserias, o salir de ellas. Y a quien Dios ha cercado en Quien Dios ha puesto, por as� decirlo, en una prisi�n, de modo que no ve camino ni posibilidad de escape; pero todo refugio le falla.

Versículo 24

Porque mi suspiro llega antes que coma hebreo, antes que la faz de mi pan. En lugar de disfrutar de la satisfacci�n de ser refrescados con las necesidades comunes que se nos brindan, y de tener el placer de comer y beber, que se conceden tanto para el consuelo como para el sustento, mis llantos y l�grimas son mi comida y mi bebida. Y mis rugidos se derraman como las aguasTan severo es mi dolor, y tan grande mi angustia, que las agon�as y los gritos que se me extorsionan no son comunes: son profundos y ruidosos; horribles y espantosos, y semejantes a los fuertes rugidos de un le�n. Y aunque me esfuerzo y me esfuerzo mucho por controlarlos y silenciarlos, descubro que es in�til; pues se abren paso con violencia irresistible y perseverancia incesante, en gran abundancia; como tantas corrientes de agua repentinas e impetuosas, cuando un r�o rompe sus m�rgenes y desborda los terrenos adyacentes.

Versículo 25

Porque me ha sobrevenido lo que m�s tem�aAntes de que este torrente de miseria se derramara sobre m�, estaba de hecho bajo grandes y fuertes aprensiones, que no pod�a explicar, de algo que me suceder�a; algo extremadamente doloroso y afligido; algo tan malo, no, peor que la muerte misma. Porque consider� la variedad de las providencias de Dios, la variabilidad de este mundo vano, las debilidades y contingencias a las que la naturaleza humana es responsable en la vida presente, la justicia de Dios y la pecaminosidad de toda la humanidad. Y ahora es evidente que estos temores m�os no fueron en vano, porque est�n justificados por mis calamidades actuales. Puedo, por tanto, decir que nunca he disfrutado de una s�lida tranquilidad desde que nac�; y, en consecuencia, no me ha valido la pena vivir, ya que todos mis d�as han sido malos y llenos de angustia y angustia,

Versículo 26

No estaba a salvo, ni hab�a descansado, ni estaba tranquilo. Tres expresiones que denotan lo mismo, lo cual tambi�n se signific� en el verso inmediatamente anterior, a saber, que incluso en sus d�as pr�speros nunca se estim� seguro, o estuvo perfectamente libre. del tormento del miedo y la ansiedad. O, lo que quiere decir, no me port� mal en la prosperidad, abusando de ella con presunci�n y seguridad; pero viv� con circunspecci�n, caminando humildemente con Dios y obrando mi salvaci�n con temor y temblor. Sin embargo, los problemas llegaron como tem�a. De modo que entre el miedo y la calamidad toda mi vida ha sido inc�moda y ten�a motivos para arrepentirme. Por tanto, en este sentido tambi�n estaba encubierto su camino, y no sab�a por qu� Dios le conten�a.

Información bibliográfica
Benson, Joseph. "Comentario sobre Job 3". Comentario de Benson. https://beta.studylight.org/commentaries/spa/rbc/job-3.html. 1857.