Lectionary Calendar
Thursday, July 4th, 2024
the Week of Proper 8 / Ordinary 13
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Bible Commentaries
Oseas 9

Comentario de Ellicott para Lectores en InglésComentario de Ellicott

Introducción

IX.

Ahora es la época de la cosecha y la vendimia: el período de las fiestas anuales de la vendimia, como en Siquem y Silo, a las que se reunían las aldeas vecinas. Se cosecha el trigo, se pisa el lagar y se desbordan las cubas. Pero detrás de este cuadro brillante se cierne ante la mirada del profeta un fondo sombrío. Este y los dos capítulos siguientes, que forman un todo conectado, contienen otro estallido de denuncia profética de las locuras del Israel idólatra.

Versículo 1

De alegría . - Mejor, para regocijo. “ El salario de la ramera en cada campo de maíz” expresa con imágenes audaces el desprecio del profeta por la corrupción idólatra del pueblo. El generoso rendimiento de la cosecha se llama la “paga de la ramera”, que atrae a la novia infiel de Jehová a adorar a la deidad falsa de cuyas manos se suponía que provenían estos dones. La prosperidad momentánea del pueblo se atribuye a sus ídolos.

(Véase Oseas 2:12 ; Jeremias 44:17 .)

Versículo 2

Lagar . - Leer la tina de vino (con margen), en la que el tîrôsh, vino nuevo ("jugo de uva"), fluyó del lagar. (Comp. Isaías 5:2 ) Para “fallar en ella” léase engañarla, con LXX. y Vulgata.

Versículos 3-4

Canaán, la tierra de Jehová, es santa, Asiria impía ( Amós 7:17 ), donde no había templo ni ordenanzas sagradas. Dado que la carne no era un alimento sancionado divinamente, excepto en relación con una fiesta de Jehová, se volvió inmunda en la tierra del exilio. Esto se hizo realidad a los ojos de Oseas de todo lo que come. “En la familia, cada fiesta era un sacrificio eucarístico” (WR Smith, Antiguo Testamento en la Iglesia Judía, págs. 235 y 237). (Comp. Ezequiel 4:13 .)

Versículo 4

Ofrézcalo , es decir, viértalo como una libación. Una mejor interpretación se obtiene abandonando la acentuación hebrea: Y sus sacrificios no le agradarán; será para ellos como pan de dolor , es decir, comida funeraria, que contamina durante siete días a los que la coman. Otra referencia a la legislación mosaica ( Deuteronomio 26:14 ) - Sí, su pan es para su apetito ( i.

e., solo para el sustento corporal ) , no llega a la casa de Jehová como ofrenda sagrada. [12] Estos versículos muestran que Oseas no consideró la adoración del Reino del Norte como ilegal en sí misma.

[12] Kuenen (Hibbert Lecture, p. 312) propone una alteración en el texto, por lo que el paralelismo se vuelve más armonioso y la construcción más simple. Luego dice: "No derramarán libación de vino a Jehová, ni ofrecerán sus sacrificios delante de Él, como el alimento que se come en duelo es su alimento". Esto concuerda mejor con Oseas 3:4 .

Versículo 5

Consulte la nota sobre Oseas 2:11 .

Versículo 6

Traduce, he aquí , si han salido de la desolación ( es decir, Palestina devastada por el invasor), Egipto los recogerá, Memphis los enterrará : Memphis, la vasta ciudad y necrópolis de Ptah, donde Apis e Ibis, reyes y hombres, yacían por miles momificado, el santuario religioso de la fe egipcia en el inframundo, del cual Israel se había emancipado en el Éxodo. - Hay un anhelo por su plata ( i.

e., añorarán la plata dejada escondida en su tierra desolada. - El cardo los poseerá, la espina estará en sus tiendas. Oseas profetiza un exilio a Egipto después de la invasión anticipada. No cabe duda de que muchos exiliados se refugiaron en Egipto en el 721 a. C., después del gran derrocamiento del reino del norte (como en el caso de Judá en los días de Jeremías).

(Comp. Oseas 8:13 y Oseas 9:3 arriba; ver Oseas 11:5 , Nota).

Versículo 7

La última parte del versículo debería traducirse enloquecido el profeta, loco el inspirado por la multitud de tu iniquidad, mientras que la persecución aumenta. El profeta está loco por la depravada opinión pública que Oseas describe con desdén, o se vuelve loco, distraído por las persecuciones a las que está sometido. Lo último es más probable. (Comp. El siguiente verso.

) Otros comentaristas, incluidos Maurer e Hitzig (precedidos por Jerónimo y muchos expositores judíos y cristianos) toman las palabras para profeta en este versículo como significando "falso profeta", y conectarían las cláusulas así: - "Israel reconocerá que el el profeta (que les profetizó el bien) es un necio, el inspirado un loco, por causa de ”, etc. Pero es dudoso que el hebreo para "inspirado" ( îsh harûach ) pueda soportar este sentido desfavorable, con el artículo definido adjunto (comp.

1 Reyes 22:21 , Heb.); así que Nowack. El pasaje es muy difícil y no se puede reclamar una superioridad decisiva para ninguna de las versiones propuestas hasta ahora.

Versículo 8

Profeta . - Muchos sostienen que aquí (como en el versículo anterior) esta palabra se usa en un mal sentido (falso profeta), y se contrasta con “el atalaya de Efraín” (o verdadero profeta, el mismo Oseas, Jeremias 6:17 ; Ezequiel 3:17 ).

Ellos traducirían: - "El atalaya de Efraín está con mi Dios". Pero el versículo es capaz de una interpretación completamente diferente y, en general, más satisfactoria: Efraín es un mentiroso al acecho, en conflicto con mi Dios. En cuanto al profeta, la trampa del cazador está en todos sus caminos. (Comp. Mateo 23:34 .

) Hay persecución en la casa de su Dios. La objeción a esta traducción radica en este uso del hebreo ' im ("en conflicto con"). Pero la palabra podría leerse 'am, "pueblo" (comp. LXX. Sobre 2 Samuel 1:2 ): "Efraín, el pueblo de mi Dios, es un mentiroso al acecho", un pensamiento lleno de patetismo, y en armonía con la idea principal de esta profecía.

Versículo 9

Para la referencia a Guibeá, ver Jueces 19 .

Versículo 10

Uvas en el desierto. - Delicias ricas para el viajero del desierto. Así había considerado Jehová a su pueblo al comienzo de su historia nacional en el desierto.

Firstripe . - El higo temprano que madura en junio, mientras que el resto madura hacia agosto ( Isaías 28:4 ; Miqueas 7:1 ; Jeremias 24:2 ).

Baal-peor era el lugar donde se practicaba la idolatría moabita. Esta gran desgracia se había quemado en sus tradiciones y literatura nacionales ( Números 25 ; Deuteronomio 4:3 ; Salmo 106:28 ).

Vergüenza. - Heb. boset era un eufemismo de Baal. Observe que los nombres que terminan en "-bosheth" (Ish-bosheth, etc.) son reemplazados por las formas más antiguas en "-baal" en 1 Crón. Interprete la última cláusula, se han convertido en abominaciones como su amor ( es decir, Baal).

Versículo 11

Desde el nacimiento ... - O más bien, para que no haya parto, ni embarazo, ni concepción - un clímax ascendente. La progenie era la gloria del antiguo Israel ( Génesis 22:17 ; Deuteronomio 7:13 ; Salmo 127:5 ; Proverbios 17:6 ).

Versículo 13

La LXX. sugiera una duda sobre la validez de nuestro texto. Ellos traducen "Efraín, como vi, dio a sus hijos por presa". La referencia a Tiro es muy oscura. Algunos traducirían la palabra hebrea para "prado" por "lugar de descanso" e interpretarían: "Miro a Efraín como a Tiro, plantado en un lugar seguro de descanso". La inexpugnable fortaleza de Tiro era un objeto conspicuo en los días de Oseas.

Del mismo modo Samaria era una plaza fuerte que era capaz de resistir asedios prolongados. (Comp. Palabras gráficas de Isaías 28:1 : Isaías 28:1 y Amós 6:1 ) - “ Sin embargo, Efraín dará a luz hijos al homicida” , es decir, en el inminente derrocamiento y masacre, 721 a. C.

Versículo 14

Mejor ausencia universal de hijos que exponer a los descendientes a un destino tan terrible. Compare esto con las palabras de nuestro Señor: "Bienaventuradas las estériles, y los vientres que nunca nacieron", etc.

Versículo 15

Gilgal. - Sobre Gilgal como sede de adoración idólatra, véase Oseas 4:15 . “Mi casa” aquí, y en Oseas 8:1 (“la casa de Jehová”), es interpretado por Wünsche y Nowack, con considerable demostración de razón, en el sentido de la “tierra santa”, Canaán.

Esta interpretación es confirmada por el uso de la palabra asiria Bîtu, correspondiente al hebreo bêth “casa”. El término parece haber mezclado la concepción de un pueblo y el territorio que ocupaba. (Véase Schrader, Keilinschriften und das alte Testament, p. 540, donde los ejemplos se citan Bît-Am-ma-na " Ammon", Bît-A-di-ni, "Beth-Eden".) De manera similar, Egipto se llama en Éxodo 20:2 , “la casa de los esclavos.

”Nos recuerda la palabra“ casa ”del episodio doméstico (Oseas 1-3): Efraín, como una esposa adúltera, es expulsado de casa y del hogar (comp. Oseas 3:4 ), y ya no es el pueblo de Jehová. ( Oseas 1:9 ).

Versículo 16

No darán fruto . - Efraín, cuyo mismo nombre significa fecundidad.

Versículo 17

Errantes. - Extrañamente confirmado por los monumentos asirios y toda la historia posterior de la mayor parte de Israel; e Israel todavía vaga, sin unirse a ninguna nación, a menos que pierdan su antigua fe por corrupción en idolatría o conversión al cristianismo. (Ver Pusey).

Información bibliográfica
Ellicott, Charles John. "Comentario sobre Hosea 9". "Comentario de Ellicott para Lectores en Inglés". https://beta.studylight.org/commentaries/spa/ebc/hosea-9.html. 1905.
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile