Lectionary Calendar
Saturday, September 28th, 2024
the Week of Proper 20 / Ordinary 25
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Bible Commentaries
San Juan 21

Notas de la Biblia Compañera de BullingerNotas de la Biblia Compañera

Buscar…
Enter query below:

Versículo 1

Despu�s de estas cosas. . nota de tiempo frecuente en Juan. Ver Juan 3:22 ; Juan 5:1 ; Juan 5:14 ; Juan 6:1 ; Juan 7:1 ; Juan 13:7 ; Juan 19:38 .

Despu�s . Griego. meta. Aplicaci�n-104.

Jes�s. Aplicaci�n-98.

mostrado . manifestado. Griego. phaneroo.App-106. v; no simplemente se present� a s� mismo, sino que revel� su poder y gloria. Ver Juan 2:11 . No es la misma palabra que Juan 14:21 ; Juan 14:22 , que es empitanizo. Aplicaci�n-106.

en . sobre. Griego. epi. Aplicaci�n-104.

de esta manera . por lo tanto.

Versículo 2

de . de. Griego. apo. Aplicaci�n-104.

otros . Allos griego . Aplicaci�n-124.

de . fuera de. Griego. ek.App-104.

Versículo 3

a . a.

Yo voy. pesca . Salgo a pescar.

con. Griego. sol. Aplicaci�n-104.

en . Eis griego . Aplicaci�n-104.

a . la; probablemente el de Mateo 4:21 , perteneciente a Zebedeo y sus hijos.

inmediatamente . Todos los textos omiten.

esa noche . en (griego. en. App-104.) esa noche. atrap�. Griego. piazo. Usado en los Evangelios solo por Juan, y siempre, excepto aqu� y Juan 21:10 , para "tomar" al Se�or ( Juan 7:30 ; Juan 7:32 ; Juan 7:44 ; Juan 8:20 ; Juan 10:39 ; Juan 11:57 ).

nada. Griego. oudeis, compuesto de ou. Aplicaci�n-105.

Versículo 4

ahora . ya.

en . Griego. eis. Aplicaci�n-104.

sab�a . Griego. oida.App-132.

no . Griego. UNED. Aplicaci�n-105.

Versículo 5

Entonces . Por lo tanto.

Ni�os . Griego. pago. Aplicaci�n-108.

carne. Griego. prosphagion. Algo para comer con (tu pan). saborear. Ocurre solo aqu�.

No se . Griego. UNED. Aplicaci�n-105.

Versículo 6

Cast . Griego. Ballo, como en Juan 20:25 ; Juan 20:27 .

neto. . bolsa o bolso de red. Griego. diktuon, como en Mateo 4:20 ; Marco 1:18 ; Lucas 5:2 . Para otras palabras para "red", vea Mateo 4:18 ; Mateo 13:47 .

ahora no lo eran . ya no (griego. ouketi) eran ellos.

dibujar . Griego. helkuo. Ver Juan 12:32 .

para . de. Griego. apo, App-104. Esta fue la octava se�al. Ver App-176.

Versículo 7

amado. Griego. agapao. Aplicaci�n-135.

El Se�or. Aplicaci�n-98.

Ahora cuando . Por lo tanto.

escuchado . habiendo escuchado.

ce�ido . Griego. diazonnumi. Solo aqu� y Juan 13:4 ; Juan 13:5 .

su abrigo de pescador . la prenda superior. Griego. ependutes. S�lo aqu� en el NT Usado en la Septuaginta para el hebreo meil, manto, en 1 Samuel 18:4 ; 2 Samuel 13:18 .

desnudo. Gumnos griegos . Esto significa que solo ten�a puesta su t�nica o ropa interior. Comp�rese con Marco 14:51 . Hechos 19:16 .

Versículo 8

un peque�o barco . el barco. Griego. ploiarion, tenue. de ploion, Juan 21:3 . Juan 21:6 . En otra parte de Juan 6:22 ; Juan 6:23 "barca", Marco 3:9 ; Marco 4:36 .

de . Griego. apo. Aplicaci�n-104.

tierra . la tierra. Griego. ge. Aplicaci�n-129.

dos , & c .. aproximadamente (griego. apo. App-104.) dos, & c .: es decir, cien yardas. Ver App-51.

arrastrando . Suro griego . S�lo aqu�, Hechos 8:3 ; Hechos 14:19 ; Hechos 17:6 ; Apocalipsis 12:4 . No es la misma palabra que en Juan 21:6 .

la red con peces . la red de peces.

Versículo 9

vinieron . sali�,

a . hasta. Griego. eis. Aplicaci�n-104.

vi . ver. Griego. blepo. Aplicaci�n-133.

fuego de carbones . Griego. antrakia. Solo aqu� y Juan 18:18 .

pescado . Griego. opsarion, tenue. de opson, carne cocida, que se come como. saborear. en Juan 6:9 ; Juan 6:11 , el �nico otro pasaje donde aparece, est� en plural como en Juan 21:10 continuaci�n. Aqu� probablemente significa. pez peque�o,

pan . una barra. Un pececito y una hogaza para alimentar a ocho personas ... hermosa variante y complemento del pu�ado de harina y aceite de la viuda ( 1 Reyes 17 ). Era. tipo de alimento que les suministrar�a, con cuya fuerza pasar�an "muchos d�as".

Versículo 10

el pescado . Aqu� la palabra opsarion en plural. Pero eran grandes peces ( Juan 21:11 ). Por tanto, debe utilizarse en sentido general.

Versículo 11

subi� . volvi�.

a . Griego. epi. App-104., Pero todos los textos dicen eis.

Versículo 12

cenar . Griego. aristao. Solo aqu�, Juan 21:15 y Lucas 11:37 . El ariston era la comida de la ma�ana, en contraste con la comida de la tarde, que se llamaba deipnon, que se traduce como "cena". Comp�rese con Mateo 22:4 . Lucas 11:38 ; Lucas 11:14 ; Lucas 11:12 .

ninguno . nadie. Griego. oudeis.

durst . se aventur� a. Compare su libertad al interrogarlo antes. Marca el cambio en su relaci�n provocado por la resurrecci�n,

pregunta . preguntar. Solo aqu� y Mateo 2:8 ; Mateo 10:11 .

Versículo 13

entonces . Todos los textos omiten.

pan . el pan.

pescado . el pez de Juan 21:9 .

Versículo 14

ahora . ya.

Su . la.

resucitado . Griego. egeiro. Aplicaci�n-178.

de entre los muertos. Griego. ek nekron. Ver App-139.

Versículo 15

Entonces . Por lo tanto.

Sim�n . El Se�or siempre se dirigi� a Pedro como Sim�n, excepto en Lucas 22:34 . Ver App-147.

m�s que estos : es decir, que estos otros disc�pulos. Refiri�ndose a sus palabras en Mateo 26:33 ; Mateo 26:35 .

amor . Phileo griego . Aplicaci�n-135. Note las diferentes palabras que se usan en estos vers�culos. El Se�or usa agapao dos veces y phileo una vez, Peter siempre phileo.

Pienso : es decir, proporcionar pasto para. Griego. bosko. Salvad en este pasaje, siempre de cerdos.

corderos . Griego. Arnion, . diminutivo. Solo aqu� y en el Apocalipsis, donde ocurre veintinueve veces, siempre del Se�or, excepto Juan 13:11 . La otra palabra para "cordero", amnos, solo en Juan 1:29 ; Juan 1:36 ; Hechos 8:32 ; 1 Pedro 1:19 .

Versículo 16

el . una.

Feed . Pastor. Poimaino griego . Ocurre once veces, traducido "gobernar" en Mateo 2:6 ; Apocalipsis 2:27 ; Apocalipsis 12:5 ; Apocalipsis 19:15 . Comp�rese con poimen, Juan 10:2 ; Juan 10:11 ; Juan 10:12 ; Juan 10:14 ; Juan 10:16 (Pastor); Efesios 4:11 (pastores).

ovejas . Probaton griego .

Versículo 17

afligido . Griego. lupeo . En otra parte de Juan 16:20 . Comp�rese con 1 Pedro 1:6 . El sustantivo lupe aparece en Juan 16:6 ; Juan 16:20 ; Juan 16:21 ; Juan 16:22 . Comp�rese con 1 Pedro 2:19 .

m�s conocido. Ginosko griego . Aplicaci�n-132.

Versículo 18

En verdad, en verdad . Vig�sima quinta y �ltima ocurrencia de este doble Am�n (App-10). Ver Juan 1:51 y p. 1511.

joven . Griego. neoteros, m�s joven. Los neos positivos se aplicaban a cualquiera hasta los treinta. Esto y Juan 20:4 dieron origen a la tradici�n que era Pedro. hombre de mediana edad. girdedst. Griego. zonnumi. Solo aqui.

lo mejor . Griego. thelo. Aplicaci�n-102.

llevar . dirigir. Griego. h�roe. Comp�rese con Marco 9:17 ; Lucas 15:23 . Hechos 14:13 .

Versículo 19

que . que tipo de.

glorificar. Griego. doxazo. Ver p�g. 1511.

Dios . Aplicaci�n-98.

cuando tuvo . teniendo.

Seguir . Griego. akoloutheo. Usado de soldados, sirvientes y alumnos. Primera aparici�n en Juan 1:37 .

Versículo 20

Entonces . Todos los textos omiten.

girando . habiendo dado la vuelta.

tambi�n se inclin� . se inclin� tambi�n.

en . Griego. epi. Aplicaci�n-104.

en . Griego. en. Aplicaci�n-104.

cual . OMS. traiciona. Ver Juan 19:30 , "se rindi�".

Versículo 21

viendo . Griego. eidon. Aplicaci�n-133.

qu� , & c .: literalmente. este, que?

Versículo 22

Si. Aplicaci�n-118.

alquitranado. Griego meno, traducido permanecer, permanecer, etc. Vea los comentarios del libro de John.

qu�, etc. La curiosidad de Peter reprendi�. Comp�rese con Mateo 17:4 .

a . con referencia a. Griego. pros. Aplicaci�n-104.

Versículo 23

diciendo . Griego. logotipos. Ver Marco 9:32 . Marco 9:32 .

entre . hasta. Eis griego . Aplicaci�n-104.

eso . Griego. ekeinos.

no deber�a morir . no est� muriendo: es decir, no va a morir.

Versículo 24

testificante . da testimonio. Griego. martureo. Ver Ver comentarios del libro de John, nota 4.

de . sobre. Griego. peri. Aplicaci�n-104.

testimonio . Griego. marturia. Compare Juan 19:35 y vea los comentarios del libro de Juan.

cierto. Alethes griego . Aplicaci�n-175.

Versículo 25

tambi�n muchas , & c .. muchas otras cosas tambi�n. Ver Juan 20:30 .

cada uno . uno a uno. Griego. kath ' (App-104) en.

Supongo . Creo. Griego. oimai, contr. para oiomai, que ocurre en Filipenses 1:1 ; Filipenses 1:16 ; Santiago 1:7 .

incluso no. Griego. oude, compuesto de ou . Aplicaci�n-105.

mundo . Griego. kosmos. Aplicaci�n-129.

contener . Griego. coreograf�a. En otra parte de Juan: Juan 2:6 ; Juan 8:37 (no tiene lugar). Comp�rese con Mateo 19:12 .

los libros, & c .. los libros escritos. Figura ret�rica Hip�rbole. Aplicaci�n-6. Am�n. Todos los textos omiten. En ese caso, s�lo el doble "en verdad" se encuentra en Juan. Este cap�tulo es. suplemento, del m�s alto valor, al Evangelio formalmente concluido en Juan 20:31 .

El uso de la primera persona del singular en Juan 21:25 , en contraste con la modesta modestia del evangelista en otros lugares, ha llevado a algunos a dudar de la autor�a jo�nica de este cap�tulo. Pero la evidencia del MSS. y Versiones, y la cl�usula de atestaci�n en Juan 21:24 est� tan estrechamente relacionada con la de Juan 19:35 que deja poco espacio para la duda.

N�tese adem�s, el uso de muchas palabras caracter�sticas (ver p. 1511), la expresi�n se�alada en Juan 21:1 , el doble "en verdad" ( Juan 21:18 ) y, sobre todo, los ocho signos con su maravillosa estructura y correspondencia (ver App-176).

Información bibliográfica
Bullinger, Ethelbert William. "Comentario sobre John 21". "Notas de la Biblia Compañera de Bullinger". https://beta.studylight.org/commentaries/spa/bul/john-21.html. 1909-1922.
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile