Lectionary Calendar
Saturday, September 28th, 2024
the Week of Proper 20 / Ordinary 25
the Week of Proper 20 / Ordinary 25
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Bible Commentaries
Notas de la Biblia Compañera de Bullinger Notas de la Biblia Compañera
Declaración de derechos de autor
Estos archivos son de dominio público.
Texto Cortesía de BibleSupport.com. Usado con Permiso.
Estos archivos son de dominio público.
Texto Cortesía de BibleSupport.com. Usado con Permiso.
Información bibliográfica
Bullinger, Ethelbert William. "Comentario sobre John 21". "Notas de la Biblia Compañera de Bullinger". https://beta.studylight.org/commentaries/spa/bul/john-21.html. 1909-1922.
Bullinger, Ethelbert William. "Comentario sobre John 21". "Notas de la Biblia Compañera de Bullinger". https://beta.studylight.org/
Versículo 1
Despu�s de estas cosas. . nota de tiempo frecuente en Juan. Ver Juan 3:22 ; Juan 5:1 ; Juan 5:14 ; Juan 6:1 ; Juan 7:1 ; Juan 13:7 ; Juan 19:38 .
Despu�s . Griego. meta. Aplicaci�n-104.
Jes�s. Aplicaci�n-98.
mostrado . manifestado. Griego. phaneroo.App-106. v; no simplemente se present� a s� mismo, sino que revel� su poder y gloria. Ver Juan 2:11 . No es la misma palabra que Juan 14:21 ; Juan 14:22 , que es empitanizo. Aplicaci�n-106.
en . sobre. Griego. epi. Aplicaci�n-104.
de esta manera . por lo tanto.
Versículo 2
de . de. Griego. apo. Aplicaci�n-104.
otros . Allos griego . Aplicaci�n-124.
de . fuera de. Griego. ek.App-104.
Versículo 3
a . a.
Yo voy. pesca . Salgo a pescar.
con. Griego. sol. Aplicaci�n-104.
en . Eis griego . Aplicaci�n-104.
a . la; probablemente el de Mateo 4:21 , perteneciente a Zebedeo y sus hijos.
inmediatamente . Todos los textos omiten.
esa noche . en (griego. en. App-104.) esa noche. atrap�. Griego. piazo. Usado en los Evangelios solo por Juan, y siempre, excepto aqu� y Juan 21:10 , para "tomar" al Se�or ( Juan 7:30 ; Juan 7:32 ; Juan 7:44 ; Juan 8:20 ; Juan 10:39 ; Juan 11:57 ).
nada. Griego. oudeis, compuesto de ou. Aplicaci�n-105.
Versículo 4
ahora . ya.
en . Griego. eis. Aplicaci�n-104.
sab�a . Griego. oida.App-132.
no . Griego. UNED. Aplicaci�n-105.
Versículo 5
Entonces . Por lo tanto.
Ni�os . Griego. pago. Aplicaci�n-108.
carne. Griego. prosphagion. Algo para comer con (tu pan). saborear. Ocurre solo aqu�.
No se . Griego. UNED. Aplicaci�n-105.
Versículo 6
Cast . Griego. Ballo, como en Juan 20:25 ; Juan 20:27 .
neto. . bolsa o bolso de red. Griego. diktuon, como en Mateo 4:20 ; Marco 1:18 ; Lucas 5:2 . Para otras palabras para "red", vea Mateo 4:18 ; Mateo 13:47 .
ahora no lo eran . ya no (griego. ouketi) eran ellos.
dibujar . Griego. helkuo. Ver Juan 12:32 .
para . de. Griego. apo, App-104. Esta fue la octava se�al. Ver App-176.
Versículo 7
amado. Griego. agapao. Aplicaci�n-135.
El Se�or. Aplicaci�n-98.
Ahora cuando . Por lo tanto.
escuchado . habiendo escuchado.
ce�ido . Griego. diazonnumi. Solo aqu� y Juan 13:4 ; Juan 13:5 .
su abrigo de pescador . la prenda superior. Griego. ependutes. S�lo aqu� en el NT Usado en la Septuaginta para el hebreo meil, manto, en 1 Samuel 18:4 ; 2 Samuel 13:18 .
desnudo. Gumnos griegos . Esto significa que solo ten�a puesta su t�nica o ropa interior. Comp�rese con Marco 14:51 . Hechos 19:16 .
Versículo 8
un peque�o barco . el barco. Griego. ploiarion, tenue. de ploion, Juan 21:3 . Juan 21:6 . En otra parte de Juan 6:22 ; Juan 6:23 "barca", Marco 3:9 ; Marco 4:36 .
de . Griego. apo. Aplicaci�n-104.
tierra . la tierra. Griego. ge. Aplicaci�n-129.
dos , & c .. aproximadamente (griego. apo. App-104.) dos, & c .: es decir, cien yardas. Ver App-51.
arrastrando . Suro griego . S�lo aqu�, Hechos 8:3 ; Hechos 14:19 ; Hechos 17:6 ; Apocalipsis 12:4 . No es la misma palabra que en Juan 21:6 .
la red con peces . la red de peces.
Versículo 9
vinieron . sali�,
a . hasta. Griego. eis. Aplicaci�n-104.
vi . ver. Griego. blepo. Aplicaci�n-133.
fuego de carbones . Griego. antrakia. Solo aqu� y Juan 18:18 .
pescado . Griego. opsarion, tenue. de opson, carne cocida, que se come como. saborear. en Juan 6:9 ; Juan 6:11 , el �nico otro pasaje donde aparece, est� en plural como en Juan 21:10 continuaci�n. Aqu� probablemente significa. pez peque�o,
pan . una barra. Un pececito y una hogaza para alimentar a ocho personas ... hermosa variante y complemento del pu�ado de harina y aceite de la viuda ( 1 Reyes 17 ). Era. tipo de alimento que les suministrar�a, con cuya fuerza pasar�an "muchos d�as".
Versículo 10
el pescado . Aqu� la palabra opsarion en plural. Pero eran grandes peces ( Juan 21:11 ). Por tanto, debe utilizarse en sentido general.
Versículo 11
subi� . volvi�.
a . Griego. epi. App-104., Pero todos los textos dicen eis.
Versículo 12
cenar . Griego. aristao. Solo aqu�, Juan 21:15 y Lucas 11:37 . El ariston era la comida de la ma�ana, en contraste con la comida de la tarde, que se llamaba deipnon, que se traduce como "cena". Comp�rese con Mateo 22:4 . Lucas 11:38 ; Lucas 11:14 ; Lucas 11:12 .
ninguno . nadie. Griego. oudeis.
durst . se aventur� a. Compare su libertad al interrogarlo antes. Marca el cambio en su relaci�n provocado por la resurrecci�n,
pregunta . preguntar. Solo aqu� y Mateo 2:8 ; Mateo 10:11 .
Versículo 13
entonces . Todos los textos omiten.
pan . el pan.
pescado . el pez de Juan 21:9 .
Versículo 14
ahora . ya.
Su . la.
resucitado . Griego. egeiro. Aplicaci�n-178.
de entre los muertos. Griego. ek nekron. Ver App-139.
Versículo 15
Entonces . Por lo tanto.
Sim�n . El Se�or siempre se dirigi� a Pedro como Sim�n, excepto en Lucas 22:34 . Ver App-147.
m�s que estos : es decir, que estos otros disc�pulos. Refiri�ndose a sus palabras en Mateo 26:33 ; Mateo 26:35 .
amor . Phileo griego . Aplicaci�n-135. Note las diferentes palabras que se usan en estos vers�culos. El Se�or usa agapao dos veces y phileo una vez, Peter siempre phileo.
Pienso : es decir, proporcionar pasto para. Griego. bosko. Salvad en este pasaje, siempre de cerdos.
corderos . Griego. Arnion, . diminutivo. Solo aqu� y en el Apocalipsis, donde ocurre veintinueve veces, siempre del Se�or, excepto Juan 13:11 . La otra palabra para "cordero", amnos, solo en Juan 1:29 ; Juan 1:36 ; Hechos 8:32 ; 1 Pedro 1:19 .
Versículo 16
el . una.
Feed . Pastor. Poimaino griego . Ocurre once veces, traducido "gobernar" en Mateo 2:6 ; Apocalipsis 2:27 ; Apocalipsis 12:5 ; Apocalipsis 19:15 . Comp�rese con poimen, Juan 10:2 ; Juan 10:11 ; Juan 10:12 ; Juan 10:14 ; Juan 10:16 (Pastor); Efesios 4:11 (pastores).
ovejas . Probaton griego .
Versículo 17
afligido . Griego. lupeo . En otra parte de Juan 16:20 . Comp�rese con 1 Pedro 1:6 . El sustantivo lupe aparece en Juan 16:6 ; Juan 16:20 ; Juan 16:21 ; Juan 16:22 . Comp�rese con 1 Pedro 2:19 .
m�s conocido. Ginosko griego . Aplicaci�n-132.
Versículo 18
En verdad, en verdad . Vig�sima quinta y �ltima ocurrencia de este doble Am�n (App-10). Ver Juan 1:51 y p. 1511.
joven . Griego. neoteros, m�s joven. Los neos positivos se aplicaban a cualquiera hasta los treinta. Esto y Juan 20:4 dieron origen a la tradici�n que era Pedro. hombre de mediana edad. girdedst. Griego. zonnumi. Solo aqui.
lo mejor . Griego. thelo. Aplicaci�n-102.
llevar . dirigir. Griego. h�roe. Comp�rese con Marco 9:17 ; Lucas 15:23 . Hechos 14:13 .
Versículo 19
que . que tipo de.
glorificar. Griego. doxazo. Ver p�g. 1511.
Dios . Aplicaci�n-98.
cuando tuvo . teniendo.
Seguir . Griego. akoloutheo. Usado de soldados, sirvientes y alumnos. Primera aparici�n en Juan 1:37 .
Versículo 20
Entonces . Todos los textos omiten.
girando . habiendo dado la vuelta.
tambi�n se inclin� . se inclin� tambi�n.
en . Griego. epi. Aplicaci�n-104.
en . Griego. en. Aplicaci�n-104.
cual . OMS. traiciona. Ver Juan 19:30 , "se rindi�".
Versículo 21
viendo . Griego. eidon. Aplicaci�n-133.
qu� , & c .: literalmente. este, que?
Versículo 22
Si. Aplicaci�n-118.
alquitranado. Griego meno, traducido permanecer, permanecer, etc. Vea los comentarios del libro de John.
qu�, etc. La curiosidad de Peter reprendi�. Comp�rese con Mateo 17:4 .
a . con referencia a. Griego. pros. Aplicaci�n-104.
Versículo 23
diciendo . Griego. logotipos. Ver Marco 9:32 . Marco 9:32 .
entre . hasta. Eis griego . Aplicaci�n-104.
eso . Griego. ekeinos.
no deber�a morir . no est� muriendo: es decir, no va a morir.
Versículo 24
testificante . da testimonio. Griego. martureo. Ver Ver comentarios del libro de John, nota 4.
de . sobre. Griego. peri. Aplicaci�n-104.
testimonio . Griego. marturia. Compare Juan 19:35 y vea los comentarios del libro de Juan.
cierto. Alethes griego . Aplicaci�n-175.
Versículo 25
tambi�n muchas , & c .. muchas otras cosas tambi�n. Ver Juan 20:30 .
cada uno . uno a uno. Griego. kath ' (App-104) en.
Supongo . Creo. Griego. oimai, contr. para oiomai, que ocurre en Filipenses 1:1 ; Filipenses 1:16 ; Santiago 1:7 .
incluso no. Griego. oude, compuesto de ou . Aplicaci�n-105.
mundo . Griego. kosmos. Aplicaci�n-129.
contener . Griego. coreograf�a. En otra parte de Juan: Juan 2:6 ; Juan 8:37 (no tiene lugar). Comp�rese con Mateo 19:12 .
los libros, & c .. los libros escritos. Figura ret�rica Hip�rbole. Aplicaci�n-6. Am�n. Todos los textos omiten. En ese caso, s�lo el doble "en verdad" se encuentra en Juan. Este cap�tulo es. suplemento, del m�s alto valor, al Evangelio formalmente concluido en Juan 20:31 .
El uso de la primera persona del singular en Juan 21:25 , en contraste con la modesta modestia del evangelista en otros lugares, ha llevado a algunos a dudar de la autor�a jo�nica de este cap�tulo. Pero la evidencia del MSS. y Versiones, y la cl�usula de atestaci�n en Juan 21:24 est� tan estrechamente relacionada con la de Juan 19:35 que deja poco espacio para la duda.
N�tese adem�s, el uso de muchas palabras caracter�sticas (ver p. 1511), la expresi�n se�alada en Juan 21:1 , el doble "en verdad" ( Juan 21:18 ) y, sobre todo, los ocho signos con su maravillosa estructura y correspondencia (ver App-176).