Lectionary Calendar
Saturday, September 28th, 2024
the Week of Proper 20 / Ordinary 25
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Bible Commentaries
Genèse 4

La Bible Annotée de NeuchâtelLa Bible Annotée de Neuchâtel

Recherche de…
Enter query below:

versets 1-26

Plan du commentaire biblique de Gen�se 4

III) 4.1 � 9.17 � Corruption croissante de l�humanit�, le d�luge

Cette partie de la Gen�se nous raconte l�accroissement du genre humain et en m�me temps celui du p�ch� qui, une fois entr� dans l�humanit�, s�y d�veloppe sans tarder avec tous ses effets malfaisants?; la race tout enti�re finit par se corrompre et attire sur elle par ses crimes le ch�timent divin.

Ca�n et Abel (4.1-16)

D�s la premi�re g�n�ration, comme � travers toute l�histoire subs�quente, nous voyons l�humanit� divis�e en deux camps?: d�un c�t� les justes, de l�autre les m�chants. On voit que, si le p�ch� se transmet de g�n�ration en g�n�ration, il comporte cependant des degr�s et que, d�s l�abord, il y a une diff�rence marqu�e entre ceux qui se livrent � sa puissance et ceux qui r�agissent contre elle en s�appuyant sur Dieu.

Verset 1

Les deux fr�res (1-2)

L�homme. Nous traduisons ainsi pour �tre litt�ral?; Adam est encore envisag� moins comme individu que comme le repr�sentant de la race.

Ayant connu. Ces mots qui, d�apr�s la forme du verbe, expriment une action pass�e, nous reportent au s�jour dans le paradis, probablement au moment qui suivit imm�diatement le premier p�ch� (Gen�se�3.7). Le mot conna�tre d�signe l�union la plus �troite, aussi bien au sens physique qu�au sens moral. Cette expression, qui n�est jamais employ�e en parlant des animaux, montre le caract�re moral de l�union des sexes dans le mariage.

Ca�n. Ce nom, comme le montre l�explication qu��ve en donne elle-m�me, d�signait ce premier enfant comme un �tre produit avec le secours de l��ternel, car il est mis en relation avec le mot h�breu kana, qui signifie produire, cr�er, acqu�rir?; cependant, d�apr�s les r�gles de l��tymologie h�bra�que, il d�rive plut�t de la racine kin ou koun, qui exprime dans des langues s�mitiques la notion de forger, fabriquer. Employ� comme nom commun, ce mot signifie lance (2�Samuel�21.6).

J�ai donn� l��tre. On se repr�sente ais�ment l��tonnement que dut �prouver la premi�re m�re � la vue de son premier enfant, elle qui savait que son mari et elle-m�me avaient �t� form�s de la main de Dieu. De l� son exclamation qu�on pourrait paraphraser ainsi?: J�ai particip� � l��uvre cr�atrice accomplie par l��ternel.

Avec l��ternel. Il serait possible de traduire?: J�ai donn� l��tre � un homme, l��ternel.

Plusieurs interpr�tes adoptant ce sens ont pens� qu��ve voyait dans cet enfant le Sauveur promis et proclamait par ces paroles sa nature divine. Mais la promesse du chapitre 3 ne renfermait aucune notion de ce genre.

L�emploi du nom de J�hova dans la bouche d��ve para�t contredire le passage Exode�6.3. Nous renvoyons les lecteurs � l�explication de ce passage important, nous bornant � dire ici que le nom de J�hova ne peut avoir �t� compl�tement inconnu avant la r�v�lation de l��ternel � Mo�se dans le d�sert.

Quelques noms compos�s en effet, tels que Morija et le nom de la m�re de mo�se lui-m�me, Jok�bed (dont l��ternel est la gloire), attestent son existence dans la p�riode ant�rieure et si ce nom n�e�t pas �t� en quelque mesure connu du peuple, lorsque Mo�se demande � Dieu?: Qui leur dirai-je que tu es?? Dieu n�e�t pas pu lui r�pondre?: Tu leur diras que je suis J�hova, car cette r�ponse n�e�t pr�sent� aucun sens � leur esprit.

Du reste il est bien probable qu�ici le nom de J�hova doit �tre attribu� � l�auteur, qui traduit de cette mani�re en h�breu le nom de la langue primitive employ� par �ve pour d�signer Dieu.

Verset 2

Abel plus exactement H�bel, signifie souffle, vanit�. Plusieurs ont pens� que ce nom lui avait �t� donn� apr�s coup, � la suite de sa fin pr�coce et tragique. Mais il est possible qu�il lui ait �t� donn� � sa naissance par sa m�re, frapp�e, non plus comme � la naissance de son fils a�n�, du fait de l�apparition d�un nouvel homme, mais de la faiblesse de ce petit �tre?; ou bien l�exp�rience qu�elle avait d�j� faite des luttes et des souffrances de la vie lui avait fait sentir la vanit� de l�existence terrestre.

D�autres interpr�tes font d�river ce nom du mot assyrien habelou (fils), qu�on retrouve dans les noms de plusieurs rois, par exemple dans celui de Nabu-habal-ussur (Nabopolassar), Assur prot�ge le fils. Rien dans le texte ne s�oppose � cette opinion?; mais on se demande pourquoi �ve aurait donn� ce nom � son second enfant plut�t qu�au premier.

Berger, litt�ralement?: berger de petit b�tail.

�tait cultivateur. Cette traduction rend litt�ralement la forme du verbe h�breu?: Ca�n avait d�j� cette occupation quand Abel devint berger. Le premier homme avait probablement �t� � la fois cultivateur et berger?; ses deux premiers fils se partagent cette double activit�, l�a�n� gardant pour lui la premi�re qui avait �t� institu�e de Dieu (Gen�se�2.15?; Gen�se�3.19). Il est donc faux de vouloir discerner d�j� les dispositions diff�rentes des deux fr�res dans le choix de leur vocation.

Remarquons que, � l�oppos� de certaines conceptions philosophiques qui pr�tendent que l�humanit� a d� passer par trois stages diff�rents?: chasse, �levage des bestiaux et agriculture, le r�cit biblique place ces deux derni�res occupations � l�origine m�me de la race, �cartant ainsi de l�histoire des premiers �ges l�id�e d�un �tat sauvage.

On a voulu voir aussi dans notre r�cit un mythe, repr�sentant la lutte des p�tres, pr�f�r�s de J�hova et des agriculteurs qui menacent de les d�truire. Mais quel int�r�t aurait eu un auteur isra�lite, appartenant � une nation essentiellement agricole et plus du tout nomade, � fl�trir l�agriculture au profit de l��levage du b�tail?? Puis pour l�auteur lui-m�me l�agriculture est d�institution divine et existait m�me avant la chute (Gen�se�2.15).

Verset 3

Les premiers sacrifices (3-5)

Il ne para�t pas que ces sacrifices aient �t� r�clam�s par Dieu lui-m�me. Ils furent la manifestation spontan�e d�un sentiment humain, la reconnaissance pour les bienfaits re�us et le d�sir d�obtenir de Dieu de nouvelles faveurs en s�effor�ant de combler la s�paration �tablie par le p�ch� entre Dieu et l�homme.

Apr�s un certain temps, litt�ralement � la fin de jours. Cette expression peut signifier en h�breu soit un temps ind�termin�, soit une ann�e. Plusieurs interpr�tes adoptent ce dernier sens et traduisent?: � la fin de l�ann�e, c�est-�-dire au moment de la r�colte. Mais le premier sens nous parait le plus naturel?: Un certain temps apr�s qu�ils eurent commenc� � exercer leur vocation.

Oblation. Le mot employ� mincha, est celui qui sert � d�signer dans la loi l�offrande non sanglante. Mais ce mot n�a pas encore ici ce sens technique et sert � d�signer aussi le sacrifice sanglant d�Abel. Ce dernier dut �tre un holocauste, un sacrifice dont la victime �tait enti�rement br�l�e, car, selon toute probabilit�, les hommes ne se nourrissaient pas encore de viande.

Verset 4

L��ternel regarda. Cette expression figur�e exprime sous une forme tir�e des relations humaines l�id�e que l�offrande d�Abel fut agr�able � Dieu et accept�e de lui?: on regarde volontiers ce qui pla�t, tandis qu�on d�tourne les yeux de ce qui vous repousse.

L��ternel doit avoir manifest�, par un acte ext�rieur perceptible aux deux fr�res son contentement et son m�contentement. Le texte ne dit pas quel fut ce signe. Les uns ont suppos� que l��ternel apparut pour leur manifester lui-m�me son sentiment. D�autres ont pens� que l��ternel fit descendre le feu du ciel sur l�holocauste d�Abel, comme il le fit descendre plus tard sur celui d��lie au Carmel, en signe d�acceptation de l�offrande. Les deux opinions sont admissibles.

En vertu de quoi l�offrande d�Abel �tait-elle plus acceptable que celle de Ca�n?? On a suppos� qu�elle avait �t� pr�f�r�e � cause de l�effusion du sang, qui �tait une marque de repentance et la preuve du besoin de r�conciliation. Mais nous ne sommes pas autoris�s � transporter ici les notions de la loi mosa�que. Si Ca�n n�offre pas de victime animale, c�est tout naturellement parce qu�il veut pr�senter � l��ternel des produits de son travail.

Il faut plut�t chercher la raison de la pr�f�rence divine dans les dispositions int�rieures de Ca�n et d�Abel. Comparez ce qui est dit dans l��p�tre aux H�breux (H�breux�11.4)?: C�est par la foi qu�Abel offrit � Dieu un plus excellent sacrifice que Ca�n.

Nous trouvons d�j� ici la diff�rence qui se reproduit perp�tuellement entre les actes de culte dict�s par la reconnaissance et qui sont l�expression du don de soi-m�me et ceux qui, au contraire, doivent servir � dispenser l�adorateur du don de son c�ur.

D�s la premi�re page de la Bible, le spiritualisme est donc �tabli et le formalisme condamn�. Le seul indice ext�rieur du sentiment d�Abel en opposition � celui de Ca�n se trouve peut-�tre dans les mots?: Des premiers-n�s et de leur graisse, tandis que pour Ca�n il �tait dit seulement?: Des produits de la terre.

Verset 5

Notre traduction rend exactement les temps du texte h�breu?: regarda, verset 4?; n�avait pas regard�, verset 5. C�est lorsque Ca�n vit l�offrande d�Abel accept�e qu�il remarqua l�indiff�rence de Dieu � l��gard de la sienne et qu�il s�irrita?; son d�pit naquit donc de la jalousie?; cette douleur-l� est ce que saint Paul appelle la tristesse selon le monde, qui produit la mort (2�Corinthiens�7.10).

Les mauvaises dispositions de son c�ur ne se manifestent au premier moment que par l�abattement sinistre qui se peint sur son visage, mais cet abattement est le pr�sage de mauvais desseins.

Verset 6

Avertissement de Dieu � Ca�n (6-7)

Ici encore, comme apr�s la chute du premier homme (Gen�se�3.9), Dieu ne laisse pas le p�cheur � lui-m�me?; il consent � lui parler pour le rendre conscient de sa faute et l�emp�cher de se plonger plus avant dans le mal.

Plusieurs ont pens� que ces paroles �taient simplement la voix int�rieure de la conscience chez Ca�n. Mais apr�s son crime la m�me voix se fait entendre et cette fois il y a un entretien qui ne peut �tre celui du c�ur de l�homme avec lui-m�me.

Verset 7

Dieu veut donner � Ca�n l�assurance que rien n�est encore perdu, quand m�me son sacrifice n�a pas �t� accept� et que son rel�vement ne d�pend que de lui.

Si tu fais bien. On pourrait entendre ces mots dans ce sens?: Si tu renonces � tes mauvaises dispositions contre ton fr�re, encore maintenant tu seras re�u.

Mais il vaut mieux leur donner un sens plus g�n�ral?: Si tu es anim� de bons sentiments comme Abel, tu seras re�u aussi bien que lui. � la jalousie de Ca�n, Dieu oppose son impartialit�.

Ne seras-tu pas agr��?? L�expression h�bra�que ainsi rendue signifie, proprement enl�vement, d�o� �l�vation. On pourrait donc traduire?: N�y aura-t-il pas enl�vement (de ton p�ch�)?? Ou?: N�y aura-t-il pas �l�vation (de ton visage qui est maintenant abattu)??

Mais on peut trouver aussi dans ce terme la notion souvent employ�e en h�breu de prendre, accepter la figure de quelqu�un, pour dire?: lui faire bon accueil, le recevoir favorablement. C�est l� le sens rendu dans la traduction et qui nous para�t le plus naturel.

Si tu ne fais pas bien?: Si tu es anim� de mauvais sentiments. Le mot que nous traduisons par faire bien n�implique pas n�cessairement l�id�e d�une action ext�rieure.

Le p�ch�. Nos anciennes versions fran�aises traduisaient?: la peine du p�ch�. Ce sens est grammaticalement possible, puisque l�h�breu n�a qu�un mot pour d�signer le p�ch� et la peine du p�ch�. Mais les derniers mots du verset?: Et toi, tu dois dominer sur lui, sont incompatibles avec ce sens.

Se tient. L�image employ�e par le texte original est celle d�une b�te f�roce accroupie pour guetter une proie. Ainsi le p�ch� n�attend qu�une circonstance favorable pour s�emparer de celui qui entretient un mauvais sentiment dans son c�ur et lui faire commettre l�acte qui ach�vera de le perdre. Comparez 1�Pierre�5.8.

� la porte?: de la demeure du m�chant?; aussit�t que la porte s�ouvrira, l�ennemi s�y pr�cipitera. En assyrien le mot rabits signifie, comme le mot h�breu robets employ� ici, celui qui se tient en embuscade et sert � d�signer une des principales classes de d�mons.

Une inscription cun�iforme contient sur les d�mons le passage suivant?: Eux, la porte ne les retient pas, la barre de la porte ne les repousse pas?; dans la porte ils s�introduisent comme des serpents.

Son d�sir tend vers toi. M�me expression que dans la sentence prononc�e sur la femme (Gen�se�3.16)?: le p�ch� vise � s�unir intimement � l�homme pour ne plus faire qu�un avec lui. C�est cette union du p�ch� avec l�homme que caract�rise saint Jacques (Jacques�1.15).

Chez Ca�n, l�union n�est pas encore consomm�e?; de l� la parole suivante?: Tu dois dominer sur lui. Ca�n doit veiller � sa porte afin de ne pas laisser entrer l�ennemi. Le moyen pour cela, ce sera de renoncer � sa jalousie et � son irritation. Dans la lutte contre l�adversaire annonc�e Gen�se�3.15, la victoire est toujours possible � l�homme, gr�ce au secours divin qui est � sa porte.

Verset 8

Le meurtre

Ca�n ne tient pas compte de l�avertissement de Dieu et au lieu de dominer sur le p�ch� il laisse le p�ch� dominer sur lui.

Ca�n parla, litt�ralement dit. Comme ce mot dit fait attendre l�indication de ce qui fut dit, les anciennes versions ont suppl�� ici les mots?: Allons dans la campagne.

Mais cela n�est pas n�cessaire?; l�objet de dit peut ais�ment se tirer du fait racont� ensuite?: Et il arriva

S��leva contre Abel son fr�re. Le mot fr�re est r�p�t� avec intention quatre fois dans les versets 8 et 9, pour faire ressortir l�horreur du crime.

Il r�sulte de la parole pr�c�dente que l�agression �tait pr�m�dit�e. Cependant Ca�n ne supposait peut-�tre pas que des coups port�s a son fr�re occasionneraient sa mort. Il n�en est pas moins un meurtrier, selon la parole 1�Jean�3.12-15, qui d�clare que quiconque hait son fr�re est meurtrier. Saint Jean indique en m�me temps le mobile du crime de Ca�n?: Parce que ses �uvres �taient mauvaises et que celles de son fr�re �taient justes. Abel nous appara�t donc comme le premier martyr de la justice, et, quoique mort, il parle encore (H�breux�11.4).

On est confondu en voyant avec quelle rapidit� le p�ch� arrive dans la premi�re famille humaine aux derniers exc�s. Ca�n s�est laiss� dominer par ses mauvais sentiments et il est ainsi devenu le premier membre de la post�rit� du serpent qui entre en lutte avec la post�rit� de la femme.

Verset 9

Le jugement (9-16)

La m�me voix, qui a averti avant le crime, juge apr�s qu�il est consomm�. Dieu ne peut laisser le p�ch� impuni et, de m�me qu�apr�s la chute d�Adam, il interroge le coupable pour l�amener � confesser sa faute.

Je ne sais pas. Adam interrog� apr�s son p�ch� avait avou� en tremblant, tout en cherchant � s�excuser?; Ca�n, lui, ment effront�ment et brave Dieu en ajoutant la parole ironique?: Suis-je le gardien de mon fr�re?? Si Dieu avait voulu r�pondre � la question de Ca�n, il l�aurait certainement fait par l�affirmative, car tout homme est le gardien de son prochain.

Verset 10

Ca�n ayant refus� d�att�nuer son crime en l�avouant, l�interrogatoire fait place � la sentence.

Qu�as-tu fait?? Question indign�e qui n�attend aucune r�ponse?; elle a pour but de faire rentrer en lui-m�me le coupable endurci.

J�entends le sang� Litt�ralement?: Voix du sang de ton fr�re criant � moi de la terre?!

Aucun t�moin n�ayant vu le meurtre, Ca�n avait cru pouvoir le cacher en le niant?; il doit se convaincre avec effroi de la toute-science et de la toute-pr�sence de Dieu. Le sang innocent r�pandu � la surface de la terre crie vers le ciel, si�ge du juge supr�me, jusqu�� ce qu�il soit veng�. Comparez Job�16.18?; �sa�e�26.21.

Verset 11

Tu es maudit. � l�aggravation de la faute correspond celle de la peine?: ce n�est plus, comme pour Adam, la terre qui est maudite � cause de l�homme, mais Ca�n lui-m�me est maudit.

Par la terre. On a entendu ces mots dans ce sens?: loin de la terre, ou?: plus que la terre (maudite Gen�se�3.17). Mais le sens naturel est?: par la terre, non comme si elle pouvait maudire, mais parce qu�elle devient l�instrument de la mal�diction divine en ce qu�elle ne peut plus supporter le meurtrier. Comparez L�vitique�18.25-28.

Verset 12

Aggravation de la mal�diction adress�e � Adam (Gen�se�3.17)?: Tu en tireras ta nourriture avec travail.

Son fruit, litt�ralement sa force.

Errant et fugitif. Il ne jouira du repos nulle part, la terre ne lui rendant plus le fruit de son travail et le trouble �tant partout dans son c�ur.

Verset 13

Quelle diff�rence entre les paroles du verset 9 et celles des versets 13 et 14?! L�audace a fait place � un l�che abattement.

Ma peine� supporter. Litt�ralement?: Mon p�ch� est plus grand qu�on ne le peut porter. Sur la relation entre les deux id�es de p�ch� et de peine du p�ch� en h�breu, voir verset 7, note. Plusieurs interpr�tes traduisent ici le mot nasa (porter) par pardonner. Ce sens est grammaticalement possible, mais ne s�accorde pas avec les sentiments exprim�s par Ca�n dans le verset 14?; c�est la crainte, non le repentir, qui lui inspire ces paroles.

Verset 14

Ca�n exprime les craintes que lui fait �prouver la sentence divine, sans doute avec l�espoir d�obtenir un adoucissement de sa peine.

De dessus la face du pays. Il doit quitter la contr�e o� il a v�cu jusqu�alors et s�avancer dans l�inconnu qu�il redoute. On comprend cette crainte chez un homme qui ne sait pas ce qu�il y a au-del� de l�horizon qui borne sa vue.

Cach� de devant ta face. Ca�n a encore le sentiment que c�est de Dieu que proviennent tout bonheur et toute s�curit�?; aussi redoute-t-il de s��loigner du pays d��den, le lieu o� Dieu se manifeste aux hommes. C��tait une croyance g�n�rale dans l�antiquit�, m�me au sein de la race �lue, que Dieu n�habitait pas en dehors du lieu de ses r�v�lations. Jacob quittant la maison de son p�re est �tonn� que Dieu soit avec lui � B�thel (Gen�se�28.16). M�me pens�e Jonas�1.3.

Quiconque me trouvera me tuera. On s�est �tonn� de cette r�flexion de Ca�n, qui suppose l�existence d�autres hommes et plusieurs interpr�tes ont cru pouvoir en tirer la conclusion que primitivement ce morceau devait se trouver � une place plus avanc�e du r�cit. Mais Ca�n ne connaissait que la contr�e o� il avait v�cu jusqu�alors et il pouvait fort bien se repr�senter la terre ou il allait �tre errant et fugitif comme habit�e par d�autres hommes. Dans tous les cas il devait trembler de rencontrer Adam, le vengeur naturel d�Abel.

Verset 15

L��ternel voit quelque chose de l�gitime dans la crainte de Ca�n et le rassure. L�humanit� ne devait �tre constitu�e en soci�t� et la peine capitale institu�e qu�apr�s le d�luge (Gen�se�9.6). Jusqu�alors la justice divine se r�serve � elle seule le droit de punir le meurtrier. Dieu a voulu d�s le premier meurtre couper court � la vengeance individuelle.

C�est pourquoi?: Tu as raison, il devrait en �tre ainsi?; aussi vais-je faire ce qui est n�cessaire pour l�emp�cher. Lors m�me que la crainte de Ca�n ne serait pas fond�e, cette parole de l��ternel et le signe qu�il place sur lui auraient leur raison d��tre, leur but serait de le rassurer. L��ternel t�moigne ici � Ca�n une compassion semblable � celle qu�il avait montr�e � Adam et � �ve en s�occupant encore d�eux apr�s leur chute.

Sera veng� sept fois. On a parfois entendu ces mots dans ce sens que le meurtrier de Ca�n serait puni de mort avec sept de ses proches, ou que la vengeance s�exercerait sur ses descendants jusqu�� la septi�me g�n�ration. Le sens tout simple est que l��ternel se chargera d�infliger � cet homme-l� des tourments sept fois plus douloureux que ceux dont souffre Ca�n.

Mit un signe sur Ca�n, litt�ralement � Ca�n. Quelques-uns ont entendu ce passage dans ce sens, que Dieu donna � Ca�n un signe pour confirmer la promesse qu�il venait de lui faire. Mais ce signe n�aurait servi qu�� rassurer Ca�n et non � emp�cher qu�il ne dev�nt l�objet de la vengeance qu�il redoutait. Ce signe �tait sans doute une expression particuli�rement sinistre sur les traits du meurtrier et du maudit. On se sent d�sarm� devant une figure contract�e par le remords ou par la folie. Comparez 1�Samuel�21.13, o� David contrefait l�insens� pour �chapper � la mort. Cette supposition nous para�t plus naturelle que celle de lettres �crites sur son front, d�un v�tement particulier, etc.

Verset 16

R�sultat du jugement

De devant l��ternel : du pays d��den, o� l��ternel se r�v�lait.

Nod. Ce nom, inconnu en g�ographie, signifie bannissement?; il appartient � la m�me racine que le mot nad, fugitif (versets 12 et 14)?; il d�signe donc la terre d�exil.

Les familles descendues d�Adam (4.17 � 5.32)

L�histoire de ces deux familles nous est donn�e sous la forme de g�n�alogies dans lesquelles sont ins�r�es quelques notices biographiques.

Les g�n�alogies, sont pour ainsi dire la charpente de la Gen�se. Dans l�histoire des temps primitifs (Gen�se chapitres 1 � 11), elles sont le lien vivant qui rattache les grandes p�riodes les unes aux autres?: le d�luge est rattach� � la cr�ation et � la chute par les g�n�alogies des chapitres 4 et 5, l�histoire d�Abraham au d�luge par celles des chapitres 10 et 11.

Un trait caract�ristique, c�est qu�� chaque fois l�auteur commence par la g�n�alogie de la race qui est �limin�e de l�histoire du royaume de Dieu, pour s�arr�ter � la race �lue?; la g�n�alogie des Ca�nites pr�c�de celle des S�thites (chapitres 4 et 5)?; celles des Japh�thites et des Chamites pr�c�dent celles des S�mites (chapitres 10 � 11). De m�me plus tard celle d�Isma�l pr�c�de l�histoire d�Isaac (Gen�se�25.12-18) et celle d��sa� l�histoire de Jacob (chapitre 36).

Les deux g�n�alogies des chapitres 4 et 5 pr�sentent des diff�rences de style qui font supposer qu�elles appartiennent � deux auteurs diff�rents?; la premi�re est la continuation du r�cit j�hoviste, qui a commenc� en Gen�se�2.5 et se prolonge jusqu�au chapitre 4?; la seconde (chapitre 5) provient de la m�me source que le chapitre (�lohiste).

Tandis que l�auteur j�hoviste �num�re les noms des patriarches en rattachant ici et l� � l�un d�entre eux un fait historique, l�auteur �lohiste rapporte sous une forme monotone et st�r�otyp�e l��ge o� chaque patriarche eut son premier fils, le temps qu�il v�cut apr�s la naissance de ce fils et la somme totale des ann�es de sa vie. Le genre du j�hoviste est plus anecdotique, celui de l��lohiste plus officiel. Mais ce qui �tonne dans ces deux g�n�alogies, c�est la ressemblance de plusieurs noms qui paraissent dans toutes les deux. Voici les deux s�ries en face l�une de l�autre?:

Adam
seth
Adam (homme)Enosh (homme)
Ca�nK�nan
H�nocMahal�el
IradJ�red
M�huja�lH�noc
M�thusa�lM�thus�lah
L�mecL�mec
No�
Jabal, Jubal, Tubal-Ca�nSem, Cham, Japheth

On voit que d�un c�t� il y a sept g�n�rations, de l�autre dix et que le dernier membre de chacune des deux s�ries se ramifie en trois. Il est fort possible que ces chiffres si usit�s, dix, sept, trois, ne soient pas accidentels et aient pour but de faciliter la m�morisation. Comparez les trois s�ries de quatorze g�n�rations dans la g�n�alogie de Matthieu 1.

Dans ce cas, les g�n�alogies n�auraient pas la pr�tention d��tre compl�tes. Quant � la ressemblance des noms, bon nombre de critiques en ont conclu que, dans la tradition primitive, il n�existait qu�une seule g�n�alogie des descendants d�Adam. Cette g�n�alogie primitive, transmise de g�n�ration en g�n�ration, se serait modifi�e en passant de bouche en bouche et aurait fini par exister sous deux formes, dont l�une aurait �t� r�dig�e par l�auteur j�hoviste, l�autre par l�auteur �lohiste. Le r�dacteur de la Gen�se les aurait reproduites toutes les deux sans se douter de leur communaut� d�origine. L�ex�g�se de d�tail nous montrera si cette supposition est admissible.

Verset 17

G�n�alogie des Ca�nites (4.17-24)

Et Ca�n connut sa femme. Il est �vident que la femme de Ca�n �tait une fille d�Adam?; la Gen�se n�a pas la pr�tention d��num�rer tous les enfants du premier couple humain?; elle dit m�me express�ment (Gen�se�5.4) qu�Adam engendra des fils et des filles qui ne sont pas nomm�s.

Le mariage entre fr�res et s�urs s�imposait aux origines de l�humanit� et n�avait pas encore les inconv�nients qu�il ne pouvait manquer d�avoir � une �poque plus avanc�e, car la force vitale d�partie � l�humanit� existait chez le premier homme et jusqu�� un certain point encore chez ses enfants, dans toute sa pl�nitude. Mais une fois qu�elle se fut r�partie dans un grand nombre de branches, elle dut tendre dans chaque union � se reconstituer par le rapprochement des �l�ments oppos�s.

H�noc?: celui qui est initi� ou qui initie. Ce nom, que Ca�n donne � la fois � son fils et � la ville qu�il b�tit, signifie-t-il peut-�tre que ce fils sera initi� aux progr�s de la civilisation, dont la construction de la ville marque le point de d�part??

Ce nom revient dans la g�n�alogie de Seth (Gen�se�5.18-24) dans celle de Jacob en la personne du premier-n� de Ruben (Gen�se�46.9) et chez les Madianites (Gen�se�25.4).

Il b�tit une ville, litt�ralement il fut b�tissant� Il commen�a sans doute la construction, que ses fils continu�rent apr�s lui. La notion de ville dans l�antiquit� d�signait simplement un endroit habit�, prot�g�, par une muraille.

On a vu dans ce passage une contradiction avec le verset 12, o� l��ternel condamne Ca�n � �tre errant et fugitif sur la terre et on en a conclu que la fin du chapitre est tir�e d�un autre document que le commencement. Mais Ca�n �tait-il si scrupuleux que la parole de l��ternel l�emp�ch�t de chercher � se donner une demeure fixe?? On peut voir pr�cis�ment dans cet acte de Ca�n une tentative d��chapper � la mal�diction divine et m�me ainsi il n�en est pas moins rest� fugitif et �tranger par rapport au lieu qu�habitait son p�re.

On a cru avoir retrouv� le nom de cette premi�re ville dans celui de plusieurs localit�s orientales. C�est du nom d�Anuchta, dans la terre d�Elam, � l�est de la M�sopotamie, qu�on pourrait le rapprocher avec le plus de vraisemblance, non seulement � cause de l�analogie de la forme, mais aussi � cause de ce qui est dit, verset 16, que Ca�n s�en alla � l�orient d��den.

Verset 18

Les trois g�n�rations suivantes sont �num�r�es sans aucune indication historique.

Irad, nom de signification peu s�re?; les uns le traduisent, par fugitif, les autres par citadin. Si cette derni�re �tymologie �tait la vraie, ce nom serait le vestige d�un progr�s dans la vie s�dentaire.

M�huja�l?: frapp� de Dieu. Si c�est bien l� le sens de ce nom, il ne peut lui avoir �t� donn� que comme surnom � la suite d�une mort tragique. M�thusa�l. Ce nom fait contraste avec le pr�c�dent et signifie probablement l�homme qui est � Dieu?; on l�a traduit aussi, mais avec moins de vraisemblance, par l�homme du d�sir.

Il est possible que plusieurs de ces noms ne soient que le r�sultat de l�adaptation d�une forme h�bra�que � la forme qu�ils avaient dans la langue primitive.

Le nom de L�mec ne peut s�expliquer d�apr�s l�h�breu?; mais en arabe ce mot d�signe un jeune homme robuste. Il est �vident que si ces r�cits �taient des mythes invent�s par les H�breux, tous les noms trouveraient dans cette langue une signification satisfaisante.

Verset 19

L�mec prit deux femmes. La polygamie contraire � l�institution divine primitive, s�introduit dans l�humanit�. Aux yeux de l�auteur ce n�est certainement pas un bien, puisqu�il caract�rise L�mec comme un homme brutal et sanguinaire.

Ce fait m�me prouve cependant que l�institution du mariage subsistait, m�me � cette �poque la plus sombre de l�histoire de l�humanit� primitive.

Ada, ornement, Tsilla, ombre. Les noms de ces deux femmes sont exceptionnellement indiqu�s parce qu�elles seront nomm�es dans le chant de L�mec.

Verset 20

Les trois noms Jabal, Jubal et Tubal semblent provenir tous les trois du m�me verbe?: jabal, couler, produire. N�anmoins leurs sens sont assez diff�rents. Jabal signifie peut-�tre celui qui va et vient, qui se d�place (comme l�eau qui coule), le nomade.

Jubal rappelle le met j�b�l, corne de b�lier et de l� instrument de musique, musique retentissante. Peut-�tre d�rive-t-il du m�me verbe dans le sens de produire, faire couler des sons.

Si l�on voulait rattacher le mot Tubal au m�me verbe jabal, on pourrait y voir l�id�e de faire couler ou fondre des m�taux et dans ce cas on pourrait voir dans ka�n, de koun, en arabe forger, la notion du forgeron. Le nom compos� Tubal-Ca�n indiquerait donc les deux mani�res d�assujettir les m�taux � l�usage de l�homme. Mais Ca�n signifiant proprement lance, le sens du nom compos� peut bien �tre?: celui qui fabrique des lances.

Cependant, en pr�sentant ces diverses significations nous devons ajouter que nous sommes compl�tement dans le domaine de l�hypoth�se.

Dans la famille d�Ada apparaissent la vie nomade et la musique. Dans tous les temps il y a eu de grands rapports entre l�art musical et la vie pastorale?; chez les Grecs, c�est Pan, le dieu des bergers, qui passe pour avoir �t� l�inventeur du chalumeau?; de m�me David �tait � la fois berger et musicien. Jusqu�alors il y avait sans doute eu des bergers, Abel par exemple?; mais c�est seulement avec Jabal que commence la vie nomade telle qu�elle fut pratiqu�e dans la suite par les patriarches et telle qu�elle existe encore aujourd�hui chez les Arabes. Puis il n�est plus seulement, comme Abel, berger de petit b�tail (tson), mais de b�tail en g�n�ral (mikn�).

Verset 21

Harpe et chalumeau, en h�breu kinnor et ougav. Le premier de ces noms est donn� dans la Bible � un instrument � cordes?: harpe, luth ou cithare, le second est un instrument � vent?: chalumeau ou cornemuse. Jubal commen�a � fabriquer les instruments � cordes et � vent, sans doute sous leur forme la plus rudimentaire.

Verset 22

Tubal-Ca�n est le fondateur de l�industrie m�tallurgique, qui fournit � l�homme l�outil agricole, l�arme de chasse et aussi l�arme de guerre.

Naama, la gracieuse. On ne sait trop pourquoi cette fille de L�mec est sp�cialement indiqu�e. La tradition primitive d�o� notre r�cit est tir� en savait sans doute davantage sur son compte. Les rabbins ont vu en elle, les uns la patronne de la toilette et de la coquetterie, les autres la femme de No�.

Verset 23

Chant de L�mec (23-24)

Ce chant pr�sente d�j� le caract�re de la po�sie h�bra�que, qu�on appelle le parall�lisme, c�est-�-dire la r�p�tition de la pens�e dans deux membres de phrase cons�cutifs.

Ce fragment po�tique s��tait sans doute transmis de g�n�ration en g�n�ration avec le r�cit des actions de L�mec et de ses fils. Si le plus ancien hymne connu est un chant de meurtre, rappelons-nous cependant que le premier �lan po�tique fut un chant d�amour sous les ombrages du paradis (Gen�se�2.23).

Ada et Tsilla, entendez ma voix. Il y a de la vantardise chez ce premier po�te?; il lui faut un public pour faire valoir sa premi�re inspiration. Nous pouvons nous repr�senter L�mec brandissant en parlant ainsi la premi�re lance ou la premi�re �p�e dont son fils Tubal-Ca�n vient de lui faire hommage.

J�ai tu�. Cette expression ne signifie pas n�cessairement que le meurtre a d�j� �t� commis?; le parfait peut servir en h�breu � exprimer ce que nous appelons le pr�sent de l�id�e?; L�mec indique par l� sa ligne de conduite.

Remarquons le sens l�g�rement diff�rent des deux membres du verset?: tuer un homme pour se venger d�une blessure est d�j� cruel, mais tuer un enfant pour une simple meurtrissure, c�est ajouter la l�chet� � la cruaut�?; il n�y a qu�un homme compl�tement d�natur� qui puisse se vanter de pareils exploits.

Verset 24

La garantie de vengeance que Dieu avait donn�e � Ca�n para�t mis�rable � son descendant?; il en poss�de une bien meilleure dans ce glaive qu�il tient en main?; son arme est son dieu, � lui.

Avec L�mec, l�insolence de la race ca�nite est arriv�e � son apog�e?; la soif de sang et de vengeance � laquelle Dieu avait voulu mettre une digue (verset 15), a franchi les derni�res limites?; non seulement l�homme n�h�site pas � r�pandre le sang, mais encore il s�en fait une gloire. Quand cette contagion aura envahi aussi la race de Seth, le monde sera m�r pour le jugement.

Cette histoire de la race ca�nite nous pr�sente le d�veloppement des arts et de la civilisation comme marchant de pair avec l�extension du vice sur la terre. Est-ce � dire qu�aux yeux de l�auteur le progr�s mat�riel soit un mal?? �videmment non?: la musique sera un puissant auxiliaire du culte, dont nous allons voir l�origine dans la race s�thite et l�habilet� dans le travail des m�taux est consid�r�e par l��criture comme provenant de l�action de l�Esprit de Dieu dans l�homme (Exode�31.3).

Notre r�cit montre seulement que la plus grande prosp�rit� mat�rielle n�est d�aucune valeur si elle n�est pas accompagn�e de la crainte de Dieu et qu�elle n�emp�che pas l�humanit� de courir � sa perte. D�s ses premi�res pages, l��criture nie l�identit� que le monde sans Dieu �tablit encore aujourd�hui entre la prosp�rit� terrestre et le bien r�el.

On s��tonnera peut-�tre que ce soit au sein de la race rebelle que naissent toutes les grandes inventions. Mais il n�y a rien l� que de naturel?; les hommes, en s��loignant de Dieu, se sentent remis � eux-m�mes et ne peuvent plus compter que sur leur propre habilet�?; ce sentiment, unit � l�amour de la jouissance, les pousse � mettre en �uvre toute l�intelligence dont ils sont capables pour se prot�ger et se cr�er une existence commode ici-bas. De l� naissent les arts et la civilisation, qui sont cependant voulus de Dieu, la t�che de l�homme �tant d�s l�abord de dominer sur la nature et de se l�assujettir?; comparez Luc�16.8.

Verset 25

Versets 4.25 � 5.32

Cette g�n�alogie n�est assur�ment pas compos�e d�un seul jet?; en passant du chapitre 4 au chapitre 5, on est frapp� de la diff�rence de style?; et surtout les huit premiers versets du chapitre 5 ne sont que la r�p�tition sous une autre forme des versets 25 et 26 du chapitre 4.

Ces deux versets appartiennent sans doute au r�cit j�hoviste, qui a commenc� � Gen�se�2.5 et ils ont �t� conserv�s par le r�dacteur � cause de la pr�cieuse mention qu�ils contiennent?: Alors on commen�a � invoquer le nom de l��ternel.

Le chapitre 5 par contre, appartient � l�auteur �lohiste, le m�me qui a �crit le r�cit de la cr�ation (Gen�se�1.1Gen�se�2.4). S�il en est ainsi, la g�n�alogie des S�thites �tait aussi contenue dans le document j�hoviste, quoique le r�dacteur de la Gen�se ne nous l�ait pas transmise telle qu�elle se trouvait dans ce document. C�est ce qui ressort avec plus d��vidence encore si l�on rapproche de Gen�se�4.25-26 le passage Gen�se�5.29, qui appartient aussi � l�auteur j�hoviste et raconte la naissance de No�.

Si le j�hoviste mentionnait les trois premiers et le dixi�me membre de la g�n�alogie, il devait �videmment indiquer aussi les six membres interm�diaires.

Versets 4.25 � 5.32 � Fragment de la g�n�alogie j�hoviste

Seth. Ce nom signifie remplacement?; il vient d�un verbe qui signifie placer, �tablir.

� la place d�Abel?: Ca�n, maudit de Dieu, n�existe plus pour sa m�re.

Verset 26

Enosch. Ce nom, provenant du verbe anasch, �tre faible, malade, signifie l�homme, mais avec la notion de faiblesse.

Ce fut alors qu�on commen�a � invoquer le nom de l��ternel. Tandis que dans la lign�e des Ca�nites commence le travail d�une civilisation purement terrestre, la race s�thite jette les premi�res bases du royaume de Dieu.

L�homme connaissait Dieu d�s l�origine et s�entretenait avec lui, mais ces entretiens ne constituaient pas proprement un culte?; il semble que le culte n�ait �t� institu� qu�au moment o� l�homme a senti toute sa faiblesse et par cons�quent la distance immense qui le s�pare de Dieu. En effet, cette notice est plac�e imm�diatement apr�s la naissance d�Enosch, dont le nom rappelle l�impuissance humaine. L�auteur veut montrer ici jusqu�o� remontent les origines de ce culte de l��ternel qui s�est transmis des premi�res origines de l�humanit� par Sem (Gen�se�9.26), Abraham (Gen�se�12.8?; Gen�se�13.4?; Gen�se�21.33) et les patriarches au peuple d�Isra�l.

Sur l�emploi de J�hova comme nom donn� � Dieu avant Exode�6.3, comparez ce que nous avons dit � Gen�se�4.1 Il nous semble du reste que, dans ce passage-ci, l�accent n�est pas sur le nom de J�hova, mais sur l�acte d�invoquer. Ce que l�auteur veut rapporter, c�est qu�on commen�a alors � invoquer le nom de la divinit�.

S�il appelle cette divinit� J�hova, c�est qu�il lui donne ce nom dans tout le cours de son r�cit, sans tenir compte du progr�s de la r�v�lation divine mentionn� Exode�6.3. L�auteur �lohiste au contraire, dont le but est de pr�senter les alliances successives de Dieu avec son peuple, �vite de donner � Dieu ce nom de J�hova avant l��tablissement de l�alliance � laquelle ce nom correspond.

Du reste il est bien probable, comme nous l�avons dit, que, dans la langue que parlaient Seth et Enosch, Dieu ne s�appelait ni J�hova, ni Elohim.

Quoi qu�il en soit de cette question, l�auteur, en pla�ant cette notice en cet endroit, a voulu �tablir un contraste entre la race de Ca�n aboutissant � l�audacieux L�mec, pour qui Dieu n�existe plus et celle de Seth, o� le nom de l��ternel est invoqu�.

Ainsi continue � se manifester � travers l�histoire de l�humanit� l�opposition entre la post�rit� de la femme et celle du serpent, dont nous avons d�j� vu une premi�re r�alisation dans la personne de Ca�n et d�Abel. Cette parole est pour ainsi dire le texte de toute la g�n�alogie suivante.

Informations bibliographiques
bibliography-text="Commentaire sur Genesis 4". "La Bible Annot�e de Neuch�tel". https://beta.studylight.org/commentaries/fre/neu/genesis-4.html.
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile