Lectionary Calendar
Tuesday, July 2nd, 2024
the Week of Proper 8 / Ordinary 13
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Bible Commentaries
Salmos 81

Comentario de ClarkeComentario Clarke

Versículo 1

SALMO LXXXI

Una exhortación al pueblo a alabar a Dios por sus

beneficios , 1-7;

y para atender a lo que él había prescrito , 8-10;

se lamentó su desobediencia , 11;

las miserias acarreadas por sus transgresiones ,

12-16.

NOTAS SOBRE EL SALMO LXXXI

El título es el mismo que el de Salmo 8:1 , vea las notas. Hay varias opiniones en cuanto a la ocasión y el tiempo de este Salmo, pero en general se acepta que fue escrito o usado en la celebración de la Fiesta de las Trompetas (ver  Levítico 23:24 ), que se llevaba a cabo el primer día del mes de Tisri , que era el comienzo del año judío; y en ese día todavía se usa en el culto judío. Según la tradición judía, acreditada por muchos eruditos cristianos, el mundo fue creado en Tisri , que corresponde a nuestro septiembre . El Salmo puede haber sido usado para celebrar la Fiesta de las Trompetas el primer día de Tisri, la Fiesta de los Tabernáculos el día quince del mismo mes, la creación del mundo, las Fiestas de las Lunas Nuevas y la liberación de los israelitas de Egipto; a todas aquellas circunstancias a las que parece referirse.

Versículo Salmo 81:1 . Cantad en voz alta a Dios, nuestra fuerza. Hay mucho significado aquí: como Dios es nuestra fuerza , que esa fuerza se dedique a su servicio; por lo tanto, canta en voz alta ! Esto se dirige principalmente a los sacerdotes y levitas .

Versículo 2

Versículo Salmo 81:2 . Tome un salmo. זמרה zimrah . Más bien creo que ese era el nombre de un instrumento musical .

Traed acá el pandero. תף toph ; algún tipo de tambor o tom tom .

El arpa agradable. כנור kinnor . Probablemente un sistro , o algo parecido. UN INSTRUMENTO DE CUERDA.

Con el salterio. נבל nebel , la nabla . La cítara, Septuaginta .

Versículo 3

Versículo Salmo 81:3 . Tocar la trompeta. שופר shophar, una especie de cuerno. Seguramente un instrumento de viento, ya que los dos últimos eran de cuerda. Quizás algunos cantaban un salmo en recitativo, mientras que todos estos instrumentos se utilizaban como acompañamiento. En un sistema representativo de religión, como el judío, debe haber habido mucha obra exterior, toda ella emblemática de cosas mejores: ninguna prueba de que tales cosas deban continuar bajo la dispensación evangélica, en la que los exteriores han desaparecido, las sombras han volado, y sólo la sustancia se presenta a los corazones de la humanidad. No debe tener pruebas a favor de la música instrumental en la Iglesia de Cristo, quien recurre a las prácticas bajo el ritual judío.

La fiesta de la luna nueva se proclamaba siempre a golpe de trompeta. De las ceremonias en esta ocasión he dado cuenta completa en mi Discurso sobre la Eucaristía. Por falta de conocimientos astronómicos, los pobres judíos se veían obligados a hacer tristes turnos para conocer la hora real de la luna nueva. Generalmente enviaban personas a la cima de alguna colina o montaña a la hora en que, según sus suposiciones, debía aparecer la luna nueva. El primero que la veía debía dar aviso inmediato al Sanedrín; éste examinaba detenidamente al informante en cuanto a su credibilidad, y si su información coincidía con sus cálculos. ¡Si todo era satisfactorio, el presidente proclamaba la luna nueva gritando מקדש mikkodesh! "Está consagrada". Esta palabra era repetida dos veces en voz alta por el pueblo; y luego era proclamada en todas partes mediante el toque de cuernos, o lo que se llama el sonido de las trompetas. Entre los hindúes algunas fiestas se anuncian con el sonido de la caracola o concha sagrada.

Versículo 4

Versículo Salmo 81:4 . Este era un estatuto para Israel. Véase el estatuto, Números 10:10 y Levítico 23:24 .

Versículo 5

Versículo Salmo 81:5 . Escuché un idioma que no entendía.  Este pasaje es difícil. ¿Quién escuchó? ¿Y qué se escuchó? Todas las versiones, excepto la caldea, leen el pronombre en tercera persona, en lugar de la primera. "Oyó una lengua que no entendía". Y a las Versiones Kennicott reforma el texto, שפת לא ידעה ישמע sephath lo yadah yisma; "una lengua que no entendía oyó". Pero, ¿cuál era esa lengua? Algunos dicen que el egipcio; otros, que toman a José para significar a los hijos de Israel en general, dicen que era la declaración de Dios por Moisés, que Jehová era el verdadero Dios, que él libraría sus hombros de sus cargas, y sus manos de las ollas - los moldes y hornos en los que formaban y cocían su ladrillo.

Versículo 7

Versículo Salmo 81:7 . Tú llamaste en problemas. Habían llorado a causa de sus cargas, y la crueldad de sus capataces; y Dios oyó aquel clamor, y los libró. Véase Éxodo 3:7.

En el lugar secreto del trueno. En el monte Sinaí donde se escuchaba a Dios, pero no se lo veía . Oyeron una voz , pero no vieron ninguna forma.

En las aguas de Meriba.  Ver   Éxodo 17:1.

Versículo 8

Versículo Salmo 81:8 . Oye, pueblo mío. Estas son casi las mismas palabras pronunciadas en la entrega de la ley, Éxodo 20:2 .

Versículo 10

Versículo Salmo 81:10 . Abre bien la boca. Deja que tus deseos sean siempre tan extensos, los gratificaré si me eres fiel. No te faltará ninguna cosa buena.

Versículo 11

Versículo Salmo 81:11 . Israel no quiso nada de mí. לא אבה לי lo abah li , No me quisieron, no me quisieron por Dios.

Versículo 12

Versículo Salmo 81:12 . A la lujuria de sus propios corazones. A la maldad obstinada de su corazón.

En sus propios consejos. Dios retiró su gracia restrictiva, de la cual habían abusado; y entonces cumplieron las invenciones de sus malvados corazones.

Versículo 13

Versículo Salmo 81:13 . Oh, si mi pueblo me hubiera escuchado, si Israel hubiera seguido mis caminos. Nada puede ser más quejumbroso que el original; el sentido y el sonido están sorprendentemente unidos. No tengo escrúpulos en decir a quien entiende el hebreo, por muy erudito que sea, que nunca ha encontrado en ningún poeta, griego o latino, un ejemplo más fino de pena profunda, incapaz de expresarse con palabras apropiadas sin frecuentes interrupciones de suspiros y sollozos, terminadas con un grito lastimero.

לו עמי שמע לי

ישראי בדרכי יהלכו

Lo ammi shomea li

¡Yishrael bidrachi yehallechu!


Quien pueda dar la pronunciación gutural adecuada a la letra ע ain; y dé a la ו vau, y a la י yod, su sonido asiático completo, sin pellizcarlas hasta la muerte con una enunciación europea comprimida y sin valor; se convencerá enseguida de lo apropiado de esta observación.

Versículo 14

Versículo Salmo 81:14 . Pronto habría sometido. Si la promesa de Dios pareció fracasar en favor de su pueblo, fue porque éste rechazó su consejo y anduvo en el suyo propio. Mientras fueron fieles, prosperaron; y ni una jota ni una tilde de la palabra de Dios les falló.

Versículo 15

Versículo Salmo 81:15 . Su tiempo debería haber perdurado para siempre.  Es decir, Su prosperidad no debería haber tenido fin.

Versículo 16

Versículo Salmo 81:16 . Con lo más fino del trigo. מחלב חטה mecheleb chittah; literalmente, con la grasa del trigo, como en el margen.

Miel de la roca. Y les dio de comer de la grasa del trigo: Y de la piedra de hueso llenó a Thaim. Salterio antiguo. Así parafraseado: "Los alimentó con el cuerpo de Cristo y con lo que entendía; y con el hueso que corría de la piedra, es decir, con la sabiduría que se transmite a la tierra". Varios de los padres entienden este lugar de Cristo.

ANÁLISIS DEL SALMO OCHENTA Y UNO

El contenido de este Salmo es el siguiente: -

I. El salmista los exhorta a celebrar el nombre de Dios en sus fiestas, Salmo 81:1 .

II. Las razones por las que deben hacer esto: los beneficios de Dios conferidos a Israel, Salmo 81:5 .

III.  La ingratitud de Israel y sus consecuencias, Salmo 81:11 .

IV. El amor de Dios y el llamado a la enmienda, con las razones de la obediencia, Salmo 81:13 .

I. Los exhorta a regocijarse: pero esto debe ser, 1. En Dios , Salmo 81:1 . 2. En sus fiestas , Salmo 81:2 .

II. Las razones. 1. Era el mandato de Dios, Salmo 81:4 .

2. Era una ordenanza antigua, Salmo 81:5 .

3. Su liberación de la vil servidumbre, Salmo 81:6 .

4. Cuando esté en profunda aflicción, Salmo 81:7 .

5. De manera milagrosa, Salmo 81:7 .

6. Su misericordia mostrada en las aguas de Meriba, Salmo 81:7 .

7. El darles su ley, Salmo 81:8 .

Luego inculca la obediencia, por lo que da tres razones: 1. "Yo soy el Señor tu Dios", Salmo 81:10 . 2. Quien te redimió de la servidumbre, Salmo 81:10 . 3. Él te hará verdaderamente feliz : "Abre bien tu boca, y yo la llenaré", Salmo 81:10 .

III. La ingratitud de Israel y sus consecuencias. 1. Dios los entregó; los dejó solos, Salmo 81:12 . 2. Caminaron en sus propios consejos, Salmo 81:12 . Y llegó a la ruina.

IV. El amor y el llamado de Dios.

Él los llama al arrepentimiento, Salmo 81:13  cuyos frutos serían tres grandes beneficios. 1. La subyugación de sus enemigos, Salmo 81:14 . 2. Una larga prosperidad ininterrumpida. 3. Abundancia de todas las bendiciones temporales y espirituales, Salmo 81:15 .

Bajo los emblemas del trigo más fino y la miel más pura de las colmenas de abejas en las rocas, donde abundaban en Judea, les muestra que sus seguidores deben tener tantas bendiciones terrenales y espirituales, que deben estar satisfechos y decir , Es suficiente. ¡Pero Ay! Israel no sería obediente y, por lo tanto, Israel está bajo maldición.

Información bibliográfica
Texto de la bibliografía=Clarke, Adam. "Comentario sobre Psalms 81". "El Comentario de Adam Clarke". https://beta.studylight.org/commentaries/spa/acc/psalms-81.html. 1832.
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile