Lectionary Calendar
Saturday, September 28th, 2024
the Week of Proper 20 / Ordinary 25
the Week of Proper 20 / Ordinary 25
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Bible Commentaries
La Bible Annotée de Neuchâtel La Bible Annotée de Neuchâtel
Déclaration de droit d'auteur
Ces fichiers sont dans le domaine public.
Ces fichiers sont dans le domaine public.
Informations bibliographiques
bibliography-text="Commentaire sur Luke 11". "La Bible Annot�e de Neuch�tel". https://beta.studylight.org/commentaries/fre/neu/luke-11.html.
bibliography-text="Commentaire sur Luke 11". "La Bible Annot�e de Neuch�tel". https://beta.studylight.org/
versets 1-54
Plan du commentaire biblique de Luc 11
Le mod�le de la pri�re
L�efficacit� de la pri�re
Pour encourager ses disciples � prier ainsi, J�sus leur persuade qu�ils sont certains d��tre exauc�s. Il leur en donne trois preuves?:
Verset 1
Instruction sur la pri�re
Versets 1 � 13 � La pri�re et son efficacit�
Luc passe, sans d�termination de temps, � un nouveau r�cit. Il ne nous dit pas non plus quel est le lieu o� J�sus �tait en pri�re?; il lui suffit de noter une fois de plus l�un de ces moments, si fr�quents dans la vie de J�sus, qu�il consacrait � l�acte de la pri�re, aux entretiens intimes avec son P�re (Luc�5.16, note).
Le disciple qui adresse � J�sus cette demande n��tait tr�s probablement pas l�un des ap�tres. Sa requ�te est provoqu�e par l�impression que produit sur lui la pri�re de J�sus. Or les ap�tres �taient trop habitu�s � le voir en pri�re pour �tre frapp�s de ce fait. J�sus les avait du reste depuis longtemps initi�s � l�esprit de la pri�re?; ils n�avaient plus a lui demander une semblable instruction. Ce pouvait �tre plut�t l�un des soixante-dix disciples qui depuis peu l�avaient rejoints, ou l�un des disciples de Jean, comme semble l�indiquer l�exemple dont il s�appuie.
Cet enseignement donn� par Jean � ses disciples, concernant la pri�re, nous est enti�rement inconnu.
Verset 2
Luc assigne � la pri�re du Seigneur une place tout autre que Matthieu (Matthieu�6.9 et suivants) Selon ce dernier, elle fait partie du sermon sur la montagne, tandis que, d�apr�s notre �vang�liste, elle fut enseign�e plus tard � la demande expresse d�un disciple.
Un grand nombre d�excellents ex�g�tes (Calvin, Ebrard, de Wette, Olshausen, Neander, Godet) en ont conclu que Matthieu, selon son habitude de grouper certains enseignements homog�nes du Sauveur, avait librement introduit cette pri�re dans le discours sur la montagne, tandis que Luc lui assigne sa vraie place. Cette opinion peut s�appuyer sur plus d�un fait semblable. Mais est-il vrai que cette pri�re soit d�plac�e dans le sermon sur la montagne??
Dans ces instructions sur les diverses manifestations de la pi�t�, l�aum�ne, la pri�re, le je�ne, apr�s avoir condamn� les pri�res hypocrites, faites avec ostentation et en �?usant de vaines redites?�, n��tait-il pas tout naturel que J�sus ajout�t?: �?Vous, mes disciples, priez ainsi?� et que, au milieu de la foule qui l�entourait, les yeux lev�s vers le ciel, il pronon��t d�un ton p�n�tr� cette pri�re si profonde dans sa simplicit�, si riche dans sa bri�vet�?? Nul n�en aurait jamais dout�, sans le r�cit de Luc qui nous occupe.
Mais ce r�cit nous oblige-t-il � rejeter celui de Matthieu?? Nullement, � moins qu�on n�admette que jamais J�sus n�ait pu, en des circonstances diff�rentes, redire quelques-unes de ses paroles les plus importantes. Or, les �vangiles nous pr�sentent des exemples nombreux de paroles prononc�es � diverses reprises.
Pourquoi J�sus n�aurait-il pas r�pondu � ce disciple qui lui demandait de lui enseigner � prier, en r�p�tant cette admirable pri�re, qu�il pr�sente du reste dans une forme diff�rente et quelque peu abr�g�e??
Ainsi l�ont admis Tholuck, Meyer, Stier, Gess et d�autres, qui voient une confirmation de leur opinion dans le fait que Matthieu seul nous a conserv� dans sa pl�nitude cet inimitable mod�le de pri�re.
Verset 4
Voir, sur la pri�re du Seigneur, Matthieu�6.9-13, notes.
C�est sous cette forme abr�g�e que Luc l�a rapport�e. Le texte re�u, qui la renferme tout enti�re, a �t� compl�t� d�apr�s Matthieu.
La formule de Luc pr�sente, en outre, quelques expressions qui diff�rent du texte de Matthieu. Ainsi?: �?Donne-nous chaque jour, au lieu de aujourd�hui, notre pain quotidien?�. Le terme de Luc peut s��tendre � l�avenir, tandis que celui de Matthieu limite la demande au jour pr�sent.
Luc dit?: �?Remets-nous nos p�ch�s?�, au lieu de nos dettes, terme qui, m�me dans Matthieu, ne peut naturellement s�entendre que des p�ch�s dont nous demandons le pardon?; mais Luc conserve la m�me image dans ces mots?: � quiconque nous doit.
Matthieu motive cette demande de pardon en disant?: comme nous remettons, Luc?: car nous remettons. Il ne veut pas dire qu�en pardonnant aux autres nous m�ritions le pardon de Dieu.
La tournure employ�e suppose, suivant M. Godet, un raisonnement semblable � celui que nous trouvons au verset 13 �?Si vous qui �tes mauvais,�combien plus le P�re c�leste�?� De m�me ici?: �?Pardonne-nous nos p�ch�s, toi la Mis�ricorde supr�me, puisque nous aussi, tout mauvais que nous sommes, nous pardonnons?�.
L�expression absolue?: � quiconque nous doit, ne s�accorde pas bien avec cette explication. Elle montre que le motif ajout� � la requ�te est un v�u, une r�solution prise pour l�avenir et par laquelle celui qui prie manifeste des dispositions qui le rendent propre � recevoir le pardon de Dieu.
La formule de Luc a ainsi le m�me sens que celle de Matthieu (Matthieu�6.12, note).
Verset 8
J�sus enseigne l�efficacit� de la pri�re, soit par des analogies (versets 11-13), soit par des contrastes, comme dans la parabole versets 5-8 (comparer Luc�18.3 et suivants).
Cette parabole renferme � la fois une promesse et une exhortation, selon que nous consid�rons les deux hommes mis en sc�ne. La promesse pourrait se traduire ainsi?: �?Si un homme, par pur �go�sme et pour se d�livrer d�un solliciteur, lui accorde sa demande, m�me au temps le plus inopportun (minuit), combien plus Dieu, qui conna�t tous vos besoins et qui est amour?!?�
Quant � l�exhortation, c�est le solliciteur lui-m�me qui nous la fait entendre par son exemple?: Puisque, dans les circonstances les plus d�favorables, mais press�s par vos besoins, vous ne craignez pas d�importuner avec insistance un homme que vous savez si peu g�n�reux, pourquoi ne faites-vous pas de m�me envers Dieu qui, dans sa mis�ricorde infinie, est toujours pr�t � vous accorder bien au-del� de toutes vos pri�res (comparer Matthieu�15.22 et suivants)??
La pleine confiance qu�une telle requ�te ne sera pas vaine est exprim�e par ce verbe au futur?: il lui donnera.
Verset 10
Matthieu�7.7-8, note.
Et moi, je vous dis. C�est par ces mots que J�sus introduit (versets 9-13) une admirable application de sa parabole, � laquelle il emprunte les images et les expressions m�mes dont il se sert.
Demandez, cherchez, heurtez, c�est l� ce qu�a fait l�homme de la parabole?; il vous sera donn�, vous trouverez, il vous sera ouvert, telle a �t� son exp�rience?; combien plus certainement sera-ce la v�tre aupr�s de Dieu?!
Verset 13
Voir Matthieu�7.9-11, note.
Encore une preuve plus intime et plus persuasive que Dieu exauce la pri�re. Il faut remarquer cette progression?: un ami (verset 5), un p�re (verset 11), le P�re c�leste (verset 13).
Parmi les dons que l�enfant demande � son p�re, Matthieu ne d�signe que du pain et un poisson?: c��taient les provisions que l�on prenait d�ordinaire pour le voyage (Marc�6.38)?; Luc ajoute un �uf, qui faisait souvent aussi partie de ces provisions.
� ces trois aliments sont oppos�s?: une pierre, cruelle ironie?; un serpent, tr�s dangereux?; un scorpion plus nuisible encore.
Qui est le p�re qui r�pondra par de tels dons � la demande de son enfant?? Et cette question devient plus frappante quand, � la place d�un p�re quelconque, J�sus nomme le P�re c�leste.
Vous qui �tes mauvais?:
Quel contraste avec la bont� et l�amour du P�re qui est du ciel?!
D�apr�s Matthieu, J�sus dit?: votre P�re donnera des biens, ou de bonnes choses, � ceux qui les lui demandent.
Cette expression est plus simple et plus en harmonie avec l�image qui pr�c�de, que les termes employ�s par Luc?: donnera l�Esprit-Saint. Mais d�autre part, le Saint-Esprit est le plus pr�cieux des dons de Dieu et le gage de tous les autres.
Verset 14
L�occasion de ces discours
C�est la gu�rison d�un d�moniaque muet, � la suite de laquelle les uns accusent J�sus de chasser les d�mons par B��lz�bul, les autres lui demandent un signe du ciel (14-16).
R�ponse de J�sus � l�accusation
Un incident
J�sus est interrompu par une femme qui c�l�bre le bonheur de celle qui a port� le Messie dans son sein. Il r�plique qu�un bonheur plus grand est la part de celui qui �coute et pratique la Parole de Dieu (27, 28).
R�ponse de J�sus � la demande
J�sus et les pharisiens
Versets 14 � 36 � J�sus accus� de chasser les d�mons pas B�elz�bul et sollicit� de produire un signe du ciel
Voir, sur cette gu�rison et sur le discours qui suit?: Matthieu�9.34?; Matthieu�12.22-29, notes?; comparez Marc�3.22-30.
La tournure de l�original?: il �tait chassant un d�mon, signifie que J�sus �tait occup� en ce moment � accomplir cette gu�rison.
Matthieu rapporte que, non seulement les foules furent dans l�admiration � la vue de ce miracle, mais qu�elles en prirent occasion de se demander si J�sus n��tait point le Messie.
Verset 16
Luc introduit ici cette demande d�un signe, que Matthieu (12.38) ne fait intervenir qu�apr�s le discours qui va suivre, ce qui est plus naturel.
Mais notre �vang�liste distingue fort bien ensuite ces deux classes de contradicteurs (versets 15 et 16)?; J�sus r�pond aux uns verset 17 et suivants et aux autres verset 29 et suivants.
En outre, d�apr�s Luc, les adversaires demandent un signe venant du ciel?; ce trait est omis par Matthieu dans le passage parall�le, mais conserv� par lui dans une autre occasion (Matthieu�16.1, note), ce qui prouve que les adversaires dirig�rent plus d�une fois contre J�sus ce genre d�attaques.
Verset 17
Matthieu et Marc appliquent � la maison ce qui vient d��tre dit de tout royaume?: si elle est divis�e contre elle-m�me, elle tombe en ruine.
Le mot maison est alors entendu dans le sens de famille.
Plusieurs versions conservent ici la m�me id�e, en sous-entendant le verbe de la phrase pr�c�dente?: une maison divis�e contre elle-m�me. Mais telle n�est pas la pens�e dans notre texte, litt�ralement traduit.
J�sus entend le mot de maison dans son sens mat�riel et il veut dire que dans la destruction d�un royaume (ou d�une ville, comme dit encore Matthieu), on voit r�ellement s��crouler maison sur maison. La pens�e du Sauveur a ainsi quelque chose de pittoresque et de saisissant.
Verset 18
Ces derniers mots, directement adress�s aux adversaires, motivent (puisque) la question qu�il vient de leur faire?; et, sans doute, J�sus les a prononc�s avec un accent d�indignation, car l�accusation qu�il r�fute n��tait rien moins qu�un blasph�me (Matthieu�12.31-32).
Verset 19
Second argument contre l�accusation des pharisiens?: elle est injuste et montre � quel point ils sont pr�venus contre J�sus, puisqu�ils n�ont garde d�attribuer � une telle cause les gu�risons de leurs disciples (Matthieu�12.27, note).
Verset 20
C�est la conclusion de ce qui pr�c�de?: Si je chasse les d�mons et d�truis le royaume de Satan, c�est preuve que le moment actuel est grave et que le royaume de Dieu, dont vous attendez l�av�nement par quelque manifestation ext�rieure, est d�j� parvenu jusqu�� vous.
Au lieu de cette expression caract�ristique?: par le doigt de Dieu, Matthieu dit?: �?par l�Esprit de Dieu?�.
Ces deux termes expriment la m�me id�e, avec cette seule diff�rence que Matthieu indique proprement quelle est la puissance divine par laquelle J�sus agit, tandis que Luc d�signe, dans un langage figur�, la m�me puissance divine, comme s�exer�ant d�une mani�re apparente et avec une extr�me facilit� (Exode�8.15).
Dieu est repr�sent� sous l�image d�un homme qui n�a qu�� lever le doigt pour accomplir sa volont� (comparer Matthieu�12.28, note).
Verset 22
Cette parabole, que Luc rapporte en des termes plus dramatiques que Matthieu et Marc, confirme la pens�e exprim�e au verset 20, que J�sus est, non l�instrument de Satan, mais son puissant adversaire.
C�est en vain que l�homme fort, bien arm�, fait la garde � l�entr�e de sa maison (grec sa cour, entour�e de murs) et croit tout ce qu�il a en s�ret� (grec en paix)?; quand un plus fort que lui est venu le surprendre, il le d�sarme et lui enl�ve ses d�pouilles?!
Satan (dont J�sus reconna�t ici clairement l�existence et la personnalit�) �tait cet homme fort, confiant dans ses moyens de s�duction?: il a �t� surpris et vaincu par le Sauveur, qui op�re maintenant le partage de ses d�pouilles, c�est-�-dire, selon le contexte, la lib�ration des victimes qu�il avait en sa possession.
Verset 23
Voir Matthieu�12.30, note.
Attribuer au d�mon les �uvres du Sauveur (verset 15), c��tait la pire mani�re de se d�clarer contre lui.
C��tait aussi disperser le bien qu�il faisait aux �mes et les �mes elles-m�mes, en les �loignant de lui.
Verset 26
Matthieu�12.43-45, notes.
Dans le premier �vangile, cette parabole figure la condition actuelle du peuple juif, qui s�endurcit dans son incr�dulit�.
Selon Luc, elle est appliqu�e plus sp�cialement aux pharisiens qui viennent d�accuser le Sauveur. J�sus a d�abord r�fut� leur accusation blasph�matoire (verset 15 et suivants)?; puis, d�clar� par une image (verset 23) qu�ils sont les ennemis de sa personne et de son �uvre?; il montre enfin, par cette parabole (versets 24-26), que leur �tat moral est incorrigible et d�sesp�r�.
La gu�rison du d�moniaque, qu�il vient de d�livrer sous leurs yeux, lui fournit l�image sous laquelle il pr�sente sa pens�e.
Verset 28
Cette femme, probablement une m�re, qui proclame ainsi bienheureuse la m�re du Sauveur, a saisi ce que J�sus a donn� � entendre dans le discours pr�c�dent?; elle a compris que J�sus est le Messie?; cette v�rit� a p�n�tr� dans son esprit comme un trait de lumi�re. Dans l��motion qu�elle en ressent, elle pense aussit�t � celle qui a donn� le jour au Sauveur.
L�admiration qu�elle exprime trahit son sentiment maternel, plut�t qu�une foi religieuse bien �clair�e et affermie.
Il est inconcevable que malgr� la r�ponse de J�sus les interpr�tes catholiques s�appuient des paroles de cette femme pour sanctionner le culte de la Vierge. Cette r�ponse sans doute n�est point un bl�me absolu.
J�sus saisit plut�t avec bienveillance ce mouvement d�un c�ur sinc�re, mais c�est pour l��lever jusqu�� son vrai objet, la parole de Dieu �cout�e et gard�e comme une semence de vie divine. Il fait sentir � cette femme qu�elle-m�me peut �tre heureuse comme celle dont elle vient de c�l�brer le bonheur.
Luc seul a conserv� ce trait remarquable de l�histoire �vang�lique.
Verset 30
Voir, sur cette seconde partie du discours?: (versets 29-32) Matthieu�12.39-42, notes et Matthieu�16.4, note.
J�sus r�pond � la requ�te qui lui a �t� faite d�un signe venant du ciel (verset 16, note) et il la repousse, parce que ceux qui la pr�sentaient �taient des hypocrites, qui ne voulaient que lui tendre un pi�ge. Il a attendu pour cela que la foule se f�t assembl�e autour de lui, afin de rendre publique la r�pr�hension s�v�re qu�il adresse � toute la g�n�ration d�alors. Aussi voit-on qu�ici, comme dans Matthieu, les reproches de J�sus, d�abord adress�s aux seuls pharisiens, se g�n�ralisent et s��tendent � tout le peuple.
Il faut remarquer ce mot de signe quatre fois r�p�t�, comme un reproche adress� � ceux qui le demandaient.
Le texte re�u porte?: Jonas le proph�te?; ce dernier mot manque dans Codex Sinaiticus, B, D, etc.
Ce que J�sus entend par le signe de Jonas donn� � sa g�n�ration est expliqu� au verset 32.
Verset 31
Matthieu�12.42, note?; comparez 1�Rois�10.1 et suivants?; 2�Chroniques�9.1 et suivants.
Matthieu cite en premier lieu l�exemple des Ninivites, auquel la mention du signe de Jonas amenait naturellement et en second lieu, l�exemple de la reine du Midi.
M. Godet d�fend l�ordre de Luc par cette consid�ration?:
Verset 32
Ainsi le signe de Jonas, que le Seigneur donne � sa g�n�ration, c�est, d�une part, sa propre mission, infiniment sup�rieure � celle du proph�te, et, d�autre part, la repentance des habitants de Ninive oppos�e � l�endurcissement de son peuple (Matthieu�12.41).
Dans Matthieu (Matthieu�12.40, voir la note), ce que J�sus appelle le signe de Jonas, c�est le s�jour du proph�te pendant trois jours et trois nuits dans le ventre du poisson. Il sera de m�me enseveli trois jours et trois nuits dans le sein de la terre. Sa mort et sa r�surrection seront le vrai et grand signe donn� � sa g�n�ration.
Luc passe enti�rement sous silence cette pens�e. On a voulu la retrouver au verset 30, o� J�sus dit que le Fils de l�homme sera un signe?; le verbe au futur ne peut d�signer, pense-t-on, que le grand �v�nement par lequel se terminera la vie du Sauveur sur la terre. Cette allusion est possible, mais peu �vidente.
Verset 33
Nous trouvons ici une nouvelle application de cette belle et profonde image que J�sus employait souvent dans ses discours (voir Luc�8.16?; Matthieu�5.15?; Marc�4.21, note).
La liaison avec ce qui pr�c�de est �vidente?: Il y a ici plus que Salomon, plus que Jonas?; Dieu vous donne en moi la vraie r�v�lation, la vraie lumi�re et vous ne pouvez donner pour excuse de votre incr�dulit� que cette lumi�re ait �t� mise dans un lieu cach� ou sous le boisseau.
L�apparition du Messie a �t� suffisamment pr�par�e et publi�e?; si, au lieu de fermer les yeux de votre esprit et de demander d�autres signes, vous aviez une vue saine (verset 34), votre �me serait toute remplie de la lumi�re divine qui rayonne de moi.
La maladie qui affecte votre organe spirituel est la seule cause de votre manque de discernement.
Verset 35
Voir Matthieu�6.22-23, note.
Ici, J�sus ajoute � cette image si vraie et si profonde une exhortation � veiller sur l��tat de cette lumi�re int�rieure par laquelle seule nous pouvons percevoir la lumi�re qui nous vient du dehors?; puis il termine (verset 36) par une observation sur l�harmonie de ces deux lumi�res, dont l�action combin�e procure la connaissance parfaite.
Verset 36
Pour comprendre ce verset difficile et diversement interpr�t� et pour �viter la tautologie qu�il pr�sente � premi�re vue, il faut remarquer que dans la premi�re phrase l�accent est mis sur tout entier, dans la seconde sur �clair�.
Le sens est que si l�homme est p�n�tr� enti�rement de la lumi�re divine per�ue par un organe spirituel en parfait �tat, c�est-�-dire par un c�ur droit (Psaumes�112.4), cette lumi�re resplendira au dehors, son corps sera tout lumineux (grec) comme quand il refl�te la lumi�re d�une lampe qui l�inonde de son �clat (grec?: par l��clair).
Quelques ex�g�tes estiment qu�il n�est possible d�obtenir ce sens que moyennant une correction du texte et ils proposent de lire?: �?Si ton �il est �claire, tout ton corps sera �clair�?�
Le verset entier manque dans D et dans deux anciennes versions (�ph�siens�5.8?; 2�Corinthiens�3.18).
Verset 37
L�occasion
Les discours que J�sus vient de tenir portent un pharisien � l�inviter � d�ner chez lui. J�sus entre et se met � table sans proc�der aux ablutions traditionnelles. Par cette omission, il excite l��tonnement de son h�te (37, 38).
Trois vices des pharisiens
Trois reproches aux l�gistes
Un l�giste, se sentant atteint par ces paroles, proteste. J�sus s�adresse alors aux l�gistes et les censure
Conclusion historique
Au sortir de la maison, J�sus est violemment pris � partie et assailli de questions insidieuses (53, 54).
J�sus � table chez un pharisien censure les pharisiens et les scribes (37-54)
Les mots?: comme il parlait, se rapportent au discours qui pr�c�de (verset 29 et suivants).
Comme ce discours �tait dirig� contre les pharisiens, on peut supposer que celui d�entre eux qui, apr�s l�avoir entendu, invita J�sus � prendre un repas chez lui, le fit dans une intention malveillante afin de l��pier et de pouvoir l�accuser (comparer 14.1).
C�est ce qui explique la s�v�rit� des paroles de J�sus (comparer verset 39, note).
Le mot que nous traduisons par d�ner et que d�autres rendent par d�jeuner, d�signe le repas qu�on prenait vers le milieu du jour, tandis qu�un autre repas principal avait lieu vers le soir. Il en �tait ainsi chez les Juifs comme chez les Romains.
On peut traduire ce mot par d�ner ou d�jeuner, selon les usages du pays o� l�on parle.
Verset 38
J�sus s��tant mis � table d�s son entr�e, le pharisien s��tonne qu�il n�e�t pas d�abord fait d�ablution (comparer Marc�7.4).
Cet �tonnement pouvait para�tre d�autant plus fond� que J�sus revenait du milieu de la foule, o� il avait pu contracter des souillures l�gales et o� m�me il avait chass� un d�mon et gu�ri un malade.
Mais peut-�tre J�sus s�abstint-il de ces c�r�monies pr�cis�ment � cause de l�importance superstitieuse que les pharisiens y attachaient. Qui sait m�me si ce n��tait pas l� le point sp�cial sur lequel ils voulaient l��pier??
Verset 39
Matthieu�23.25, note.
Eh bien oui�quelques interpr�tes prennent la particule grecque que nous traduisons ainsi dans son sens temporel, maintenant?: �?les choses en sont maintenant venues chez vous � ce point, que vous nettoyez?�.
Mais rien ne prouve qu�il y e�t eu r�cemment dans l�hypocrisie des pharisiens un progr�s que J�sus p�t relever. Le sens logique est donc pr�f�rable.
Dans le premier �vangile, J�sus d�clare que la coupe et le plat eux-m�mes sont remplis de rapine, c�est-�-dire en contiennent les fruits (comparez Luc�20.47), tandis que Luc fait de la coupe et du plat l�image de l��tat moral de ses auditeurs. La r�daction de Matthieu n�exclut point ce sens, mais, au contraire, le suppose.
Ici se pr�sente une question de critique qui n�est pas sans difficult�. Luc rapporte un discours dont il indique avec pr�cision la sc�ne et les circonstances (verset 37). De son c�t�, Matthieu (Matthieu�23.1 et suivants) nous a conserv� un discours tr�s semblable, mais plus �tendu, qu�il place en un temps et en des circonstances tout autres.
Si l�on admet l�identit� des deux discours, il faut choisir entre les deux r�cits et donner raison � l�un ou � l�autre �vang�liste, quant � la situation historique.
Plusieurs interpr�tes se d�cident pour Luc contre Matthieu, � cause de la pr�cision avec laquelle le premier d�crit l�occasion du discours.
Mais d�autres donnent la pr�f�rence � Matthieu?:
Matthieu (Matthieu�23.2, 1re note). Marc (Marc�12.38-40) et Luc lui-m�me (Luc�20.45-47) rapportent des paroles qui attestent que J�sus a fait un grand discours contre les pharisiens � J�rusalem.
Matthieu seul nous l�a conserv� en entier. Mais s�ensuit-il que le r�cit de Luc soit sans aucun fondement historique?? Nullement. On peut �tre certain que J�sus a fait entendre en plus d�une circonstance de vives protestations contre l�esprit du pharisa�sme. L�une de ces protestations fut provoqu�e par le formalisme hypocrite d�un h�te qui l�avait invit� � sa table.
Luc nous en a conserv� le souvenir. Seulement, on peut admettre qu�il pr�te � J�sus plus d�une parole puis�e dans la tradition apostolique et qui, originairement, appartenait au grand discours de Matthieu.
Nous dirons avec Stier et d�autres ex�g�tes, que nous avons dans notre chapitre un pr�lude de ce discours.
Verset 40
Ces paroles font sentir la folie (insens�s) du proc�d� pharisa�que, relev� au verset pr�c�dent?: vous nettoyez le dehors, tandis que l�int�rieur est plein de corruption?; mais Celui (Dieu) qui a cr�� le dehors n�a-t-il pas aussi cr�� le dedans (l��tre moral), qui a beaucoup plus d�importance � ses yeux??
C�est donc l� ce qu�il faut purifier avec le plus grand soin?; car Dieu ne vous a prescrit certaines purifications ext�rieures que pour vous rappeler le devoir de la puret� morale. Or en n�gligeant celle-ci pour vous en tenir aux premi�res, vous an�antissez l�intention divine.
Il est �vident que les termes de cette sentence sont encore emprunt�s � l�image du verset pr�c�dent.
Dans Matthieu (Matthieu�23.26) se trouve une pens�e semblable, exprim�e en termes diff�rents.
Verset 41
Le contenu (grec ce qui est dedans), c�est-�-dire, d�apr�s le contexte, ce qui est dans les coupes et les plats. Ces mets et ces vins, faites-en part aux pauvres, avec une charit� qui provienne du c�ur et vous comprendrez que la loi supr�me de l�amour est infiniment sup�rieure � toutes vos r�gles formalistes de purification?; et voici, par le fait m�me, tous ces biens vous seront purs, ils le sont d�j� par la puissance de l�amour.
Verset 42
Voir Matthieu�23.23, 1re note.
Matthieu dit?: Vous n�gligez le jugement (ou la justice), la mis�ricorde et la foi (ou fid�lit�).
Luc ne parle que du jugement, du discernement de ce qui est juste, �quitable dans les rapports avec le prochain et de l�amour de Dieu, qui est la source de toutes les vertus.
Verset 43
Comparer Luc�20.45-47 et voir Matthieu�23.6.
Verset 44
Apr�s ce?: Malheur � vous?! le texte re�u avec A, D, ajoute?: scribes et pharisiens hypocrites, mots qui ne sont pas authentiques?; en effet, J�sus ne s�adresse aux scribes qu�� l�occasion du verset 45.
Voir Matthieu�23.27-28, note.
Dans Matthieu, J�sus compare les pharisiens � des �?s�pulcres blanchis qui paraissent beaux au dehors, mais qui, au dedans, sont pleins d�ossements de morts et d�impuret�?�.
D�apr�s Luc, il emploie la m�me comparaison dans un sens tout diff�rent?: les pharisiens sont comme des s�pulcres qu�on ne voit pas, parce qu�on a n�glig� de les entretenir et de les blanchir et qu�ils sont recouverts de terre et de plantes.
On marche donc dessus sans s�en douter et l�on contracte involontairement la souillure (Nombres�19.16). Tels sont les pharisiens?: on s�approche d�eux, on se livre � eux sans d�fiance et l�on est bient�t infect� de leur esprit.
Verset 45
Jusqu�ici, J�sus avait adress� ses reproches aux pharisiens (v 39)?; mais il y avait dans ces paroles des v�rit�s qui atteignaient directement aussi les l�gistes, ces savants scrutateurs de la loi, que les �vang�listes nomment plus souvent scribes ou docteurs de la loi (voir Matthieu�23.2, 2e note).
Aussi l�un d�eux se sent offens�?: Tu nous outrages, nous aussi. Par ce nous aussi, le l�giste se distinguait des pharisiens?; mais J�sus, bien loin de nier l�intention qui lui est attribu�e, r�pond (verset 46)?: Et � vous aussi, l�gistes, malheur?!
� partir de cet incident, J�sus adresse aux scribes la suite de son discours (verset 52), mais sans perdre de vue les pharisiens, qui ont certainement leur part � ses reproches.
Dans Matthieu, J�sus s�adresse constamment et en m�me temps, � l�une et � l�autre de ces classes d�hommes.
Verset 46
Voir Matthieu�23.4 note.
Verset 48
Matthieu�23.29-31, note.
Le reproche que J�sus adresse ici � ses auditeurs diff�re de celui qui se lit dans le premier �vangile.
B�tir les tombeaux des proph�tes �tait, dans leur intention, une �uvre r�paratrice de pi�t�?; mais, par une ironie des faits que J�sus rel�ve, ils perp�tuent le souvenir de la conduite de leurs p�res en consommant leur �uvre.
Au lieu de laisser tomber leurs crimes dans l�oubli, ils en �l�vent les monuments?; ils se constituent les t�moins du meurtre des hommes de Dieu (Deut�ronome�17.7?; Actes�7.58) et ils l�approuvent?; car eux, les ont tu�s, ajoute J�sus, et vous, vous b�tissez (le texte re�u ajoute?: leurs tombeaux, ce qui s�entend de soi-m�me et affaiblit l�expression br�ve et �nergique de ce contraste).
Sans doute, les auditeurs de J�sus auraient pu r�pondre qu�en honorant les proph�tes martyrs, ils protestaient contre leur meurtre?; mais comme, en pr�sence m�me de J�sus, le plus grand des proph�tes, ils se montraient remplis de haine contre la v�rit� divine, ils t�moignaient par l� que leurs soins pour les tombeaux des proph�tes n��taient qu�un acte d�hypocrisie. J�sus d�voile dans leur c�ur le vrai commentaire de leurs actions.
Verset 49
C�est pourquoi aussi, afin qu�il apparaisse avec �vidence que les fils sont semblables aux p�res�
Luc introduit les paroles qui vont suivre par une formule qui fait attendre une citation de l�Ancien Testament?; mais ce passage ne s�y trouve pas. On a cru le reconna�tre, soit dans 2�Chroniques�24.19, soit dans Proverbes�1.20-31, soit dans quelqu�un des livres apocryphes que J�sus ne cite jamais?: rapprochements plus ou moins arbitraires qui, sans �tre inadmissibles, sont pourtant peu probables.
D�autres interpr�tes ont pens� que J�sus, s�appelant lui-m�me la sagesse de Dieu, d�clare, comme dans Matthieu, que c�est lui qui enverra des proph�tes et des ap�tres.
On pourrait admettre cette explication, vraie au fond, sans ce verbe au pass�?: la sagesse a dit, qui �videmment suppose une citation. Pour �viter cette objection, d�autres ont pens� que J�sus rappelait une de ses propres d�clarations, faite dans une autre occasion, ce qui parait peu probable.
Enfin, on a suppos� que, dans la tradition apostolique, on s��tait habitu� � citer les paroles de J�sus qui vont suivre, avec cette formule?: �?la sagesse divine a dit?� et que Luc a simplement suivi cet usage. C�est l� une hypoth�se peu vraisemblable.
Hofmann, Bernhard Weiss, M. Godet appliquent le terme de sagesse de Dieu, comme Luc�7.35, au plan con�u par Dieu pour le salut?: �?Dieu dans sa sagesse a dit?�.
Si l�on admet cette explication, la relation que Luc nous a conserv�e de ce discours est conforme � celle de Matthieu, o� J�sus dit sans formule de citation?: �?C�est pourquoi, voici, je vous envoie des proph�tes?�, etc.
Quelque sens que l�on donne aux mots par lesquels Luc l�introduit, la parole m�me de J�sus est simple et lumineuse. Il allait, en effet, envoyer dans son �glise des proph�tes et des ap�tres (�ph�siens�4.11), qui devaient �tre pers�cut�s et mis � mort par leur g�n�ration.
Verset 51
Voir Matthieu�23.34-36, notes.
L�expression r�p�t�e?: redemand� (versets 50 et 51) correspond au cri de Zacharie mourant?: �?Que l��ternel voie et redemande?!?� (2�Chroniques�24.22)
Verset 52
Matthieu�23.13, note.
Dans le premier �vangile, ces paroles s�adressent � la fois aux scribes et aux pharisiens, comme tout le discours.
Dans le r�cit de Luc, elles ne concernent que les l�gistes auxquels J�sus parle depuis le verset 45.
Cette application est plus exacte, car, en effet, c��taient les docteurs de la loi qui avaient enlev� la clef de la connaissance ou de la science, c�est-�-dire, qui s��taient arrog� le droit d�interpr�ter les �critures, de les enseigner aux jeunes rabbins et de les appliquer au peuple, dans les diverses circonstances de la vie sociale (Matthieu�23.2, note).
La connaissance de Dieu et du salut est compar�e par J�sus � une maison ou � un temple que les scribes ont ferm� apr�s s��tre saisis de la clef.
Non seulement ces savants th�ologiens n�y sont point entr�s, mais ils ont emp�ch�, par leurs erreurs et leur opposition, ceux qui voulaient entrer. Il y a dans le grec le pr�sent?: ceux qui entrent, par ou J�sus d�signe ceux qui, alors, voulaient s�attacher � lui et � son enseignement.
Verset 54
Les manuscrits pr�sentent sur ces versets plusieurs variantes. Le texte re�u avec A, D, majuscules, versions, porte?: et comme il leur disait ces choses�cette sc�ne violente se serait donc pass�e encore dans la maison du pharisien (verset 37)?; ce qui est tr�s improbable d�apr�s la suite du r�cit (Luc�12.1).
C�est plut�t comme il sortait de l� (Codex Sinaiticus, B, C) que ses adversaires, c�dant � la violence de leur haine, ont d� se mettre � l�obs�der de questions insidieuses, auxquelles ils demandaient imp�rieusement des r�ponses, avides de surprendre quelque parole (grec quelque chose) de sa bouche.
Le texte re�u avec A, C, D, majuscules, versions, ajoute?: afin de l�accuser, paroles qui sont parfaitement dans la situation et qui expriment tr�s bien l�intention des ennemis du Sauveur, mais dont la suppression, dans Codex Sinaiticus, B, donne � la narration un tour plus simple.