Lectionary Calendar
Tuesday, July 2nd, 2024
the Week of Proper 8 / Ordinary 13
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Bible Commentaries
Jeremías 15

Comentario de Ellicott para Lectores en InglésComentario de Ellicott

Versículo 1

XV.

(1) Entonces me dijo el Señor. - Con un antropomorfismo audaz y terrible, el profeta vuelve a hablar como si escuchara la voz de Jehová rechazando toda intercesión por el pueblo apóstata. El pasaje nos recuerda la mención de Noé, Daniel y Job, en Ezequiel 14:14 , como “capaces de librar sus propias almas sólo por su justicia.

”Aquí Moisés ( Éxodo 32:11 ; Números 14:13 ) y Samuel ( 1 Samuel 7:9 ; 1 Samuel 12:23 ) son nombrados como ejemplos conspicuos del poder de la oración de intercesión.

Échalos fuera de mi vista. - es decir , de mi presencia, de los atrios del templo que profanan. Esa sería la respuesta de Jehová, incluso si Moisés y Samuel “estuvieran ante Él” (la frase, como en Jeremias 35:19 , tiene un significado claramente litúrgico), ministrando en los Tribunales del Templo.

Versículo 2

Los que son para la muerte ... - La diferencia entre las dos primeras formas de castigo es que la primera apunta posiblemente a ser conducidos a la ejecución como criminales, como en Deuteronomio 19:6 , pero más probablemente a la muerte por pestilencia, como en Job 27:15 ; el segundo, caer en un vano y desesperado conflicto.

Versículo 3

Cuatro tipos. - A la espada, como instrumento directo de la muerte, le siguen los que siguen su labor, las bestias y aves de rapiña que se alimentan de los cadáveres de los muertos. Esta última característica ha sido, naturalmente, desde las primeras etapas de la historia humana, el mayor horror de la derrota. Así que Homer, Il. I. 4: -

"Y muchas almas poderosas de héroes enviaron
al Hades, y sus cuerpos se convirtieron en presa de los
perros y de todas las aves".

Versículo 4

Manasés hijo de Ezequías. - El horror de ese largo y malvado reinado aún perduraba en la mente de los hombres, y el profeta vio en él el comienzo de los males que ahora sufría su pueblo. Es posible que se haya insertado el nombre de Ezequías para agravar la culpa de su sucesor.

Versículo 5

Para preguntarte cómo estás? - Esta es una paráfrasis justa del original, pero quiere el color oriental de lo más literal para preguntar por tu paz. Como "La paz sea contigo" era la fórmula habitual de saludo, sc., "¿Es la paz?" fue el equivalente a nuestra pregunta más prosaica, "¿Cómo estás?" ( Génesis 43:27 ; Jueces 18:15 ).

La misma frase nos encontramos en Éxodo 18:7 , “Se preguntaban unos a otros por su bienestar”, literalmente, por su paz.

Versículo 6

Me has desamparado. - La palabra hebrea tiene el sentido más fuerte de rechazar o repudiar, así como simplemente irse, y da la razón para un rechazo similar por parte de Jehová.

Estoy cansado de arrepentirme. - La longanimidad de Dios se describe, como antes, en lenguaje antropomórfico (comp. 1 Samuel 15:35 ). Se había “arrepentido”, es decir, había cambiado su propósito de castigar, pero la paciencia se había agotado y la justicia estaba cansada de la demora y debía seguir su curso. Quizás, sin embargo, estoy cansado de sentir lástima o de ceder , sería una mejor interpretación.

Versículo 7

Los abanicaré con un abanico. - La imagen es, por supuesto, la familiar de la era y el aventador o pala ( Salmo 1:4 ; Salmo 35:5 ; Mateo 3:12 ). Los tiempos deben ser pasado en ambas cláusulas - he aventado ... He afligidos ... He destruido.

En las puertas de la tierra ... - Posiblemente las "puertas" representan las ciudades fortificadas de Judá, la parte principal se toma para el conjunto, más probablemente para los "accesos" de la tierra. Así que los griegos hablaron de los pasos de Tauro como las puertas de Cilicia, y por eso hablamos de los pasos de Khyber y Bolam como "las puertas de la India".

Ya que no regresan. - La inserción de la conjunción, que no tiene nada que le corresponda en el original, debilita el vigor de la brusquedad de la cláusula, y probablemente sugiere una secuencia errónea de pensamiento. Jehová los había reprendido, pero fue en vano. No volvieron de sus caminos. Sin embargo, como en la Vulgata, en lugar de "desde", es la conjunción implícita.

Versículo 8

He traído ... - Mejor, les he traído, incluso a la madre del joven guerrero ( es decir, a la mujer que más se regocija con el heroísmo de su hijo), un saboteador al mediodía, es decir, que viene, cuando menos esperado, a la hora en que la mayoría de los ejércitos descansaban. (Ver nota sobre Jeremias 6:4 )

Le he hecho caer sobre ella de repente ... - Mejor, le he traído de repente (la “madre” de la frase anterior) dolores de parto (como en Isaías 13:8 ) y consternación. La palabra aramea para la angustia del parto es también la palabra hebrea para "ciudad", y esto ha engañado a los traductores. La LXX. da el verdadero significado.

Versículo 9

La que dio a luz siete. - En la imagen del verso anterior la gloria de la madre se encontraba en el valor de su hijo, aquí en el número de sus hijos. “Siete”, como el número perfecto, representado, como en 1 Samuel 2:5 ; Rut 4:15 , la plenitud típica de la familia.

Su sol se ha puesto cuando aún era de día. - La imagen de este eclipse de toda alegría y brillo posiblemente haya sido sugerida por el eclipse de sol real (total en Palestina), el 30 de septiembre; 610 a.C., año de la batalla de Meguido, así como el terremoto del reinado de Uzías sugirió muchas de las imágenes de Isaías y Amós ( Isaías 2:19 ; Amós 1:1 ; Amós 4:11 ; Zacarías 14:5 ). Una imagen similar nos encuentra en Amós 8:9 .

Versículo 10

Ay de mí ... - La brusquedad de la transición sugiere la idea de que tenemos un fragmento distinto que se ha fusionado en la continuidad artificial del capítulo. Posiblemente, como algunos han pensado, Jeremias 15:10 ha perdido en la transcripción y debería venir después de Jeremias 15:14 , donde encajan admirablemente con el contexto.

Sin embargo, la secuencia de pensamientos puede ser que la imagen de la madre afligida en los versículos anteriores sugiera la reflexión de que puede haber otras causas para el dolor de una madre además de aquella de la que él ha hablado, por lo que estalla en el grito: "¡Ay de mí, madre mía!" El profeta siente más que nunca lo terrible de su llamado como vaso de la verdad de Dios. Él también descubrió que había venido “no para enviar paz a la tierra, sino espada” ( Mateo 10:34 ).

Sus días estuvieron tan llenos de luchas como la vida del usurero, cuyas disputas con sus deudores se habían convertido en el tipo proverbial de litigios interminables. Como ejemplos del funcionamiento de la ley de la deuda, véanse Éxodo 22:25 ; 2 Reyes 4:1 ; Proverbios 6:1 ; Isaías 24:2 ; Salmo 15:5 ; Salmo 109:11 .

Notamos, como característica de la patética ternura del carácter del profeta, el discurso a su madre. Podemos pensar en ella probablemente como aún viva, y la idea de su sufrimiento amarga el dolor de su hijo. La espada también le atravesaba el alma ( Lucas 2:35 ). Allí también hubo una Mater dolorosa.

Versículo 11

Verdaderamente le irá bien a tu remanente. - El pasaje es oscuro y la lectura incierta; (1) Tu libertad será para bien, o (2) Te aflijo por tu bien, o (3) Te fortalezco para tu bien, se han propuesto como mejores representaciones. El segundo parece dar el significado más acorde con el contexto. Jehová consuela al profeta desesperado con la promesa de que a su debido tiempo habrá una liberación de las discordias de su vida, y que "todas las cosas le ayudarán a bien".

Haré que el enemigo te suplique bien. - El adverbio final, que no se encuentra en hebreo, oscurece el sentido, sugiriendo la frase en inglés de "tratar bien". Mejor, haré que el enemigo te suplique en tiempos de maldad. Los cumplimientos parciales de la promesa se encuentran en Jeremias 21:1 ; Jeremias 37:3 ; Jeremias 42:2 .

Versículo 12

¿Se romperá el hierro ... ? - La brusquedad de la pregunta y la audacia de las imágenes dificultan la interpretación. Lo que más armoniza con el contexto (asumiendo que este versículo continúa el pensamiento de Jeremias 15:1 , después de la interrupción, posiblemente la interpolación, de Jeremias 15:10 ) es que la oración del profeta, fuerte aunque pueda ser, no puede cambiar el propósito inflexible de Jehová de castigar los pecados de Su pueblo.

Algunos, sin embargo, han tomado las palabras como una declaración de (1) la impotencia de Judá para resistir la fuerza titánica de los caldeos, o (2) la impotencia de los enemigos del profeta para disuadirlo de su trabajo, o (3) la necesidad del profeta de poder contra la maldad obstinada del pueblo, o (4) la debilidad de Faraón-Necao en comparación con Nabucodonosor. De estos (3) tiene una demostración de plausibilidad de Jeremias 1:18 ; Jeremias 15:20 , pero no armoniza tan bien con lo que precede y sigue.

El "hierro del norte" es probablemente el de los Calibes del Ponto, mencionados como los "artífices del hierro" por Esquilo ( Prom. Bound, 733), como él llama a la costa del Euxino la tierra que es "la madre de hierro ”( Ibid. 309), famoso por ser más duro que todos los demás. Para "acero" deberíamos leer bronce. La palabra se traduce comúnmente como "bronce", pero ese compuesto, en su sentido moderno, era desconocido para la metalurgia de Israel.

Versículo 13

Tu sustancia y tus tesoros ... - Asumiendo que las palabras estén en su lugar correcto, debemos considerarlas como dirigidas a Jeremías como el intercesor, y por lo tanto, el representante de su pueblo. Si admitimos una dislocación, de la cual parece haber muchas señales, podemos relacionarlas con Jeremias 15:5 , y luego se dirigen a Jerusalén.

La repetición de las palabras en Jeremias 17:3 , dirigidas a la montaña de la llanura, es decir, Sión, hace que esto sea probable.

Sin precio. - Como en Salmo 44:12 ; Isaías 52:3 , esto implica el más extremo abandono. Los enemigos de Israel iban a tener una victoria fácil, por la que no tendrían que pagar el precio habitual de la sangre; ni Dios, por su parte, les exigió ningún pago por la victoria que les concedió. Él entregó a su pueblo como los hombres dan lo que consideran sin valor.

Versículo 14

Te haré pasar con tus enemigos ... - El texto hebreo probablemente esté corrupto, y una ligera variación de la lectura de una palabra pone el versículo en armonía con el pasaje paralelo de Jeremias 17:4 , y le da un mejor significado. , te haré servir a tus enemigos en una tierra no lo sabes.

Tal como está sin el pronombre "tú" en hebreo, podemos tomarlo, con algunos comentaristas, en el sentido de que haré que (los "tesoros" de Jeremias 15:13 ) pasen con tus enemigos ...

Un fuego se enciende en mi ira. - Otra cita de Deuteronomio ( Deuteronomio 32:22 ).

Versículo 15

Oh Señor, tú sabes ... - El profeta continúa en la amargura de su espíritu la queja que había comenzado en Jeremias 15:10 . Las palabras nos recuerdan las imprecaciones de los llamados salmos vengativos (como, por ejemplo, los Salmos 69, 109) y pueden ayudarnos a comprender la génesis de las emociones que expresan.

Ni siquiera la promesa de Jeremias 15:11 ha dado descanso a su alma. Anhela ver la justa retribución por los sufrimientos que los hombres le han infligido injustamente.

Versículo 16

Tus palabras fueron encontradas ... - Las palabras se remontan a la misión de Jeremias 1 , y pintan, con una fuerza maravillosa, el comienzo de la obra de un profeta, la intensidad recién nacida de la alegría en el sentido de comunión con el Eterno. El alma se alimenta de las palabras que le llegan (ver la misma figura en forma más atrevida en Ezequiel 2:8 ; Ezequiel 3:1 ; Apocalipsis 10:9 ).

Son “más dulces que la miel y el panal” ( Salmo 19:10 ). Están incorporados a su vida, son "el regocijo de su corazón". Se le llama por el Nombre de "Jehová Dios de los ejércitos", o, más literalmente, ese Nombre se le invoca. Como testigo de su especial consagración, se convierte, como otros profetas, en “un hombre de Dios” ( 1 Reyes 13:1 ; 2 Reyes 7:2 ; 1 Timoteo 6:11 ).

Versículo 17

En la asamblea de los burladores. - Más bien, de los alegres. La palabra, que es la misma que se encuentra en Isaac (= risa), no implica necesariamente una alegría maligna o cínica, como la del “escarnecedor” de Salmo 1:1 . Lo que se quiere decir es que desde el momento de su consagración a su oficio la vida del profeta no había sido como la vida de otros hombres, sino que había estado marcada por una extraña soledad, llena de la ira consumidora de Jehová contra los males que lo rodeaban. .

La "mano" de Jehová se usa aquí, como en Ezequiel 1:3 ; Ezequiel 3:22 ; Ezequiel 8:1 , por la especial conciencia abrumadora de la plenitud de la inspiración.

Versículo 18

¿Serás tú para mí como un mentiroso ...? - Las palabras expresan una amarga sensación de fracaso y decepción. Dios no había prosperado la misión de Su siervo como lo había prometido. El hebreo, sin embargo, no es tan sorprendentemente audaz como el inglés, y está satisfecho con la traducción, serás para mí como un torrente invernal, es decir, como en Job 6:15 , como uno que fluye solo en esa estación, y se seca y se seca en verano. Vea el juego sobre la palabra achzib (= una mentira) en Miqueas 1:14 .

Versículo 19

Por tanto, así dice el Señor ... - La voz divina interior responde a la apasionada queja. El profeta también necesita, no menos que el pueblo, “volver” a su verdadera mente, arrepentirse de sus murmuraciones y desconfianza. Sólo con esa condición puede volver a “presentarse ante” el Señor en el pleno sentido de esa palabra, y ministrarle como profeta-sacerdote (comp. 1 Reyes 17:1 ; 1 Reyes 18:15 ; 2 Reyes 3:14 ).

Tiene que distinguir entre “lo precioso y lo vil”, entre el oro y la escoria, entre un celo justo y la amargura abatida que es su falsa falsificación, no sólo en la gente a la que habla, sino en él mismo. Sobre todo debe cuidarse de ser tentado por su sensación de fracaso, para volver al pueblo con el talante de quien afina su voz según el tiempo. Más bien deben "regresar" a él y elevarse a su nivel, ambos "regresando" a Jehová.

Versículo 20

Te haré para este pueblo ... - Es significativo que la promesa reprodujera las mismas palabras que el profeta había escuchado cuando fue llamado por primera vez a su obra (ver Nota sobre Jeremias 1:18 ). Jehová no había sido infiel a Su palabra, pero, como todas las promesas, dependía de condiciones implícitas, y estas el profeta tímido y abatido las había cumplido imperfectamente. Permítale “regresar” al temperamento de la confianza, y debería haber una abundante liberación para él.

Información bibliográfica
Ellicott, Charles John. "Comentario sobre Jeremiah 15". "Comentario de Ellicott para Lectores en Inglés". https://beta.studylight.org/commentaries/spa/ebc/jeremiah-15.html. 1905.
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile