Lectionary Calendar
Saturday, September 28th, 2024
the Week of Proper 20 / Ordinary 25
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Bible Commentaries
1 Corintios 11

El Testamento Griego del ExpositorTestamento Griego del Expositor

Recherche de…
Enter query below:

Introducción

DIVISI�N IV. DESORDENES EN EL CULTO Y LA VIDA DE LA IGLESIA, 11 14. El Ap. vuelve a los asuntos internos de la Iglesia, que le ocuparon en Div. I., tratando, sin embargo, no desde el principio de las relaciones de la Iglesia Cor [2013] con su ministerio, sino de las relaciones mutuas y el comportamiento de sus miembros dentro de la sociedad. Las cuestiones que surgen bajo este encabezado est�n ligadas a los problemas morales y sociales de Divs.

II. y III., y varios temas principales de los cap�tulos anteriores. reaparecen en una nueva conexi�n , por ejemplo , la relaci�n cristiana de los sexos (com�n a 5, 6 y 11), la Cena del Se�or (10 y 11), la superioridad del Amor sobre el Conocimiento (8 y 13). Los asuntos tratados en estos cap�tulos est�n bien definidos: (1) el descubrimiento de la cabeza por parte de las mujeres en el culto p�blico, 1 Corintios 11:2-16 ; (2) profanaci�n de la Mesa del Se�or , 17 34; (3) el ejercicio de los dones espirituales , 1 Corintios 12:1-2 ; 1 Corintios 12:14 .

.una asignatura que lleva el Ap. en dos digresiones: ( a ) sobre la naturaleza corporativa de la Iglesia , 1 Corintios 12:12-31 ; ( b ) sobre la supremac�a del amor , 13. Como en las partes anteriores de la carta, el tren de pensamiento est� dictado objetivamente; los asuntos abordados surgen del estado defectuoso de la Iglesia de Cor [2014], y fueron proporcionados al escritor en parte, como en el cap.

7 10., por la Carta de la Iglesia, y en parte por informaci�n transmitida de otras maneras (ver 1 Corintios 11:18 , e Introd ., cap. 2.), que indicaba la existencia de des�rdenes y esc�ndalos dentro de la comunidad de la gravedad de que desconoc�a.

[1591] Corinto, corintio o corintios.

[1592] Corinto, corintio o corintios.

Versículo 1

a 1 Corintios 11:1 . � 34. LA LIBERTAD Y SUS L�MITES. La m�xima �Todas las cosas son l�citas� se aleg� en defensa del uso de la idolothyta, as� como de otras laxitud de Cor [1541]; por lo que el Ap. tiene que discutirlo por segunda vez ( cf. 1 Corintios 6:12 ).

Pulgada. 6. pidi� a sus lectores que guardaran la aplicaci�n de este principio por su propio bien, ahora por el bien de los dem�s; all� en aras de la pureza, aqu� de la caridad ( 1 Corintios 10:23 .). Al comprar carne en el mercado, o al cenar en la mesa de un incr�dulo, el cristiano no necesita preguntarse si la carne que se le ofrece es sacrificial o no; pero si el hecho le es se�alado deliberadamente, debe abstenerse, para evitar el esc�ndalo ( 1 Corintios 10:25-30 ).

Por encima de todas estas regulaciones se encuentra la regla suprema y completa de hacer todo para la gloria de Dios ( 1 Corintios 10:31 ). Que el Cor [1542] siga a Pablo como �l mismo sigue a Cristo, viviendo para el mayor bien de los dem�s ( 1 Corintios 10:32 a 1 Corintios 11:1 )

[1541] Corinto, corintio o corintios.

[1542] Corinto, corintio o corintios.

Versículo 2

El elogio dado aqu� es tan poco sugerido por el contexto, y poco concuerda con el tono del Ep., esp. con lo que se dijo en la misma conexi�n en 1 Corintios 4:16 ., que uno conjetura el Ap. estar citando profesiones hechas en la Carta de Cor . en lugar de escribir simplemente de su propia mente: �Ahora te alabo porque [como dices] 'en todas las cosas te acuerdas de m�, y retienes las instrucciones tal como te las entregu�'�.

Para tal adopci�n por parte de P. de las palabras de sus lectores, v�anse las notas sobre 1 Corintios 8:1 ss. La autoestima caracteriz� a esta Iglesia ( 1 Corintios 4:8 ss., 1 Corintios 5:2 ); la declaraci�n fue sincera y conten�a una medida de verdad; PAGS.

lo acepta por lo que vale. ??, introduciendo el nuevo tema, marca tambi�n la conexi�n entre 1 Corintios 11:1-2 : �Te pido que me imites pero me alegra saber (por tu carta) que lo haces�. ?????, acc [1594] de definici�n (no obj [1595]), como en 1 Corintios 9:25 ; 1 Corintios 10:33 ; la vb [1596] gobierna regularmente una gen [1597] en N.

T.: ????????, como memini , a pf. pres. �has sido guardado en memoria m�a�. ???? - ?????, una �entrega� (sin las asociaciones de nuestra tradici�n ), se aplica a hechos hist�ricos, ense�anzas o reglas de pr�ctica entregadas, por cualquier medio, a la custodia de otros: para referencia a hechos y uso , v�ase 1 Corintios 11:23 ; al hecho ya la doctrina , 1 Corintios 15:1 ; a los tres combinados, como aqu�, 2 Tesalonicenses 2:15 ; por su vigencia en las Escuelas Jud�as, Mateo 15:2 ss.

, etc. ????????, como en 1 Corintios 15:2 = ????????, 2 Tesalonicenses 2:15 . ????? ?. ?. ?. implica mantenimiento tanto en forma como en sustancia, observancia del ????? ??????? ( Romanos 6:17 ).

[1594] caso acusativo.

[1595] objeto gramatical.

[1596] verbo

[1597] caso genitivo.

Versículos 2-6

� 35. EL VELO DE LA MUJER. P. se alegra de creer que la Iglesia de Cor [1593] es fiel a sus instrucciones (2); interrumpe sus censuras con una palabra de elogio. Este elogio, sin embargo, procede a matizar. Primero, con respecto a un asunto cuyos principios subyacentes sus lectores no hab�an captado: �escucha que algunas mujeres hablan en las reuniones de la Iglesia, y eso con la cabeza descubierta! Para una mujer quitarse el velo significa desechar la autoridad masculina, que es una parte fija del orden divino, como la subordinaci�n del hombre a Cristo ( 1 Corintios 11:3 ss.

). La que as� act�a deshonra su propia cabeza, y s�lo necesita dar un paso m�s para equipararse con los degradados de su sexo ( 1 Corintios 11:5 ss.).

[1593] Corinto, corintio o corintios.

Versículo 3

???? ?? ???? ??????? (= ?? ???? ?. ?. ?. de 1 Corintios 10:1 ; ver nota): �Pero quiero que sep�is� el elogio anterior pone de relieve la censura venidera. El indecoro en cuesti�n ofende un principio fundamental, a saber , el de la subordinaci�n al gobierno divino ; esto los Cor [1598], con todo su conocimiento, no pueden �saber�, o no habr�an permitido que sus mujeres se quitaran el ??????? ??? ??? ??????? ( 1 Corintios 11:10 ).

As� se afirma el principio violado: �De todo var�n, Cristo es la cabeza, mientras que el var�n es cabeza de la mujer, y Dios es cabeza de Cristo�. En cuanto a la redacci�n de esta oraci�n: ?????? ?????? lleva �nfasis en la 1ra cl�usula afirmando, como parl [1599] 2da cl�usula, una verdad universal que sostiene al hombre ( vir ) como tal; el predicado de la 1ra cl�usula se distingue por la def.

art [1600], �Cristo es la cabeza (propia, esencial)�, etc. ( cf. ? ??????, Efesios 2:14 , y ver Bm [1601], pp. 124 f.); ? ???????, en Santiago, cl�usulas 3, significa �el Cristo� en el amplio �mbito de sus oficios ( cf. 1 Corintios 10:4 ; 1 Corintios 12:12 ; 1 Corintios 15:22 ); para anarthrous ?????? ????????, cf.

nota sobre 1 Corintios 2:5 . Que Cristo sea la verdadera cabeza de �todo hombre� es una aplicaci�n de la verdad revelada de que �l es el ��nico Se�or� de la naturaleza creada ( 1 Corintios 8:6 ; Colosenses 1:15 f.

), combinado con el hecho palpable de que el ???? no tiene ning�n se�or (interviniente) en la creaci�n ( cf. 9); se destaca en la adoraci�n, en medio de su familia, sin un superior visible, sosteniendo la jefatura directamente de su Hacedor, y llevado por su condici�n de hombre a la responsabilidad directa ante Aquel �a trav�s de quien son todas las cosas�. Ed [1602], siguiendo a Cm [1603] y Mr [1604] (no Hn [1605]), limita esta subordinaci�n varonil al orden cristiano de vida; �el var�n es cabeza de la mujer en virtud de la uni�n matrimonial, Cristo del var�n en virtud de la uni�n con �l por la fe�: pero la fe es com�n a los sexos, sobre esta base ??? ??? ????? ??? ???? ( G�latas 3:28 ); en cambio, en la teolog�a paulina, la ley del matrimonio y el orden social se fundamentan en Cristo.

El argumento de Paul no tiene fuerza a menos que las afirmaciones parl [1606] descansen sobre una base com�n. La pregunta es una que toca las propiedades fundamentales de la vida ( 1 Corintios 11:8-15 ); y las tres jefaturas enumeradas pertenecen a la jerarqu�a de la naturaleza. �El Cristo� de la cl�usula 3 es �el Cristo� de la 1, sin distinci�n de naturalezas o estados; Aquel que es �la cabeza de todo hombre�, el Se�or de la naturaleza, presenta el modelo de lealtad en Su perfecta obediencia al Padre ( 1 Corintios 15:28 ; G�latas 4:4 ; Hebreos 5:5 ; Hebreos 5:8 , etc.

); cf. 1 Corintios 3:22 ., donde con el mismo ??� ?? se traza una cadena de posesi�n subordinada , correspondiente a esta subordinaci�n de dominio . La sumisi�n en el oficio, ya sea de la mujer al hombre o de Cristo a Dios, consiste en la igualdad de naturaleza.

[1598] Corinto, corintio o corintios.

[1599] paralelo.

[1600] art�culo gramatical.

[1601] Gram�tica del griego del NT de A. Buttmann (Eng. Trans., 1873).

[1602] Comentario de TC Edwards sobre el primer Ep. a los corintios .

[1603] Homilio de Juan Cris�stomo (� 407).

[1604] Comentario cr�tico y exeg�tico de Meyer (Traducci�n inglesa).

[1605] Erkl�rung der Korintherbriefe de CFG Heinrici (1880), o 1 Korinther en el krit.-exegetisches Kommentar de Meyer (1896).

[1606] paralelo.

Versículos 4-5

1 Corintios 11:4-5 : la alta doctrina que se acaba de afirmar se aplica al asunto de la vestimenta femenina. Puesto que el hombre como hombre no tiene cabeza sino a Cristo, ante quien adoran en com�n, mientras que la mujer tiene al hombre como cabeza, �l no debe y ella debe estar velada . La regulaci�n no se limita a aquellos de cualquier sexo que �oren o profeticen�; pero tal actividad llam� la atenci�n sobre la indumentaria, y sin duda fue entre las mujeres m�s llamativas donde ocurri� la impropiedad; en la emoci�n de hablar en p�blico, el chal puede ser arrojado inconscientemente hacia atr�s.

????????????? ?. ?. ?., �cuando �l (ella) ora o profetiza�, en el acto de hacerlo. ???? ??????? ????, �llevar hacia abajo desde la cabeza (un velo�: ??????? entendido), siendo la pr�ctica de la mujer, al salir de la casa, arrojar el pliegue superior o la orejera de su t�nica sobre su cabeza para cubrir la frente : ver Peplos en el Dict., de Antiq .

????????. ?. ??????, �con la cabeza descubierta�, dat [1607] de manera, como ?????? en 1 Corintios 10:30 . �Es la "cabeza" literal o figurativa la que se entiende como obj [1608] a ???????????? 1 Corintios 11:3 requiere el �ltimo sentido, mientras que la secuela sugiere el primero; Al [1609] y Ed [1610] piensan que ambos est�n destinados a la vez.

Hf [1611] probablemente tiene raz�n al respetar la lectura ?????? (ver nota txtl.); supone que el Ap. rompi� deliberadamente el paralelismo al final de 1 Corintios 11:5 , agudizando as� su reprensi�n: el hombre que usa un velo �averg�enza su cabeza� , es decir , Cristo, cuyo se�or�o representa ( 1 Corintios 11:7 ); la mujer que lo desecha �pone en verg�enza su propia cabeza � la deshonra hecha al sexo dominante recae sobre ella.

Que la verg�enza llega a ella se muestra en la oraci�n de apoyo: ?? ??? ????? ??? ?? ???? ( cf. 1 Corintios 3:8 ) ?? ?????????, �porque ella es una y la misma cosa que la rapada� (Sr. 1612], Ev [1613], Bt [1614], Ed [1615], El [1616]); �Es una y la misma cosa�, etc.

(EV [1617]), requerir�a ?? ?????????. Entre los griegos s�lo los het�r� , tan numerosos en Cor [1618], andaban sin velo; las esclavas llevaban la cabeza rapada tambi�n como castigo de la ad�ltera (ver Wetstein in loc ., y cf. N�meros 5:18 ); con ellos se identifica en efecto la mujer cristiana que se emancipa de convertirse en ataduras del vestido.

Rasurar la cabeza es llevar a cabo completamente su desvelamiento, quitar el velo de la naturaleza as� como el de la moda ( 1 Corintios 11:15 ).

[1607] caso dativo.

[1608] objeto gramatical.

[1609] Testamento griego de Alford .

[1610] Comentario de TC Edwards sobre el primer Ep. a los corintios .

[1611] Die heilige Schrift NT untersucht de JCK von Hofmann , ii. 2 (2te Auflage, 1874).

[1612] Comentario cr�tico y exeg�tico de Meyer (Traducci�n inglesa).

[1613] TS Evans en el comentario del orador .

[1614] Epp de San Pablo de JA Beet . a los Corintios (1882).

[1615] Comentario de TC Edwards sobre el primer Ep. a los corintios .

[1616] Primera Ep�stola de San Pablo a los Corintios de CJ Ellicott .

[1617] Versi�n en ingl�s.

[1618] Corinto, corintio o corintios.

Versículo 6

1 Corintios 11:6 , con un segundo ???, presiona la identidad anterior; el AP. ordena a la mujer que se quita el velo que lleve su desaf�o un paso m�s all�: �Porque si una mujer no tiene velo, que tambi�n se corte (la cabeza); pero si es una verg�enza para una mujer rapar (lo) o tener (lo) afeitado, que se quede con el velo� (??????????, pr [1619] impv [1620], continuo ).

P. utiliza el modus tollens del silogismo hipot�tico: �Si una mujer prefiere la cabeza descubierta, debe quitarse el cabello; el sentimiento femenino proh�be lo �ltimo, entonces deber�a prohibir lo primero, porque la misma verg�enza se aplica a ambos�. El argumento apela a Gr [1621] y al sentimiento oriental; �la desnudez f�sica llev� a la inferencia de la moral, en una ciudad como Corinto� (Ev [1622]). ???????? y ?????????, aor [1623] mid [1624], denotan un solo acto por parte de la mujer, �cortar sus mechones�; ????????, pres.

mid [1625], una condici�n afeitada; el �nico art [1626] comprende las infs. en una vista Las instrucciones de Pablo no concuerdan precisamente con la pr�ctica actual. Los hombres jud�os cubr�an sus cabezas en las oraciones con el Tallith ( cf. la alusi�n de 2 Corintios 3:14 ss.) esta costumbre, conservada probablemente por algunos jud�os en las reuniones cristianas ( 1 Corintios 11:4 ), P.

corrige sin censura; las mujeres estaban veladas y mantenidas detr�s de una pantalla. Entre los griegos, ambos sexos adoraban con la cabeza descubierta , aunque las mujeres se cubr�an la cabeza en otros momentos (ver Hermann, Gottesdienstl. Alterth�mer , � 36, 18 f.; Plat�n, Ph�do , 89B,), mientras que los hombres y mujeres romanos se cubr�an la cabeza por igual. cabezas durante los ritos religiosos (Servius ad �n ., iii.

, 407). El uso prescrito aqu� parece ser una adaptaci�n de la costumbre Gr [1627] a las concepciones cristianas. Entre nosotros, la diferencia [1628] del sexo est� m�s marcada en el atuendo general que entre los antiguos; pero la cabeza cubierta todav�a tiene su adecuaci�n, y la distinci�n establecida en este pasaje se ha observado universalmente. La mujer es reconocida por el lado del hombre como �orante� y �profetizadora� (ver nota en 1 Corintios 12:10 ); no hay base en el texto para limitar la referencia [1629] en su caso al ejercicio de estos dones en los c�rculos dom�sticos y privados (as� Hf [1630], Bt [1631], y algunos otros); sobre la contradicci�n con 1 Corintios 14:34 , ver nota ad loc[1632] Bajo el Antiguo Pacto, las mujeres estaban a veces marcadamente dotadas de poderes sobrenaturales, y la profetisa ocasionalmente desempe�aba un papel p�blico destacado ( p.

g . D�bora y Hulda); en la dispensaci�n cristiana, desde Hechos 1:14 en adelante, reciben una parte m�s equitativa de los poderes del Esp�ritu (ver Hechos 2:17 s ., G�latas 3:28 ). Pero en el punto de ??????? yace una distinci�n imborrable.

[1619] tiempo presente.

[1620] modo imperativo.

[1621] Griego, o Anotaciones de Grocio en el NT

[1622] TS Evans en el comentario del orador .

[1623] tiempo aoristo.

[1624] voz media.

[1625] voz media.

[1626] art�culo gramatical.

[1627] Griego, o Anotaciones de Grocio en el NT

[1628] diferencia, diferente, diferentemente.

[1629] referencia.

[1630] Die heilige Schrift NT untersucht de JCK von Hofmann , ii. 2 (2te Auflage, 1874).

[1631] Epp de San Pablo de JA Beet . a los Corintios (1882).

[1632] ad locum , sobre este pasaje.

Versículo 7

???? (no ? ????) ??? ??? ?. ?. ?.: �Porque el hombre en verdad (siendo hombre) no debe llevar un velo en la cabeza� (???????????, pr [1634] inf [1635] de la costumbre ), en contraste con la mujer que debe ( 1 Corintios 11:5 ; 1 Corintios 11:10 ) esto es tan malo de parte de �l como lo es de parte de ella; ??? niega toda la oraci�n, como en el ver.

I. ???????, como ??? ( 1 Corintios 11:19 ), denota necesidad moral o racional, la primera vb [1636] de una manera m�s personal, la segunda de una manera m�s abstracta. Para �l, velar su cabeza ser�a velar la �imagen y gloria de Dios�; Cristo, la imagen de Dios, se convirti� en ???????? como ????.

??????? (ver parls.), "estar constituido" as�. Para acompa�ar a ?????, P. sustituye el ???????? ( d'muth ) de Gen. por el m�s expresivo ???? por el cual la LXX traduce el sin�nimo t'munah de Salmo 17:15 siendo la �gloria� de Dios Su semejanza en esplendor visible; cf. Hebreos 1:3 .

P. concibe que G�nesis 1:26 se aplica a Ad�n como ???? principalmente, aunque en 1 Corintios 11:27 dice: "Dios cre� al hombre a su imagen... var�n y hembra los cre�". ? ???? ?? ?. ?.

?. presenta una ant�tesis abreviada de la cl�usula ???; completado l�gicamente dice: �Pero la mujer (debe tener su cabeza cubierta, porque ella) es la gloria del hombre� ???? ?????? no de la raza (????????), sino del sexo m�s fuerte. Paul omite ?????, que no se sostiene aqu�; ella no es el reflejo del hombre, sino su contrapartida, no �como en el gusto, sino como en la diferencia�, casada como �m�sica perfecta con palabras nobles�; ella participa, a trav�s de �l, del ????? ???? ( G�nesis 1:27 ).

Lo que en nuestra naturaleza com�n es la fe, la pureza y la belleza m�s admirables, el hombre lo ve m�s excelente y proporcionalmente mostrado en la de ella. Se sigue que el que degrada a una mujer mancilla su hombr�a y es el peor enemigo de su raza; el respeto mostrado a la mujer es la medida y salvaguarda de la dignidad humana.

[1634] tiempo presente.

[1635] modo infinitivo.

[1636] verbo

Versículos 7-16

� 36. EL HOMBRE Y LA MUJER EN EL SE�OR. El AP. ha insistido en que la mujer retenga el velo en se�al del orden divino que impregna el universo, que Cristo exhibe en su subordinaci�n al Padre. Pero tiene algunas observaciones m�s que hacer sobre la posici�n relativa de los sexos. En primer lugar, fundamenta lo dicho sobre la jefatura del hombre en la historia de la creaci�n , exhibiendo al hombre como reflejo directo de Dios, a la mujer como derivada y auxiliar ( 1 Corintios 11:7-9 ); en este sentido debe entenderse la referencia [1633] a �los �ngeles� ( 1 Corintios 11:10 ).

Al mismo tiempo, el hombre y la mujer son necesarios el uno al otro y derivan igualmente de Dios ( 1 Corintios 11:11 .). Habiendo fundamentado as� el asunto sobre el principio cristiano, P. apela en confirmaci�n al sentimiento natural ( 1 Corintios 11:13-15 ), y finalmente a la costumbre ininterrumpida de la Iglesia ( 1 Corintios 11:16 ).

[1633] referencia.

Versículos 8-9

1 Corintios 11:8-9 agrega dos m�s a la cadena de for's que se extiende desde 1 Corintios 11:6 : una doble raz�n para afirmar que la mujer es la gloria del hombre aparece en la revelaci�n del origen de la humanidad hecha por la Escritura ( G�nesis 2:18-25 : el segundo relato de la Creaci�n, J de los cr�ticos), donde se representa a Eva enmarcada a partir de una costilla extra�da del cuerpo de Ad�n para ser su �ayuda compa�era�.

La mujer se origina en (????? ??), y fue creada para ( debido a , ??????? ???) el hombre, no al rev�s . �??????? difiere de ????? como prop�sito de hecho,� (Ed [1637]). ??? ???, �Porque tambi�n � ( 1 Corintios 11:9 ) la segunda afirmaci�n va a explicar la primera: El hombre ya estaba all�; y la Mujer fue formada de �l para su necesidad. Ya sea que la historia de la costilla extra�da se lea como poes�a o como un hecho prosaico, la relaci�n que se establece es la misma.

[1637] Comentario de TC Edwards sobre el primer ep. a los corintios . 2

Versículo 10

es la contradeclaraci�n de 1 Corintios 11:7 , no desarrollada all�: � Por tanto , la mujer debe llevar autoridad sobre su cabeza� sc ., la raz�n expuesta en 1 Corintios 11:7-9 ; 1 Corintios 11:7-9 ; 1 Corintios 11:7-9 , que su naturaleza es derivada y auxiliar.

El ??????? (= ??????? ????????) que ella �tiene (lleva)�, es aquello a lo que se somete, con el velo �sobre su cabeza� como s�mbolo; cf. 1 Corintios 12:23 , donde ???? = ??????? ?????. Entonces, se podr�a decir que el soldado bajo los colores de la Reina �tiene autoridad sobre su cabeza�.

Ev [1638] cita a Shakesp., Macb ., iii., 4, �Pres�ntale eminencia tanto con los ojos como con la lengua�, como una expresi�n parl [1639] de la autoridad de otro representada en uno mismo. ??? ???? ???????? sugiere, a modo de reflexi�n posterior, un motivo complementario para el velo decente, que el Ap. meras insinuaciones, dejando un quid para sus int�rpretes. En 1 Corintios 4:9 aduce a los ��ngeles� como espectadores interesados ??de la conducta de los siervos de Cristo, y en 1 Corintios 6:3 habla de algunos de ellos como para ser juzgados por los santos (ver notas); de muchas maneras estos seres exaltados est�n asociados con el reino terrenal de Dios (ver Lucas 2:13 ; Lucas 12:8 ; Lucas 15:10 ; Hechos 1:10 , etc.

; Hebreos 1:14 ; Hebreos 12:22 .; Rev. passim ); de acuerdo con la creencia jud�a, aparecen como agentes de la Legislaci�n en G�latas 3:19 ( Hechos 7:53 ), y en Hebreos 1:7 se identifican con las fuerzas de la naturaleza.

La misma l�nea de pensamiento relaciona aqu� a los �ngeles con el mantenimiento de las leyes y l�mites impuestos en la Creaci�n ( cf. Job 38:7 ), reverencia por la que P. expresa a su propio estilo con esta alusi�n; ver Hn [1640], Ed [1641] y Gd [1642] en loc . Con esta visi�n general es consistente la interpretaci�n que considera a los �ngeles como presentes en el culto divino y ofendidos por la irreverencia y la mala conducta (ver 1 Timoteo 5:21 ), como (posiblemente) edificados tambi�n por la buena conducta (ver Efesios 3:10 ); cf.

las antiguas palabras de la liturgia, �Por lo tanto, con �ngeles y arc�ngeles, etc.� Un pensamiento familiar con el Ff [1643]; as� Cm [1644] ad loc [1645], �Abre los ojos de la fe, y ver�s una multitud de �ngeles; si el aire est� lleno de �ngeles, mucho m�s la Iglesia�; y Thp [1646], ???? ???????? ?????????. De manera similar Hooker, �La casa de oraci�n es una corte embellecida con la presencia de los poderes celestiales; all� estamos, cantamos, entonamos himnos a Dios, teniendo a Sus �ngeles entremezclados como nuestros asociados; con referencia al presente Ap.

requiere tanto cuidado de la decencia por causa de los �ngeles� ( Eccl [1647] Pol ., 11:25. 2). P. no puede significar �ngeles malos sujetos a la tentaci�n sensual, ya que muchos, despu�s de Tert [1648], han le�do el pasaje, bas�ndose en una interpretaci�n precaria de G�nesis 6:4 (ver Everling, Die paul.

Angelologie usw. , pp. 32 ff.) una explicaci�n descabellada y groseramente improbable. �Otros han visto en estos ??????? hombres piadosos, profetas, oficiales de la Iglesia , incluso casamenteros ! Otros han propuesto enmiendas al texto, sustituyendo ??? ???? ????????? o ??? ??????, o ??? ??? ???????? (� durante la predicaci�n !). Baur, Sm [1649] y otros eliminar�an las palabras problem�ticas como una glosa primitiva .

[1638] TS Evans en el comentario del orador .

[1639] paralelo.

[1640] Erkl�rung der Korintherbriefe de CFG Heinrici (1880), o 1 Korinther en el krit.-exegetisches Kommentar de Meyer (1896).

[1641] Comentario de TC Edwards sobre el primer Ep. a los corintios . 2

[1642] Commentaire sur la prem de F. Godet . Ep. aux Corinthiens (Traducci�n inglesa).

[1643] Padres.

[1644] Homilio de Juan Cris�stomo (� 407).

[1645] ad locum , sobre este pasaje.

[1646] Teofilacto, comentarista griego.

[1647] eclesi�stico.

[1648] ert. Tertuliano.

[1649] P. Schmiedel, en Handcommentar zum NT (1893).

Versículos 11-12

???? ?. ?. ?. modifica y guarda lo anterior; esta conj. se encuentra entre ?? y ???? en su fuerza , pero adem�s, sin embargo . No se debe exagerar lo dicho en 1 Corintios 11:3-10 : la mujer es subordinada, no inferior; los sexos son iguales, e inseparablemente necesarios para el orden cristiano ( 1 Corintios 11:11 ); y si el hombre es la fuente, la mujer es el canal de la vida de la raza ( 1 Corintios 11:12 ).

???? ???? � ???? ???? ?. ?. ?.: �Ni hay mujer sin el hombre, ni hombre sin la mujer en el Se�or�. Aqu� Tennyson es el mejor comentarista: �Cualquiera de los dos sexos es la mitad de s� mismo... cada uno cumple el defecto en cada uno, y siempre pensamiento en pensamiento, prop�sito en prop�sito, voluntad en voluntad, crecen... el coraz�n de dos c�lulas latiendo, con un golpe completo, vida". ?? ????? ( cf.

1 Corintios 7:39 , etc.), es decir, bajo el reinado de Cristo , donde los derechos de la mujer se realizan como en ninguna parte en el paganismo ( cf. G�latas 3:28 ; Efesios 5:28 ; tambi�n la redacci�n de 1 Corintios 7:3 f.

arriba). Para el contraste de ?? y ???, v�ase 1 Corintios 8:6 ; �la mujer tiene un equivalente en el orden divino de la naturaleza, que as� como el hombre es la causa inicial del ser para la mujer, as� la mujer es la causa instrumental del ser para el hombre� (Ev [1650]). Pero el ???? es solo una fuente relativa; Dios es Padre absoluto ?? ?? ????? ?? ??? ???? ( cf.

1 Corintios 8:6 ; 1 Corintios 1:30 y nota, Romanos 11:36 ). A �l, el hombre y la mujer le deben una reverencia.

[1650] TS Evans en el comentario del orador .

Versículo 13

Hay un sentimiento constitucional que apoya la inferencia anterior a favor del velo de la mujer; ya estaba impl�cito en el ??????????? y ??????? de 1 Corintios 11:5 y sig., y ahora se declara expl�citamente: �Juzgad entre vosotros ( inter en vez de intra vos ipsos ) juzgad vosotros; �Es decoroso que una mujer sin velo ore (pr [1651] inf [1652]) a Dios?� una apelaci�n al sentimiento social ( cf.

Romanos 2:15 , ?????? ???????), recordando el ??????? ????? de 1 Corintios 10:15 . ?????? (neut. ptp [1653]: ver parls.), a diferencia de ?????? o ??? ( 1 Corintios 11:7 ; 1 Corintios 11:19 ), denota conveniencia , idoneidad para la naturaleza o el car�cter. ?? ??? presta solemnidad a ????????????.

[1651] tiempo presente.

[1652] modo infinitivo.

[1653] participio

Versículos 14-15

La pregunta ???? ? ????? ???? ?. ?. ?.; recurre al instinto personal en ayuda del sentimiento social: ��Ni siquiera la naturaleza misma te ense�a eso, etc.?� Para ? ?????, v�ase Romanos 2:14 ; en este sentido apunta a la constituci�n moral del hombre m�s que a regulaciones externas; Hf.

y El [1654] sin embargo, tomando ????? en el �ltimo sentido, invierte el orden de pensamiento en 1 Corintios 11:13 ., viendo en el primer ver. instinto individual (ellos traducen ?? ??????? dentro de ustedes mismos ), y en este ver. regla social Hf [1655] y Hn [1656], por una constr. de ????????, traduce ??? �porque�, y dibuja el obj.

de �ense�ar� de 1 Corintios 11:13 , viendo en ??? ?. ?. ?. el fundamento de la respuesta afirmativa t�citamente dada a ambas preguntas: ��No ense�a la naturaleza por s� misma (esto)? (S�), porque si un hombre tiene el pelo largo, etc.� La interpretaci�n com�n es preferible; la ense�anza de la naturaleza se expresa en una doble frase, que recoge el consenso gentium sobre el tema: �que en el caso de un hombre, si lleva cabello largo ( vir quidem si comam nutriat , Vg [1657]), es una deshonra para a �l; pero en el caso de la mujer, si lleva el pelo largo, es gloria para ella�.

????, ???? se encuentran en una ant�tesis conspicua que precede a la conjunci�n: lo que es desacreditable en uno es delicioso en el otro. Los guerreros de Homero, es cierto, usaban cabello largo (????????????? ??????), una moda mantenida en Esparta; pero el joven ateniense se cort� la cabeza a los 18 a�os, y era una se�al de vanidad o afeminamiento (un ?????? legal), excepto para los caballeros aristocr�ticos, dejarse crecer el cabello despu�s.

Este sentimiento prevaleci� tanto en la antig�edad como en la actualidad ( cf. el caso de Absal�n). En el reinado de los nazareos, el instinto natural fue superado por una excepcional vocaci�n religiosa. La ???? de la mujer no es simplemente no ??????, sino una ???? positiva; ella misma la ???? ??????, su belleza tiene en esto su corona y estandarte. Y esta �gloria� se basa en su humildad: �porque su cabello para que le sirva de capucha (???? ???????????) le ha sido dado� no como un sustituto del tocado (esto ser�a embrutecer la afirmaci�n de Pablo), sino en el naturaleza de una cubierta, por lo tanto a juego con el velo ( en guise de voile , Di-s [1658]); cf.

????? ???? ???????, Juan 1:16 ; Odyss . _ viii., 456. ??????? (pf. pass [1659]) connota una bendici�n permanente (ver 2 Corintios 8:1 ; 1 Juan 3:1 , etc.). ??????????? (de ?????????), una envoltura, manto , aqu� se usa excepcionalmente para la cabeza.

[1654] Primera Ep�stola de San Pablo a los Corintios de CJ Ellicott .

[1655] Die heilige Schrift NT untersucht de JCK von Hofmann , ii. 2 (2te Auflage, 1874).

[1656] Erkl�rung der Korintherbriefe de CFG Heinrici (1880), o 1 Korinther en el krit.-exegetisches Kommentar de Meyer (1896).

[1657] Traducci�n de la Vulgata Latina.

[1658] Commentaire sur la prem de F. Godet . Ep. aux Corinthiens (Traducci�n inglesa).

[1659] voz pasiva.

Versículo 16

cierra la discusi�n bruscamente, con su apelaci�n a la regla cristiana establecida. Si, despu�s de todo eso, el Ap. ha avanzado en el mantenimiento de la modesta distinci�n entre los sexos, cualquiera que todav�a est� dispuesto a debatir, debe ser derribado por la autoridad del propio P. y sus colegas (?????), apoyado por la cristiandad universal; cf. 1 Corintios 14:33 ; 1 Corintios 14:37 ss.

????? ?????????? ?????, no �parece�, sino � piensa ( presume ; ver parls.) ser pol�mico�; ?? ??? toma ind [1660] del caso supuesto (como en 1 Corintios 10:27 ), y muy probablemente en el pendenciero Cor [1661] ??????????, no amans victori� (Est.

) como si fuera de ????, pero avidus litium (de ??????), un disputador por el bien de la disputa. ?????, en contraste con ?? ?????????, no significa �yo y los de ideas afines� (Mr [1662]), sino �yo y mis compa�eros de ministerio� o �yo y los ap�stoles en general� ( cf. 1 Corintios 4:6-13 ; 1 Corintios 15:11 2 Corintios 1:19 ; 2 Corintios 4:13 , etc.

). ???????? ?????????, la costumbre descrita en 1 Corintios 11:4 f. anterior, que dio lugar a toda la discusi�n; no, como muchos lo entienden, la costumbre de ser contencioso (un temperamento , seguramente, m�s que una costumbre): nadie pod�a pensar en la App. (?????) �perder ese h�bito! Los defensores de la emancipaci�n femenina pueden haber supuesto que P.

, el campe�n de la libertad, estaba �l mismo de su lado, y que el rechazo del velo estaba de moda en otros lugares; �l niega ambos. Para ????????, Lat. con-suetudo , v�ase 1 Corintios 8:7 ; para ?? ????????? ??? ????, 1Co 1:2, 1 Corintios 4:17 , el pl [1663] transmite la idea de unanimidad entre muchos.

Quienes explican �tal costumbre� como la de �ser contencioso�, suelen vincular este ver. con 1 Corintios 11:17 ss. Es cierto que la ???????? de la secuela, como la ?????? de 1 Corintios 1:11 , tend�a a ??????????; en verdad, la disputabilidad del Cor [1664] se encontr� con todo lo que es un chal de mujer, o los m�ritos de los Archiap�stoles.

[1660] modo indicativo.

[1661] Corinto, corintio o corintios.

[1662] Comentario cr�tico y exeg�tico de Meyer (Traducci�n inglesa).

[1663] plural.

[1664] Corinto, corintio o corintios.

Versículo 17

Si el TR es correcto, ????? (repetido en 1 Corintios 11:22 b ) apunta a la instrucci�n que se va a dar con respecto a la Cena del Se�or: �Adem�s (??), al darte este encargo no (te) alabo, ya que eso, etc.�: so Cm [1666] y Gr [1667] Ff [1668], Er [1669], Est., Bg [1670], Hf [1671], Hn [1672], Sm [1673] In 1 Corintios 11:3 ss.

P. rectific� un error, ahora debe censurar una falta flagrante; �le ton devient celui du bl�me positif� (Di-s [1674]); 1 Corintios 11:3 ; 1 Corintios 11:17 ambos restan valor, en diferentes grados, a la "alabanza" de 1 Corintios 11:2 .

????? ??????????? tiene que esperar mucho para su explicaci�n; P. se demora en su ensayo preliminar de la fundaci�n de la Cena del Se�or, y el �cargo� se mantiene en suspenso; su esencia se hace evidente en 1 Corintios 11:20 f. Ni el indecoro femenino censurado en el �ltimo � (al que se refieren ????? Mr [1675], Bt [1676], Gd [1677], El [1678], etc.

), ni la conflictividad de la que se habla en 1 Corintios 11:16 (por la cual Ev [1679] y Ed [1680] la explican), ha sido, estrictamente hablando, materia de cargo ; adem�s, la referencia inversa [1681] de ????? implica la incomodidad de asociar ?????? y su ptp introductorio [1682] con objetos desconectados; estas interpretaciones encajan mejor con la otra lectura, ??????????� ???????.

Teniendo en cuenta ciertos mandatos espec�ficos y solemnes respecto a la Eucarist�a, el P. dice: �No os alabo, en que no para bien sino para mal os junt�is�. ???, con el mismo sentido amplio que en 1 Corintios 1:5 ; 1 Corintios 9:10 , da a la vez el contenido y la base del desprecio.

La inutilidad general de las asambleas de la Iglesia alcanz� su cl�max en la profanaci�n de la Cena del Se�or, su v�nculo santificador ( 1 Corintios 10:16 .).

[1666] Homilio de Juan Cris�stomo (� 407).

[1667] Griego, o Anotaciones de Grocio en el NT

[1668] Padres.

[1669] Erasmo en Anotaciones del NT .

[1670] Gnomon Novi Testamenti de Bengel.

[1671] Die heilige Schrift NT untersucht de JCK von Hofmann , ii. 2 (2te Auflage, 1874).

[1672] Erkl�rung der Korintherbriefe de CFG Heinrici (1880), o 1 Korinther en el krit.-exegetisches Kommentar de Meyer (1896).

[1673] P. Schmiedel, en Handcommentar zum NT (1893).

[1674] Commentaire sur la prem de F. Godet . Ep. aux Corinthiens (Traducci�n inglesa).

[1675] Comentario cr�tico y exeg�tico de Meyer (Traducci�n inglesa).

[1676] Epp de San Pablo de JA Beet . a los Corintios (1882).

[1677] Commentaire sur la prem de F. Godet. Ep. aux Corinthiens (Traducci�n inglesa).

[1678] Primera Ep�stola de San Pablo a los Corintios de CJ Ellicott .

[1679] TS Evans en el comentario del orador .

[1680] Comentario de TC Edwards sobre el primer Ep. a los corintios . 2

[1681] referencia.

[1682] participio

Versículos 17-22

� 37. LA REUNI�N DE LA IGLESIA PARA LO PEOR. La Iglesia de Cor [1665] hab�a escrito con autocomplacencia, esperando el elogio del Ap�stol sobre su informe ( 1 Corintios 11:2 ). En respuesta, P. acaba de se�alar una grave irregularidad, que ciertamente podr�a atribuirse a la ignorancia ( 1 Corintios 11:3 ; 1 Corintios 11:16 ).

No es posible tal excusa con respecto a los des�rdenes de los que ahora tiene que hablar, que le son reportados con evidencia que no puede desacreditar ( 1 Corintios 11:18 ) , a saber, las divisiones aparentes en las reuniones de la Iglesia ( 1 Corintios 11:19 ), y el grosero ego�smo y sensualidad desplegados en las comidas comunes ( 1 Corintios 11:20 ss.

). Ciertamente no puede elogiar tal comportamiento ( 1 Corintios 11:17 ; 1 Corintios 11:22 ).

[1665] Corinto, corintio o corintios.

Versículo 18

El reproche severo, ??? ?? ????? ??????????, est� justificado por 1 Corintios 11:18-22 , que conduce a la intenci�n de ??????????. ?????? ??? requiere un ?????? ??, que no llega ( cf. Romanos 1:8 ): el complemento parece estar en 12 14.

a saber, el abuso de los dones espirituales , un motivo adicional y prominente de desaprobaci�n (Mr [1683], Hn [1684], El [1685]). Bt [1686] y Ed [1687] encuentran la ant�tesis en ?? ?????, 1 Corintios 11:34 b . Hf [1688] traduce ?????? �principalmente�, prescindiendo de cualquier complemento, pero ??? supone una ?? mental.

1 Corintios 11:20 no da ning�n motivo de censura contrastado , se basa en el mismo motivo . ???????????? ???? ?? ???????? (no ?? ????., en la Iglesia ): �todas las veces que os reun�is en asamblea� ptp [1689] pr [1690] de repetici�n ; los ???????? en las reuniones de la Iglesia eran cr�nicos.

Para ????? ????????, v�ase 1 Corintios 1:10 s .; el pr [1691] �Estoy escuchando� sugiere (en contraste con ??????? arriba) informaci�n continua de varios sectores ( cf. 1 Corintios 5:1 , ????????): de ah� el calificativo ????? ?? (acc [1692] de definici�n ) ???????, querer en el cap.

i.; P. no �cree� todo lo que se le cuenta, pero lo que se dice lo da cr�dito. ???????? (ver parls.) implica no el simple hecho, sino un hecho caracter�stico , un proprium de esta Iglesia �tienen su lugar (est�n all�) entre vosotros�: cf. Hechos 28:18 .

[1683] Comentario cr�tico y exeg�tico de Meyer (Traducci�n inglesa).

[1684] Erkl�rung der Korintherbriefe de CFG Heinrici (1880), o 1 Korinther en el krit.-exegetisches Kommentar de Meyer (1896).

[1685] Primera Ep�stola de San Pablo a los Corintios de CJ Ellicott .

[1686] Epp de San Pablo de JA Beet . a los Corintios (1882).

[1687] Comentario de TC Edwards sobre el primer Ep. a los corintios . 2

[1688] Die heilige Schrift NT untersucht de JCK von Hofmann , ii. 2 (2te Auflage, 1874).

[1689] participio

[1690] tiempo presente.

[1691] tiempo presente.

[1692] caso acusativo.

Versículo 19

Pablo est� preparado para creer lo que as� oye; estas divisiones eran inevitables: �Porque ciertamente es necesario que existan partidos entre vosotros�. ??? afirma una necesidad que radica en las condiciones morales del caso (ver nota sobre ??????, 1 Corintios 11:7 ). ??????? (ver parls., y nota sobre 1 Corintios 1:11 ; de ????????, elegir ) es m�s espec�fico que ??????, lo que implica una tendencia mental en filosof�a , una escuela, Richtung , luego una secta o partido formado sobre la base de una opini�n : ver Cr [1693], art.

v .; tambi�n Trinchera, Syn . � 4; �La herej�a es cisma te�rico, el cisma es herej�a pr�ctica�. Estas palabras designan, por el momento, partidos dentro de la Iglesia; en Tito 3:10 ; 2 Pedro 2:1 , rayan hacia su uso eclesi�stico. Ahora bien, hay un verdadero prop�sito de Dios cumplido en estas desafortunadas divisiones; sirven para separar a los leales de los desleales.

�para que tambi�n los aprobados se manifiesten entre vosotros�. Estos ???????? son un im�n que atrae las mentes enfermizas e inquietas, y deja que los verdaderos creyentes se destaquen �aprobados� por su constancia; ver 2 Tesalonicenses 2:11 ., donde el mismo pensamiento se aplica de otra manera; tambi�n Romanos 5:4 , ? ??????? ???????????? ???????, 1 Pedro 1:7 ; tambi�n Tert [1694], De Pr�scr.

H�ret ., 4, �ut fides habendo tentationem habeat etiam probationem�. Para ???????, aceptado en prueba , ver parls., esp. 1 Corintios 9:27 ; los aprobados con Dios as� �se hacen manifiestos� a los hombres; �L'effet est de manifester au grand jour les membres de l'�glise s�rieux et de bon aloi� (Di-s [1695]). �Dominus talibus experimentis probat constantiam suorum. Pulchra consolatio! (CV [1696]).

[1693] L�xico b�blico-teol�gico del griego del NT de Cremer (traducci�n inglesa ).

[1694] ert. Tertuliano.

[1695] Commentaire sur la prem de F. Godet . Ep. aux Corinthiens (Traducci�n inglesa).

[1696] Calvin's In Nov. Testamentum Commentarii .

Versículos 20-21

1 Corintios 11:20-21 retoma con �nfasis la cl�usula circunstancial de 1 Corintios 11:18 y saca, por ???, el desastroso resultado de la ????????: producen una separaci�n visible en la comida com�n de la Iglesia, destruyendo la realidad de la Cena del Se�or .

cap. 1 Corintios 1:12 ; 1 Corintios 3:3 ss., 1 Corintios 4:6 , mostraban que las divisiones de Cor [1697] eran de car�cter partidista , y 1 Corintios 1:19 que en ellas entraban diferencias intelectuales ( cf.

1 Corintios 8:1-7 ); pero las distinciones de riqueza contribuyeron al mismo efecto. Las dos �ltimas influencias conspiraron, los cristianos Cor [1698] m�s ricos y cultivados se inclinaron a una autoindulgencia que justificaron sobre la base de la ilustraci�n; el ???????? descendi� hacia ???????? ??? ????.

??? ?? ????, �al mismo (lugar)�. ??? ????? ?. ?. ?. dif�cilmente puede significar, �no es comer la Cena del Se�or� (as� Al [1699] y otros) porque el Cor [1700] pretend�a esto, pero por comportamiento indigno ( 1 Corintios 11:26 f.) neutraliz� su prop�sito: P . dice ya sea �eso ( sc .

tu fiesta) no es comer la Cena del Se�or� (AV, Bz [1701], Est., DW [1702], Bt [1703], Hn [1704], EL [1705], Gd [1706] : �ce n'est pas l� manger, etc.�); o, �no es (posible) comer la Cena del Se�or� (RV, Bg [1707], Mr [1708], Hf [1709], Ed [1710], Ev [1711]) tal comida est� fuera de discusi�n . 1 Corintios 11:21 confirma la �ltima interpretaci�n, ya que.

describe un estado de cosas no meramente anulado sino repugnante para cualquier verdadero ???????? ???????; ??? ????? lleva este sentido fuerte, negando tanto la idea como el hecho, en Hebreos 9:5 , y a menudo en cl [1712] Gr [1713] El adj [1714] ???????? (= ??? ??????) contrasta enf�ticamente con ????? la terminaci�n - ??? que significa tipo o naturaleza : �Es imposible comer una cena del Se�or , porque cada hombre tiene prisa por obtener (??????????? pr�occupat , Bz [1715]) su propia cena cuando come�, o �durante el comida� (Ev [1716]; ?? ?? ??????, in edendo , Bz [1717]; no ad manducandum, como en Vg [1718]).

En lugar de esperarse unos a otros ( 1 Corintios 11:33 ), los Cor [1719], al entrar en la sala de asambleas trayendo sus provisiones, se sentaron de inmediato para consumir cada uno su propia provisi�n, como comensales privados en un restaurante; ??? - sugiere, en vista de 1 Corintios 11:22 , que los ricos incluso se apresuraron a hacer esto, para evitar compartir con esclavos y gente humilde en un plato com�n ( 1 Corintios 11:22 ).

El ???. ??????? era una especie de cena-club, con la que comenzaba la reuni�n vespertina de la Iglesia (18 a , 20 a ), que ten�a lugar al menos una vez por semana en el d�a del Se�or ( cf. Hechos 20:7 ss). Esta cena de la Iglesia, luego llamada Agap� (ver Dict. of Christian Antiq. sv .; tambi�n Ed [1720] ad loc [1721]) era an�loga a la ???????? y ?????? en poder de los gremios y sociedades amistosas que entonces abundaban entre los griegos . .

Con origen en una especie de comida familiar ampliada en la Iglesia de Jerus. ( Hechos 2:46 ), la pr�ctica de la cena com�n concordaba tan bien con la costumbre social que era universal entre los cristianos del primer siglo (ver Weizs�cker's Apost. Age , vol. ii., pp. 279 286). Gradualmente la Eucarist�a fue separada del Agap� por mayor decoro, y este �ltimo degener� y se extingui�; aqu� son uno, como en la misma �ltima Cena.

En Cor [1722], la mesa no se aprovisionaba con un fondo general (como era habitual en los ?????? o collegia ), sino con la aportaci�n de cada invitado en especie, pr�ctica no infrecuente en las fiestas privadas, que ten�a el inconveniente de acentuar la vida social. diferencias Mientras que los pobres trajeron poco o nada a la fiesta y podr�an avergonzarse de mostrar su comida, el hombre rico exhibi� una canasta cargada de la cual pod�a alimentarse hasta saciarse.

Todo ???????? fue destruido; tal vulgaridad habr�a deshonrado una fiesta de gremio pagano. El Se�or , la Hostia com�n, fue olvidado en Su mesa. ?? ??? ????? sc . el pobre, cuya peque�a tienda era insuficiente, o que llegaba tarde (porque su tiempo no era el suyo) encontraba la mesa limpia ( cf. ???????????). ?? ?? ??????, ��pero otro est� borracho!� o en el sentido m�s ligero sugerido por ?????, m�s satis bibit (Gr [1723], Hn [1724]), �beber hasta la saciedad� ( cf.

Juan 2:10 ); la escena de la codicia sensual y el orgullo bien podr�a culminar en la embriaguez. De todos los cismas imaginables, el m�s impactante: el hambre y la embriaguez lado a lado, �en lo que se supone que es la Mesa del Se�or! Esto es de hecho "reuni�n para lo peor". Para la demostraci�n. uso del rel [1725] pron [1726] con ??? y ??, ver Wr [1727], p. 130.

[1697] Corinto, corintio o corintios.

[1698] Corinto, corintio o corintios.

[1699] Testamento griego de Alford .

[1700] Corinto, corintio o corintios.

[1701] Nov. Testamentum de Beza: Interpretatio et Annotationes (Cantab., 1642).

[1702].W. Handbuch z de De Wette . Nuevo Testamento

[1703] Epp de San Pablo de JA Beet . a los Corintios (1882).

[1704] Erkl�rung der Korintherbriefe de CFG Heinrici (1880), o 1 Korinther en el krit.-exegetisches Kommentar de Meyer (1896).

[1705] Primera Ep�stola de San Pablo a los Corintios de CJ Ellicott .

[1706] Commentaire sur la prem de F. Godet . Ep. aux Corinthiens (Traducci�n inglesa).

[1707] Gnomon Novi Testamenti de Bengel.

[1708] Comentario cr�tico y exeg�tico de Meyer (Traducci�n inglesa).

[1709] Die heilige Schrift NT untersucht de JCK von Hofmann , ii. 2 (2te Auflage, 1874).

[1710] Comentario de TC Edwards sobre el primer Ep. a los corintios . 2

[1711] TS Evans en el comentario del orador .

[1712] cl�sica.

[1713] Griego, o Anotaciones de Grocio en el NT

[1714] adjetivo.

[1715] Nov. Testamentum de Beza: Interpretatio et Annotationes (Cantab., 1642).

[1716] TS Evans en el comentario del orador .

[1717] Nov. Testamentum de Beza: Interpretatio et Annotationes (Cantab., 1642).

[1718] Traducci�n de la Vulgata Latina.

[1719] Corinto, corintio o corintios.

[1720] Comentario de TC Edwards sobre el primer Ep. a los corintios . 2

[1721] ad locum , sobre este pasaje.

[1722] Corinto, Corinto o Corintios.

[1723] Griego, o Anotaciones de Grocio en el NT

[1724] Erkl�rung der Korintherbriefe de CFG Heinrici (1880), o 1 Korinther en el krit.-exegetisches Kommentar de Meyer (1896).

[1725] pronombre relativo.

[1726] ron. pronombre.

[1727] Gram�tica del griego del NT de Winer-Moulton (8� ed., 1877).

Versículo 22

?? ??? ?????? ??? ????? ?. ?. ?.; ��Porque no ten�is casas para comer y beber?� V�ase 1 Corintios 11:34 y nota. El ??? presenta una excusa ir�nica: ��Porque supongo que act�as as� porque no tienes casa y debes satisfacer tu apetito en la iglesia!� cf.

??? ???; Hechos 8:31 . Si esta voracidad no puede ser excusada por una necesidad f�sica que los ofensores no ten�an otro medio de suplir, si, es decir, su acci�n es deliberada , deben tener la intenci�n de derramar escarnio sobre la Iglesia e insultar a sus hermanos m�s humildes: ��O despreciar�s a la iglesia de Dios, y avergonzar�s a los despose�dos?� Para ? ???????? ??? ????, una expresi�n de terrible dignidad, v�ase 1 Corintios 1:2 ; 1 Corintios 10:32 .

???? ?? ???????, �los pobres� ( cf. 2 Corintios 8:12 ) ?? ??????? en cl [1728] Gr [1729] significa �los hombres de propiedad�; ?? (del punto de vista ) en lugar de ?? (del hecho ), porque los pobres con sus raciones miserables son avergonzados por los alimentados por completo por esta misma raz�n.

�Qu� podr�a mostrar un desprecio m�s grosero por la asamblea de la Iglesia? P. muestra un fino autocontrol en el litotes de la �ltima frase: ?? ???? ????; k. ?. ?.: ��Qu� voy a decirte? �Deber�a alabarte (a ti)? En este asunto no te alabo�. ????????, deliberativo aor [1730] sbj [1731], como ????, porque la pregunta no se refiere al futuro, sino a la situaci�n representada (ver Wr [1732], p.

356). ?? ????? tiene un gran punto y �nfasis cuando se adjunta a la siguiente ??? ?????? (as� RV marg., despu�s de principios de Verss., Bz [1733], Est., Mr [1734], Hn [1735], Gd [1736], Bt [ 1737], El [1738], Ed [1739]); as� tambi�n ???????? coincide mejor con ????, y la �ltima cl�usula se prepara para el importante ??? ?? ????????? de la siguiente ver.

[1728] cl�sica.

[1729] Griego, o Anotaciones de Grocio en el NT

[1730] tiempo aoristo.

[1731] modo subjuntivo.

[1732] Gram�tica del griego del NT de Winer-Moulton (8� ed., 1877).

[1733] Nov. Testamentum de Beza: Interpretatio et Annotationes (Cantab., 1642).

[1734] Comentario cr�tico y exeg�tico de Meyer (Traducci�n inglesa).

[1735] Erkl�rung der Korintherbriefe de CFG Heinrici (1880), o 1 Korinther en el krit.-exegetisches Kommentar de Meyer (1896).

[1736] Commentaire sur la prem de F. Godet . Ep. aux Corinthiens (Traducci�n inglesa).

[1737] Epp de San Pablo de JA Beet . a los Corintios (1882).

[1738] Primera Ep�stola de San Pablo a los Corintios de CJ Ellicott .

[1739] Comentario de TC Edwards sobre el primer Ep. a los corintios . 2

Versículos 23-24

Entre las cosas el Ap. hab�a �entregado� a sus lectores, que ellos profesaban �retenerse� ( 1 Corintios 11:2 ), fue la historia de la �ltima Cena del Se�or Jes�s, que la Iglesia perpet�a en su comuni�n-fiesta. ??? ant�tesis de ????: yo soy el que imparte, vosotros los receptores de estos hechos solemnes.

??? no excluye, ni sugiere ( cf. 1 Corintios 1:30 ; 1 Corintios 14:36 , etc.) como podr�a haberlo hecho G�latas 1:12 ; 1 Tesalonicenses 2:13 ), impartici�n independiente a P.

; �marca el de d�nde de la comunicaci�n, en un sentido amplio y general� (El [1741]); el AP. da fe de ello que lo que relat� vino aut�nticamente del Se�or . ??????????? denota �recibir un dep�sito o fideicomiso� (Ed [1742]). �El Se�or Jes�s�, v�ase 1 Corintios 1:8 . La alusi�n a �la noche en que fue entregado� (gr�fico impf [1743], �mientras continuaba la traici�n�), no es una mera nota de tiempo ; pone de relieve la fidelidad de Jes�s en la alianza ( 1 Corintios 11:25 ) as� hecha con su pueblo, y realza el santo patetismo del recuerdo; detr�s del Salvador acecha el Traidor.

Incidentalmente, muestra cu�n detallado y prosaico fue el relato de la Pasi�n dado a los conversos de Pablo. Para el irreg. impf [1744], ??????????, v�ase Wr [1745], p�g. 95, nota 3. ?????? ?????, �tom� un pan� ( ein Brod: cf. el ??? ????? de 1 Corintios 10:17 ), una de las tortas sin levadura planas y quebradizas de la mesa de la Pascua.

??? ???????????? ??????? ?. ?. ?., �y despu�s de pronunciar la bendici�n, la parti� y dijo, etc.� Este ?????????? aparentemente fue la bendici�n que inaugur� la comida, seguida por el partimiento simb�lico del pan, mientras que �la copa� se administr� ???? ?? ????????? ( 1 Corintios 11:25 ); cf.

Lucas 22:17 ss. (v�anse las notas ad loc [1746] en el vol. i.), cuyo relato es casi el mismo que el de Pablo, y difiere en algunos detalles importantes del de Mat. y marca. Lucas, sin embargo, introduce una copa preparatoria de renuncia por parte de Jes�s, �prolusio c�n� (Bg [1747]). La fractio panis , la se�al del comienzo de una comida familiar o social ( Lucas 24:30 ; Hechos 2:42 ), es prominente en cada narraci�n; este acto suministr� otro nombre para el Sacramento.

En cuanto a las palabras pronunciadas sobre el pan partido, tengamos presente (1) que Jes�s dijo del pan �Esto es mi cuerpo�, �l mismo sentado all� en Su persona visible, cuando a nadie se le pod�a ocurrir la identificaci�n de sustancia; (2) que el dicho parl [1748] concerniente a �la copa� expone mediante la palabra �pacto� ( pacto en mi sangre , en Lucas y P.; mi sangre del pacto en Mateo y Marcos) la conexi�n de s�mbolo y cosa simbolizada, vinculando la copa y la sangre, y por analog�a el pan y el cuerpo, como uno no por confusi�n de sustancia sino por correspondencia de relaci�n: lo que la sangre efect�a, la copa lo establece y sella.

El pan, que representa el cuerpo, �es el cuerpo� representativamente; partido por los disc�pulos de Cristo, sirve materialmente en la Cena a la parte que su cuerpo inmolado est� a punto de servir espiritualmente �por la vida del mundo�. Nuestro Se�or pone as� en una par�bola actuada la doctrina ense�ada por lenguaje figurado en Juan 6:48 ss.

�????? es aqu� la c�pula del ser simb�lico ; de lo contrario, la identidad de sujeto y predicado formar�a una concepci�n igualmente imposible para el hablante y los oyentes� (Mr [1749]). ?? ???? ???? (???????? una glosa temprana), �eso es para ti � en todas sus relaciones subsistiendo para los hombres; para nuestra ventaja us� el ???? ?????? ( 2 Corintios 8:9 ; Filipenses 2:7 ; Hebreos 2:14 ff.

, etc.). La cl�usula ????? ??????? es peculiar de Lucas y Pablo: su testimonio es buena evidencia de que las palabras son ??? ??? ?????? ( 1 Corintios 11:23 ). El sentido sacrificial que muchos exegetas �cat�licos� le dan a ??????? (como si syn [1750] con el hom�rico ??????, y ' asah del �xodo 29:39 , etc.

) no tiene garant�a l�xica, y �plane pr�ter mentem Scriptur� como dice honestamente el RC [1751] Estius; v�ase tambi�n El [1752] ad loc [1753] ??? ??? ???? ( cf. ????????, 1 Corintios 15:31 ) ?????????, in mei memoriam (Cv [1754]); Ed [1755] lo lee � Mi conmemoraci�n� en contraste con el de Mois�s ( 1 Corintios 10:2 ), haciendo ?. ???? corresponde a ?????? de 1 Corintios 11:25 .

[1741] Primera Ep�stola de San Pablo a los Corintios de CJ Ellicott .

[1742] Comentario de TC Edwards sobre el primer Ep. a los corintios . 2

[1743] MPF. tiempo imperfecto.

[1744] MPF. tiempo imperfecto.

[1745] Gram�tica del griego del NT de Winer-Moulton (8� ed., 1877).

[1746] ad locum , sobre este pasaje.

[1747] Gnomon Novi Testamenti de Bengel.

[1748] paralelo.

[1749] Comentario cr�tico y exeg�tico de Meyer (Traducci�n inglesa).

[1750] sin�nimo, sin�nimo.

[1751].C. Cat�lico romano.

[1752] Primera Ep�stola de San Pablo a los Corintios de CJ Ellicott .

[1753] ad locum , sobre este pasaje.

[1754] Calvin's In Nov. Testamentum Commentarii .

[1755] Comentario de TC Edwards sobre el primer ep. a los corintios . 2

Versículos 23-34

� 38. PARTICIPANTES INDIGNOS DEL PAN Y LA COPA DEL SE�OR. El comportamiento del m�s rico Cor [1740] en la Cena de la Iglesia es escandaloso en s� mismo; vista a la luz de la instituci�n y el significado de la ordenanza eucar�stica, su culpabilidad es extrema ( 1 Corintios 11:23-27 ). El sentido de esto deber�a llevar a los lectores a un autoexamen ( 1 Corintios 11:28 f.

). La enfermedad y la mortalidad que abundan entre ellos son una se�al del desagrado del Se�or en este mismo asunto, y un fuerte llamado a la enmienda ( 1 Corintios 11:30-32 ). Finalmente se dan dos instrucciones pr�cticas: que los miembros de la Iglesia deben esperar hasta que todos est�n reunidos antes de comenzar la cena; y que donde el hambre no permita la demora, primero se debe llevar comida a casa ( 1 Corintios 11:33 .).

[1740] Corinto, Corinto o Corintios.

Versículo 25

??????? ??? ?? ????????: �Del mismo modo tambi�n (dio) la copa�. Las dos acciones rituales se corresponden y forman un pacto. ???? ?? ????????? (como en Lucas) �postquam c�naverunt� (Cv [1756]), o mejor �c�natum est� (Rom. Liturgia) se agrega cuidadosamente para �enfatizar la distinci�n entre la Cena del Se�or y una cena ordinaria; cf.

1 Corintios 11:20 . Comer el pan originalmente formaba parte de la comida com�n (considere Mateo 26:26 ; Marco 14:22 , ????????? ?????), y a�n puede haber continuado as�, pero la copa ciertamente fue despu�s� (El [1757]) un solemne cerca del ???????? ???????.

�Esta copa es (ver nota 24: falta de ????? en Lucas) el nuevo pacto, en mi sangre�; cf. notas sobre 1 Corintios 10:16 f. para ?? ???., y la relaci�n de ??????? con ????????. La copa, entregada por la mano del Se�or y gustada por turno por cada disc�pulo, es una alianza virtual para todos los interesados; en Su sangre se vuelve as� (?? ?.

???. se convierte por su posici�n en un predicado adicional, no en un mero adjunto de ????.: cf. Romanos 3:25 ), ya que esa es la base sobre la cual Dios concede y el hombre acepta el pacto. Para ???????, v�ase Cr [1758], sv .; este t�rmino, a diferencia de ???????, indica la iniciativa de Dios como Dispositor en el gran acuerdo.

Para la interpretaci�n de P. de ?? ?. ??????, ver Romanos 3:23 ff., Efesios 1:7 ; Efesios 2:13 ss., Colosenses 1:20 ; tambi�n parlantes.

en ep. a Heb., Apocalipsis 1:5 ; 1 Juan 1:7 ; 1 Pedro 1:18 ss. Para � nuevo pacto�, ver parls.: ??????, nuevo en naturaleza, contenido , como asegurando el perd�n completo y la renovaci�n espiritual (Jerem�as [1759] 31:31 ff.

, etc.).�Haced esto� en memoria m�a�: v�ase 1 Corintios 11:24 24b ; ????? incluye, adem�s del acto , las palabras que lo acompa�an , sin las cuales el ????????? es imperfecto. ?????? ??? (Gr tard�o [1760] para ??) ??????: �tantas veces como ( quotiescunque ) bebas (eso)� la copa del contexto; no �todas las veces que bebes � (Hf [1761]), sc .

en cualquier mesa donde se re�nan los cristianos. Nuestro Se�or no prescribi� tiempos fijos; P. supone que la celebraci�n ser� frecuente, pues �l ordena que, por frecuente que sea, debe ser guiada por las instrucciones del Se�or, para mantener intacto el recuerdo de �l.

[1756] Calvin's In Nov. Testamentum Commentarii .

[1757] Primera Ep�stola de San Pablo de CJ Ellicott a los Corintios .

[1758] L�xico b�blico-teol�gico del griego del NT de Cremer (traducci�n inglesa ).

[1759] Jer�nimo, Jer�nimo.

[1760] Griego, o Anotaciones de Grocio en el NT

[1761] Die heilige Schrift NT untersucht de JCK von Hofmann , ii. 2 (2te Auflage, 1874).

Versículo 26

La familiaridad ayud� a embotar en el Cor [1762] su reverencia por la Eucarist�a; de ah� el repetido ?????? ???: �porque cuantas veces com�is este pan y beb�is esta copa, est�is anunciando la muerte del Se�or, hasta que �l venga�. ??? tiene su propia fuerza explicativa: Cristo orden� a sus disc�pulos que lo conmemoraran perpetuamente ( 1 Corintios 11:24 f.

: ???????, �seguir haciendo� acci�n sostenida ), �porque es as� que public�is Su muerte, y en esta forma el testimonio continuar� hasta que �l venga de nuevo�. ???????????? (ver parls.), en este punto de vista ind [1763], es la expresi�n activa de ?????????: �Christus de beneficio mortis suae nos admonet, et nos coram hominibus id recongnovimus� (Cv [1764]). La ordenanza es un verbum visi-bile , una �predicaci�n� de toda la Iglesia en un ministerio silencioso: �Christi sanguis scripturarum omnium sacramento ac testimonio effusus pr�dicatur � (Cyprian, citado por Ed [1765]).

???? ?? ???? establece el terminus ad quem dado en las palabras de Jes�s en la Mesa, Lucas 22:18 ; Mateo 26:29 . El rito mira tanto hacia adelante como hacia atr�s; ensayo de la Cena de la Pasi�n, anticipo de la Cena de las Bodas del Cordero.

As�, Pablo �asocia a la ???????????? de los celebrantes el temor y el temblor propios del Maranatha de 1 Corintios 16:22 � (Mr [1766]). El patetismo y la gloria de la Mesa del Se�or estaban igualmente perdidos para los corintios.

[1762] Corinto, Corinto o Corintios.

[1763] modo indicativo.

[1764] Calvin's In Nov. Testamentum Commentarii .

[1765] Comentario de TC Edwards sobre el primer Ep. a los corintios . 2

[1766] Comentario cr�tico y exeg�tico de Meyer (Traducci�n inglesa).

Versículo 27

extrae la consecuencia pr�ctica de 1 Corintios 11:20-26 , declarando el juicio sobre el comportamiento de Cor [1767] en la Cena que exige una estimaci�n correcta de la copa del pacto y el pan: �As� que, cualquiera que coma el pan o beba la copa del Se�or indignamente, ser� considerado culpable (?????? ?????; reus tenetur , Bz [1768]; m�s bien, tene-bitur ) del cuerpo y la sangre del Se�or�; esto es lo que ignora o insulta; cf.

1 Corintios 11:29 . Sobre ???? con ind [1769], v�ase la nota de 1 Corintios 3:7 . Lo que "indignamente" significa es evidente en 1 Corintios 11:20 y sigs.

El o , por y , entre ????? y ???? proporciona el �nico texto aducible para la pr�ctica RC [1770] de la comuni�n laica en una especie : �non leve argumentum�, dice Est., �non enim sic loqueretur Ap., si non sentiret unam speciem sine altera sumi posse�. Pero y apareci� exactamente en la misma conexi�n en 1 Corintios 11:26 , y reaparece en 1 Corintios 11:28 f.

; �o� reemplaza a �y� cuando uno est� pensando en el parl [1771] act�a distintamente, y el mismo comulgante podr�a comportarse indignamente en cualquier acto, esp. ya que la fracci�n del pan y la toma de la copa en este momento ocurrieron probablemente al principio y al final, respectivamente, de la Cena de la Iglesia, y estuvieron separados por un intervalo de tiempo; ver notas sobre ???????????? y ???? ?.

?????. ( 1 Corintios 11:24 .). ?????? (de ?? - ???, asumir alguna responsabilidad) adquiere a finales de Gr [1772], como ??????, una gen [1773] de persona contra la que se comete una ofensa; v�ase Ed [1774] en loc . Ultrajar el emblema es ultrajar su original como si uno se burlara de la imagen de la Reina o de la bandera de su pa�s. Excepto ????, los vbs. a lo largo de este pasaje son pr [1775] en tiempo, en relaci�n con el h�bito.

[1767] Corinto, Corinto o Corintios.

[1768] Nov. Testamentum de Beza: Interpretatio et Annotationes (Cantab., 1642).

[1769] modo indicativo.

[1770].C. Cat�lico romano.

[1771] paralelo.

[1772] Griego, o Anotaciones de Grocio en el NT

[1773] caso genitivo.

[1774] Comentario de TC Edwards sobre el primer Ep. a los corintios . 2

[1775] tiempo presente.

Versículo 28

�Pero (en contraste con la culpa descrita, y para escapar de ella) que el hombre se ponga a prueba, y as� del pan coma y de la copa beba.� ????????, reemplazando a ?? ?? ( 1 Corintios 11:27 ), es cualitativo , �que contiene las ideas de enfermedad y responsabilidad� (Di-s [1776]); cf.

1 Corintios 3:4 ; 1 Corintios 10:13 . Sobre ????????, ver 1 Corintios 3:13 y parls.; significa no examen judicial (????????, 1 Corintios 4:3 , etc.

), ni estimaci�n discriminativa (????????, 31), sino auto-sondeo ( probet se ipsum , Vg [1777]; not exploret se , Bz [1778]) con miras a encajar en la participaci�n; cualquier intento serio de esto har�a que la escena de 1 Corintios 11:20 ff. imposible: el impv [1779] es pr ., imponiendo una pr�ctica; el comulgante debe probarse habitualmente por las grandes realidades a las que se enfrenta, pregunt�ndose, p.

g ., si �discierne el cuerpo del Se�or� ( 1 Corintios 11:29 ). ??? ?????: apenas sic demum (Bg [1780]), pero hoc cum animo; ver _ Filipenses 4:1 . ?? � ???????, ?? � ?????? una solemne plenitud de expresi�n, de acuerdo con el temperamento mental requerido; el prp [1781] implica participaci�n con los dem�s ( cf.

1 Corintios 9:7 ; 1 Corintios 9:13 ; 1 Corintios 10:17 ).

[1776] Commentaire sur la prem de F. Godet . Ep. aux Corinthiens (Traducci�n inglesa).

[1777] Traducci�n de la Vulgata Latina.

[1778] Nov. Testamentum de Beza: Interpretatio et Annotationes (Cantab., 1642).

[1779] modo imperativo.

[1780] Gnomon Novi Testamenti de Bengel.

[1781] preposici�n.

Versículo 29

La participaci�n en el pan y la copa es en s� misma una ?????????: �Porque el que come y bebe, un juicio para s� mismo (sentencia sobre s� mismo) come y bebe�. El arte �nico [1782] de ? ?????? ??? ?????, combinando los actos, niega la inferencia RC [1783] de la ? de 1 Corintios 11:27 (ver nota).

El contacto con Cristo en esta ordenanza prueba a fondo a cada hombre ( cf. Juan 3:18 ss., Juan 9:39 ); es cierto del verbum visibile del Se�or , como de su verbum audibile , que quien lo recibe ???? ??? ???????? ????? ( Juan 12:48 ).

Su actitud hacia el Se�or en Su mesa revel� con evidencia impactante la condici�n espiritual de muchos cristianos de Cor [1784], su carnalidad y ceguera como alguien que �no distingue el cuerpo�. Los dos sentidos dados por los int�rpretes a ???????? est�n, como dice Hn [1785], algo mezclados aqu� (�Beruht jedes Urtheilen auf Ent scheiden und Unter scheiden�), como en dijudicans (Vg [1786]): uno �discierne (juzga claramente y correctamente del) cuerpo (del Se�or)� en el sacramento y en �l �discrimina� el rito de todos los dem�s comer y beber precisamente lo que el Cor [1787] no hizo ( 1 Corintios 11:20 ff.

). No divisaron el significado en la se�al, el Encarnado y Crucificado en Su pan y copa conmemorativos, y su Cena se convirti� en un mero asunto vulgar de comida y bebida. Esta ordenanza los expuso por lo que eran ???????? ( 1 Corintios 3:3 ). ?? ???? ( cf. 1 Corintios 11:24 ss.

) una aposiopesis reverente , parecida a ? ????? en 1 Corintios 3:13 (ver nota); la explicaci�n de algunos luteranos, que ?? ???? significa �la sustancia� subyacente al elemento material, es ajena al contexto y a los tiempos apost�licos. Sobre �la seria cuesti�n doctrinal� de lo que reciben los infieles en el sacramento, v�ase El [1788] ad loc [1789] Distinguir ????? (lamentablemente traducido como �condenaci�n� en A.

V.), una sentencia judicial de cualquier tipo, de ?????????, la condenaci�n final del pecador (32; Romanos 5:16 ).

[1782] art�culo gramatical.

[1783] Cat�lica Romana.

[1784] Corinto, corintio o corintios.

[1785] Erkl�rung der Korintherbriefe de CFG Heinrici (1880), o 1 Korinther en el krit.-exegetisches Kommentar de Meyer (1896).

[1786] Traducci�n de la Vulgata Latina.

[1787] Corinto, Corinto o Corintios.

[1788] Primera Ep�stola de San Pablo a los Corintios de CJ Ellicott .

[1789] ad locum , sobre este pasaje.

Versículo 30

En evidencia del �juicio� que implica la profanaci�n de la Mesa del Se�or, el Ap. se�ala el triste hecho de que �entre vosotros muchos est�n enfermos y d�biles, y no pocos duermen�. ???????? se aplica a enfermedades de cualquier tipo, ???????? a casos de debilidad y mala salud continua �groti et valetudinarii (Bz [1790]). El ????????? (el syn cristiano [1791] para ?????????????) muestra que P.

no est� hablando en sentido figurado de bajas condiciones espirituales, sino literalmente de aflicciones f�sicas que �l sabe que son su consecuencia (??? ?????). Debemos tener cuidado de no generalizar a partir de este �nico caso (ver Juan 9:3 ). La mera coincidencia de tales aflicciones con la profanaci�n de la Eucarist�a no podr�a haber justificado al P.

al hacer esta declaraci�n; debe haber sido consciente de alguna revelaci�n espec�fica a este efecto. Para ?????? (un n�mero suficiente , algo as� como nuestro " muchos de vosotros"), v�ase parls.; �algo menos que ??????, aunque lo suficientemente numeroso como para despertar una atenci�n seria� (El [1792]). Los �durmientes� hab�an muerto en el Se�or, o este t�rmino no se habr�a usado para ellos; no parece que esta visita hubiera se�alado a los profanadores del Sacramento; la comunidad est� sufriendo, por ofensa muy extendida. Tanto en la remoci�n como en la imposici�n del mal f�sico, la inauguraci�n del Nuevo Pacto, como la del Antiguo, estuvo marcada por demostraciones de poder sobrenatural.

[1790] Nov. Testamentum de Beza: Interpretatio et Annotationes (Cantab., 1642).

[1791] sin�nimo, sin�nimo.

[1792] Primera Ep�stola de San Pablo a los Corintios de CJ Ellicott .

Versículos 31-32

Tales castigos pueden evitarse; cuando vienen, es para nuestra salvaci�n: �Si, sin embargo, nos discerni�ramos ( o discriminamos: dijudicaremus , Vg [1793]) a nosotros mismos, no deber�amos ser juzgados�. ???????? se toma de 1 Corintios 11:29 (ver nota); se distingue de ?????, que a su vez se contrasta con ????????? ( 1 Corintios 11:32 ).

?? ????? en la secuela explica el significado de ???????? aqu�: expresa un juicio discriminatorio , por el cual el cristiano aprecia correctamente su propio estado y llamado, y se da cuenta de su car�cter distintivo, incluso como el ????????? de 1 Corintios 11:29 se da cuenta de la diferencia [ 1794] entre el ???????? ??????? y un ??????? com�n.

El juego aliterado de ????? y sus compuestos es intraducible; cf. 1 Corintios 2:13 ss., 1 Corintios 4:3 ss. Para la forma de hip�tesis, v�ase 1 Corintios 2:8 ; para la pers .

de ???????, 1 Corintios 6:7 . ?????????? ?? asume, de 1 Corintios 11:30 , como un hecho la consecuencia hipot�ticamente negada en la �ltima oraci�n: �Pero bajo el juicio que somos, somos castigados por el Se�or, para que no seamos condenados con el mundo. � (????????????, juzgado en contra , para nuestra ruina).

As� se extrae la esperanza de una situaci�n dolorosa; cf. Hebreos 12:6 s., Apocalipsis 3:19 ; (Cm [1795]). Sobre ???????, para tratar como un ni�o , v�ase Trench, Syn .

, � 32. Plat�n describe ??????? como ??????? ??????????? ?? ????; cf. el proverbio, ???????? ????????. cap. 1 Corintios 5:5 es el caso extremo de tal �disciplina� para salvaci�n; cf. Salmo 119:67 , etc.

????????? (p [1796].), un procedimiento disciplinario ; ???????????? (aor [1797]), un pronunciamiento definitivo ; cf. Hechos 17:31 , etc. P. se asocia, por 1� pers [1798] pl [1799], con los lectores, compartiendo las angustias de sus Iglesias ( 2 Corintios 11:28 .).

[1793] Traducci�n de la Vulgata Latina.

[1794] diferencia, diferente, diferentemente.

[1795] Homilio de Juan Cris�stomo (� 407).

[1796] tiempo presente.

[1797] tiempo aoristo.

[1798] Persona gramatical, o personal.

[1799] plural.

Versículos 33-34

1 Corintios 11:33-34 a . El �encargo� ( 1 Corintios 11:17 ) procede de adentro hacia afuera, desde el autoexamen ( 1 Corintios 11:28 ) hasta la acomodaci�n mutua con respecto a la Cena del Se�or.

El decoro religioso depende de dos condiciones, un esp�ritu propicio asociado con arreglos externos apropiados , como dictan el buen sentido y la reverencia: �As� que, hermanos m�os, cuando os reun�is para la comida, esperaos unos a otros �. ??????? ??? a�ade un toque de afecto a lo que se ha dicho con severidad. ???????????? nos retrotrae a 1 Corintios 11:17 ; 1 Corintios 11:20 ; el mismo tren de admoniciones en todas partes.

?? ?????? abarca toda la Cena de la Iglesia; ver notas sobre 1 Corintios 11:20 .; la orden ???????? ????????? ( invicem expectate , Vg [1800]) prohibe el apresurado y cism�tico ?? ????? ??????? ????????? ( 1 Corintios 11:21 11:2 ); nadie debe comenzar la cena hasta que la Iglesia est� reunida, para que todos puedan comenzar juntos y compartir por igual.

Esperar a los dem�s supone esperar para festejar con ellos . ????????? nunca significa excipio ( recibir : so Hf [1801], y algunos otros), sino siempre exspecto en el NT; con el primer sentido en cl [1802] Gr [1803], significa recibir (a una persona) de alg�n lugar en particular. Algunos podr�an objetar que el hambre apremia y no pueden esperar; a estos Pablo les dice: �Si alguno tiene hambre, que coma en su casa � reprimiendo su apetito antes de venir a la reuni�n; cf.

1 Corintios 11:21-22 a . La Cena de la Iglesia es para el buen compa�erismo, no para la necesidad corporal; comer all� como un hambriento, absorto en la comida si nada peor sucede es excluir los pensamientos cristianos y religiosos. ?? ????, no ?? ???????? ( 1 Corintios 11:18 : n�tese la ausencia del arte [1804]).

�Reunirse ??? ?????� (para un juicio) define �reunirse ??? ?????� de 1 Corintios 11:17 en t�rminos de 1 Corintios 11:29-32 . ??????????, pr [1805] sbj [1806], de las reuniones declaradas , como en 1 Corintios 11:18 , etc.

Esta advertencia (??? ??) cierra la ?????????? introducida en 1 Corintios 11:17 . Para un relato claro e imparcial de las diversas doctrinas de la Cena del Se�or relacionadas con este pasaje, v�ase Bt [1807], p�gs. 206 y sigs.

[1800] Traducci�n de la Vulgata Latina.

[1801] Die heilige Schrift NT untersucht de JCK von Hofmann , ii. 2 (2te Auflage, 1874).

[1802] cl�sica.

[1803] Griego, o Anotaciones de Grocio en el NT

[1804] art�culo gramatical.

[1805] tiempo presente.

[1806] modo subjuntivo.

[1807] Epp de San Pablo de JA Beet . a los Corintios (1882).

1 Corintios 11:34 b . ?? ?????, un etc�tera agregado al cargo �otros asuntos�, probablemente de detalles relacionados con la Cena de la Iglesia y la ????????. Ed [1808] toma esto como la ant�tesis del ?????? ??? de 1 Corintios 11:18 (ver nota), y supone que ????? se refiere a otros asuntos diferentes , de los cuales P.

pospondr�a la discusi�n hasta su llegada dirigi�ndose a pesar de uno de los principales de estos ????? en 1 Corintios 12:1 ff. ?? ?? ????, �seg�n pueda venir�: el Ap. no est� seguro de cu�ndo y bajo qu� circunstancias podr� visitar Cor [1809] ( cf. 1 Corintios 16:5-9 ); su intenci�n de poner las cosas en orden est� sujeta a esta contingencia.

?????????? (ver parls.) se refiere, presumiblemente, a puntos de orden externo , como los que acabamos de tratar. Los romanistas (ver Est.) justifican con este texto sus supuestas tradiciones apost�licas no escritas con respecto a la Eucarist�a: la comuni�n en ayunas, por ejemplo , se coloca entre los ????? no especificados.

[1808] Comentario de TC Edwards sobre el primer Ep. a los corintios . 2

[1809] Corinto, Corinto o Corintios.

Información bibliográfica
Nicoll, William Robertson, M.A., L.L.D. "Comentario sobre 1 Corinthians 11". El Testamento Griego del Expositor. https://beta.studylight.org/commentaries/spa/egt/1-corinthians-11.html. 1897-1910.
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile