Lectionary Calendar
Tuesday, July 2nd, 2024
the Week of Proper 8 / Ordinary 13
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Bible Commentaries
Jeremías 9

Exposición de Gill de toda la BibliaExposición de Gill

Introducción

Introducción a Jeremías 9.

Este capítulo es una continuación de los juicios de Dios sobre los judíos por sus pecados y transgresiones en este documento mencionado; Ilustrado por la lamentación del profeta; pidiendo a las mujeres de luto, y sobre otras mujeres que habían perdido a sus esposos o hijos, con una intimación de que ninguno de ningún rango y clase deberían escapar. El profeta se introduce en el luto sobre la destrucción de su pueblo, Jeremias 9:1, y tan incómodo en su estadía con ellos, debido a su impureza, la traición, la mentira, la inflexidad y el engaño, Jeremias 9: 2 , por lo que el Señor amenaza con derretirse y probarlos; y por su engaño, especialmente para visitarlos, y vengarlos, Jeremias 9:7, la destrucción de la desolación de las montañas y las habitaciones del desierto; Están tan quemados, que no hubo hierba sobre ellos, ni bestias ni pájaros para ser vistos ni escuchados sobre ellos; y de Jerusalén, y las ciudades de Judá, para que no haya habitantes en ellos, Jeremias 9:10, sobre la cual se le preguntan a un hombre sabio, para dar la verdadera razón de todo esto. , Jeremias 9:12 pero ninguna aparece, el Señor lo da él mismo; que fueron su desobediencia a su ley, y su adoración de ídolos, siguiendo la imaginación de sus propios corazones, Jeremias 9:13 por lo que están amenazados con ser alimentados con ajenjo y agalla; Para ser dispersos entre las naciones, y una espada enviada tras ellos a su total consumo, Jeremias 9:15, por lo tanto, por la certeza de ella, se ordenan a las mujeres de luto a la prisa. , para ayudarlos en su luto, a causa de su angustia, Jeremias 9:17, y como las madres de los niños son ofertar para enseñar a sus hijas y vecinos de lamentación, debido a los niños y Hombres jóvenes se cortan por la muerte, y por las carcasas de los hombres que deben caer como estiércol en el campo, y como el puñado después del Harvestman, Jeremias 9:20 y se sugiere que ninguno debe escapar; No es el hombre sabio por ningún arte o astucia, fue maestro de; Tampoco el hombre fuerte por su fuerza; Ni el hombre rico por sus riquezas; y, por lo tanto, ninguno de ellos, a ninguno de ellos, a la gloria en estas cosas, sino en el Señor, como el ejercicio de la inteligencia, el juicio y la justicia en la tierra, Jeremias 9:23 y el Capítulo se concluye con un fuerte aseveración, que los malvados, ambos circuncidados y no circuncidados, deben ser castigados, Jeremias 9:25.

Versículo 1

Oh, que mi cabeza eran aguas, y los ojos mía una fuente de lágrimas ,. O, "¿Quién le dará a mi cabeza de agua, y a los míos una fuente de lágrimas?" Como la Septuagint, Vulgate Latin, y versiones árabes. El profeta desea que su cabeza se haya convertido y se disuelva en agua, y que las lágrimas puedan fluir de sus ojos cuando el agua emite problemas de una fuente; y sugiere, eso podría ser, no sería suficiente para colocar el estado miserable de su pueblo, y expresar el dolor interno y la tristeza de su mente a causa de ella.

que podría llorar día y noche para el asesinado de la hija de mi pueblo ; El diseño de todo esto es establecer la grandeza y la horrible de la destrucción, lo que significa que las palabras querían expresarla, y las lágrimas para lamentarlo; y despertar la atención de las personas, que fueron bastante endurecidas, insensibles y estúpidas. Los escritores judíos cierran el ocho capítulo con este verso, y comienzan el noveno con lo siguiente.

Versículo 2

Oh, que tuve en el desierto un lugar de alojamiento de hombres de wayfaring ,. Como los viajeros ocupan en un desierto, cuando están encantados, y no pueden llegar a un pueblo o pueblo. Esto el Profeta eligió, en parte, que podría tener la oportunidad de devolver su dolor, estar solo; Por lo que la razón no deseaba estar en ciudades y lugares poblados, donde podría ser divertido y desviarse mientras su pueblo estaba en peligro: y en parte para mostrar su simpatía, y no poder soportar la vista de su miseria; y también cierto grado de indignación en sus hordidas, que habían traído arruinarlas sobre ellos; por el cual fue más elegible para detenerse con las bestias salvajes del desierto que con ellos en su país natal: por lo que sigue,.

que podría dejar a mi gente y ir de ellos ; ¿Cuál de sí mismo no era deseable?; Ningún hombre elige abandonar su país, su propia gente, y la casa de su padre, y entra en tierras lejanas y países extraños; y especialmente en un desierto, donde no hay comida adecuada ni compañía agradable: por lo que esto demuestra, que debe haber algo muy malo, y muy provocador, para llevarlo a asistir a un paso como esto: la razón sigue.

para que sean todos los adúlteros ; ya sea en un sentido literal o figurativo; este último parece bastante destinado; Porque aunque la fornicación corporal y el adulterio podrían prevalecer en gran medida entre ellos, sin embargo, no a tal altura como "todos" de ellos fueron culpables; Mientras que la idolatría generalmente obtuvo entre ellos: una asamblea de hombres traicioneros; No solo unos pocos, pero en general eran apóstatas de Dios y de la verdadera religión, y traicioneras entre sí. El Septuagint los llama "un sínodo"; y Joseph Kimchi lo interpreta "un reino"; Derivando la palabra de צצר, ya que significa tener gobierno y dominio; Denotando, que el reino en general era falso y pérfido.

Versículo 3

y doblan sus lenguas como su arco por mentiras ,. Sus lenguas eran como arcos, y sus palabras mentales como flechas, que dirigían contra las personas a su lesión; vea Salmo 11:2, o, "como su arco engañoso" p; a lo que está de acuerdo el Targum,.

"Ellos enseñan sus lenguas palabras de falsedad, son como un arco engañoso. ''.

De manera agradable a los acentos, las palabras pueden ser representadas: "Doblaron sus lenguas, su arco es una mentira" Q; ya sea engañoso, o lleva una mentira en ella, y dispara uno a uno de él:

pero no son valientes para la verdad en la tierra ; que un hombre debe hacer todo por y nada en contra; y que debe contender fervientemente, y no ser parte con o renunciar a cualquier tasa; No solo por la verdad de la doctrina, por la fe, como el Targum; Para la doctrina de la fe, la verdad del Evangelio, y como está en Cristo; Pero por la verdad entre el hombre y el hombre, por veracidad, rectitud e integridad: porque proceden del mal al mal; de un pecado a otro, cada vez más peor y peor, ya que los hombres y los engaños malvados suelen hacer. Kimchi observa, puede ser interpretado, a partir de las obras malvadas, por lo que el mal del castigo, de un mal del enemigo a otro; O este año, están heridos con voladuras, otra con moho, o con la langosta, y sin embargo, no giran de sus malas formas:

y no saben que yo, dice el Señor ; El dios de la verdad, y sin la iniquidad, y quién castigará severamente por ello; no servían y lo adoraban como el único señor dios. El targum es,.

"El conocimiento de mi miedo que aprendieron no. ''.

P קשתם שקר "Veluti Acum Falsum", Munster; "cuasi arcum mendacii", v. L. q "et tetenderunt linguam suam, arcus ipsorum mendacium est", de dieu; "Qui Titunt Linguam Suam, Arcus Eorum Est Mendacium", Schmidt. Aprobado por reinbeck. Acento. Heb. pag. 437.

Versículo 4

te lleva a todos de su vecino ,. Cuida de ser impuesto por ellos, ya que se dan así a mentir y engañar; No seas demasiado crédulo, o demasiado fácil de creer lo que se dice; o mantenerse a sí mismos de ellos; No tiene ninguna empresa o conversación con ellos, ya que las comunicaciones malvadas corrompieron a los buenos modales:

y confía en ningún hermano ; Ya sea por la sangre o por matrimonio, o por la religión, no cree sus palabras; Confía en él, ni con tu dinero, ni con tu mente; Comete no tus secretos para él, no ponemos confianza en él; Un pueblo debe ser muy corrupto cuando este es el caso: o, "Confíe en cada hermano" r; Se puede confiar en algunos, pero no todos, aunque la siguiente cláusula parece contradecir esto,.

para cada hermano suplantará por completo ; o, en suplantante suplantante; Juega a Jacob, haz lo que lo hizo por su hermano, quien lo suplantó dos veces; Primero consiguió el derecho de nacimiento de él, y luego la bendición; que estaba presignificado al llevar a su hermano por el talón en el vientre, desde donde tuvo su nombre; y la misma palabra se usa aquí, lo que significa una forma secreta, clandestina e insidiosa de eludir a otro.

y cada vecino caminará con calumnia ; ir sobre la propagación de mentiras y calumnias, ya que los adoradores, los backbiters y los portadores de cuento hacen. La palabra דכיל se usa para un "comerciante"; y porque tales personas pasaron de un lugar a su lugar con sus bienes, e lo hicieron uso muchas veces de prácticas fraudulentas para engañar a las personas, se aplica a uno que es culpable de calumnia y calumnia; Cantares de los Cantares 3:8.

r ועל כל אח אל תבטטו "et Omni Fratri Ne Fidatis", Paganinus. S עקוב יעקב "Supplantat Supplantat", Schmidt.

Versículo 5

y engañarán a todos su vecino ,. En conversación, con palabras de mentira; y en el comercio y el comercio, por arte y engaño:

y no hablará la verdad ; Con respecto a los hechos que informan, o bienes que venden:

han enseñado su lengua para hablar mentiras ; y volverse tan acostumbrado a mentir que no pueden hacer lo contrario; Es ya que era natural para ellos:

y se cansan para cometer iniquidad ; no escatimó dolores para venir a ella, ni en ella, y continuar incluso al cansancio; son más laboriosos e infatibles para cometer pecado que los hombres buenos están haciendo bien; que muestra gran locura y estupidez. El targum es,.

"Se vuelven tontos, se han equivocado. ''.

Versículo 6

Tuya la habitación está en medio del engaño ,. En medio de un pueblo de engaño, como Kimchi y Ben Molech. Estas son las palabras del Señor al Profeta, que muestran lo que un pueblo en el que más habitó, y tenía que ver con; cuán cautelosamente y prudencia debe actuar; con qué poco se les debía confiar y dependía de; y qué pequeña esperanza hubiera traerlos al verdadero arrepentimiento, ya que había tanta engaño y hipocresía entre ellos. El Targum interpreta las palabras no de la habitación del profeta, sino de la gente, por lo tanto,.

"Se sientan en la casa de su propia congregación, y hablan de sus iniquidades engañosamente; ''.

y así Jarchi,.

"Mientras están sentados, idean dispositivos engañosos. ''.

a través del engaño se niegan a conocerme, dice el Señor : o "debido al engaño"; La hipocresía es un reinante y gobernante pecado en ellos; No les gustó el verdadero conocimiento de Dios, y se negó a adorarlo de acuerdo con la revelación de su voluntad.

T במרמה "Ob dolum", Schmidt.

Versículo 7

por lo tanto, por lo tanto, dice el señor de los anfitriones ,. Debido a este engaño y hipocresía, y mintiendo:

he aquí, los derritiré y probaré : A medida que el refinador hace su oro y plata, poniéndolos en el fuego de las aflicciones, y, por lo tanto, elimina su escoria. y la corrupción de ellos. Así que el Targum,.

"He aquí, traeré angustia sobre ellos, y derritiré, y probarlos. ''.

Porque ¿cómo debo hacer por la hija de mi gente? el sentido es que se podría hacer lo contrario o mejor? Lo que era más en forma o apropiado de ser hecho, que fundirse y probarlos, y eliminar su pecado, "De la cara de la hija de mi pueblo", como se pueden prestarse las palabras. La versión de Septuagint es: "¿Qué haré de la cara de la maldad de mi gente?" Y así el Targum,.

"¿Qué haré de ante los pecados de la congregación de mi gente? ''.

Es decir, a través del resentimiento de ellos, y para eliminarlos.

Versículo 8

su lengua es como una flecha disparada ,. Como una flecha de un arco, que se mueve rápidamente, y viene con gran fuerza; o, "dibujado" u; Como fuera de un temblor. La palabra se usa de oro, y se rindió "Gold Beaten", 1 Reyes 10:16, oro enviado en placas; y aquí de una flecha extraída de un temblor; Y así se interpreta en el Talmud W; o está "Herido", como Septuagint, o "Matado" X; denotando la travesura y lesiones a los personajes de los hombres, por una lengua engañosa, detractiva y calumniadora. El Targum es, "como una flecha afilada de su lengua"; que perfora profundamente, y es mortal; Jeremias 9:3,.

habla engaño ; Palabras engañosas, por las que se imponen los hombres, y se llevan a formas equivocadas de pensar y actuar:

uno habla pacíficamente a su vecino con su boca ; lo saluda de una manera amistosa; Le desea toda la salud, la paz y la prosperidad; Profesa una amistad sincera y cordial para él, y le pretende un fuerte afecto:

Pero en su corazón se queda espere ; Para atraerlo en las trampas, y eludir, truco y defraudarlo.

u שוטט "Extensa, [VEL] Tracta", Vatablus W T. Bab. Cholin, fol. 30. 2. Brillo. en ib. x Jugulans, Junius Tremellius, Piscator.

Versículo 9

¿No los visito por estas cosas? Saith the Lord ,. El targum agrega,.

"Traer el mal sobre ellos. ''.

¿No se vendrá mi alma en una nación como esta? el Targum es,.

"O de un pueblo cuyas obras son tales, ¿no tomaré la venganza de acuerdo con mi placer? ''.

Jeremias 5:9.

Versículo 10

para las montañas tomaré un lamento y lamentando ,. Por la desolación de ellos; Porque no hay pasto sobre ellos, ni bandadas que se alimentan allí; o "con respecto a", como la versión árabe; o "sobre" y, para hacer que la lamentación se escuche cuanto más; Pero el antiguo sentido parece mejor, como parece lo que sigue. Las versiones de septuaginta, siríaco y árabe, lo leyeron como una exhortación a otros, "asumir un llanto": pero son las palabras del profeta, declarando lo que haría.

y por las habitaciones del desierto una lamentación ; Para las cabañas de los pastores, erigidos por su comodidad, cuidar sus rebaños, alimentándose de las montañas y en los valles; Porque el desierto no denota lugares estériles, sino los pastos:

porque se queman ; por el fuego de los caldeos, que quemaban las cabañas, y conducían el ganado:

para que ninguno pueda pasar a través de ellos ; o no hay ninguno que pase a través de; Como no hay habitante, por lo que ningún pasajero de esa manera; que muestra lo muy desolados estos lugares fueron:

ninguno de los dos puede escuchar la voz del ganado ; la baja de los bueyes, o la paliza de las ovejas, que no ha escuchado a nadie, ya que se llevaron a cabo; Y de hecho, ningún hombre para escucharlos, hubiera habido ninguno:

Tanto las aves de los cielos como las bestias se huyen, se han ido ; o, "De las aves de los cielos a las bestias", c. z, los lugares que tumban residuos y sin cultivar no había sembrado para que las aves se recuperen, lo que generalmente frecuentan lugares donde se siembra, y donde se lleva a la perfección la fruta; y ningún pasto para que las bestias se alimenten de. Kimchi dice que estas palabras son una hipérbole. La palabra בהמה, "bestia", siendo por geometría, o numéricamente, cincuenta y dos, los judíos se reúnen de por lo tanto, que para el espacio de cincuenta y dos años, ningún hombre pasó por la tierra de Judá; que consideran desde el momento en que Zedekiah fue llevado cautivo, al mandamiento de Cyrus.

Y על ההרים "Super Montibus", Cocceius; "Super Montes", v. L. Pagninus, Montanus. Z מעוף השמים דער בהמה "AB Ave Coelorum Elacedor Anuncio Bestiam", Schmidt. a. Bab. Sabbat, fol. 145. 2. Brillo. en ib. Vid. T. Bab. Megilla. 11. 1, 2.

Versículo 11

y haré que Jerusalem Heaps ,. Es decir, las paredes y las casas de ella se reducirán y se convertirán en montones de piedras y basura:

y una guarida de dragones ; Sólo habitado por bestias salvajes:

y haré que las ciudades de Judá desueltas, sin el habitante ; para que la calamidad sea universal; No solo Jerusalén, sino todas las ciudades de la tierra, sería destruida, abandonada y deshabitada.

Versículo 12

¿Quién es el hombre sabio que puede entender esto ?. No la calamidad, sino la causa de la misma; Un hombre de sabiduría lo investigaría, lo encontraría y lo entendería; Pero la intimación es, que no había un hombre sabio entre ellos, al menos muy pocos; Hubo escaso cualquiera que tomara cualquier aviso de estas cosas, o estaban preocupados por ellos:

y quién es él a quien la boca del Señor ha hablado ; y predicho esta desolación y destrucción; Significado un profeta:

que puede declararlo ; A partir del Señor, a saber, lo que sigue:

por lo que la tierra perece, y se quema como un desierto, que ninguno pase a través de ? es decir, cuáles eran los pecados de los habitantes de la tierra, lo que llevó tal angustia, y por la cual se convirtió en un montón tan ruinoso, y como la salud en el desierto, para que no tuviera habitante, ni un pasajero. : deben ser algunas de las iniquidades muy grandes y abominables que fueron la causa de todo esto.

Versículo 13

y el Señor Saith ,. La versión de Septuagint agrega, "a mí"; No existe un hombre sabio y comprensivo, ni el profeta B, para tomar este asunto y abrir la causa, por lo tanto, el Señor lo comprueba: la pregunta fue puesta a ellos, pero no lo respondieron, el Señor lo hace,.

porque han abandonado mi ley, que puse ante ellos ; de una manera llana y fácil, para ser comprendida fácilmente; Sin embargo, esto no asistió a:, pero lo abandonó, lo descuidó, y lo echó detrás de sus espaldas. La nota de Kimchi en la frase, "Antes de ellos", es,.

"No en el cielo, verdad, ni más allá del mar es eso; ''.

Ver Deuteronomio 30:11:

y no he obedecido a mi voz ; En la ley, y por los profetas:

ninguno de los dos caminó en : De acuerdo con ella, como se dirigió el Señor; No escucharon a la voz del Señor, ni lo hicieron como lo fueron instruidos.

b vid. T. NEDARIM, FOM. 81. 1. Bava Metzia Fol. 85. 1, 2.

Versículo 14

pero he caminado después de la imaginación de su propio corazón ,. Lo que sus propios corazones diseñados, eligieron y estaban mejor contentos con.

Jeremias 7:24,.

y después de baalim ; Los ídolos de los gentiles; Estos servían y adoraban, y no el verdadero Dios:

que sus padres les enseñaron ; que estaba tan lejos de excusarlos, que era una agravación de su pecado, que habían continuado en sus formas malvadas y prácticas idólatras, de la edad a la edad, de una generación a otra. Esta fue la causa de su calamidad y destrucción; habían abandonado la ley del Señor, y habían roto eso; Habían elegido sus propios caminos, y habían sido culpables de prácticas idólatras, tiempo fuera de la mente; por lo tanto, el Señor había mostrado mucho tiempo y paciencia con ellos, y ahora ya no le daba a nada, era justo y justo en sus hechos.

Versículo 15

Por lo tanto, así dice el Señor Dios de los anfitriones, el Dios de Israel ,. Se llama a sí mismo "el Señor Dios de los ejércitos", de ejércitos por encima y por debajo, en el cielo y en la tierra, en oposición a Baalim, los ídolos de los gentiles; ¿Qué palabra significa "señores"?; que, aunque hay muchos que son llamados así, hay un Dios, y un Señor, que es Dios sobre todos y "el Dios de Israel"; Quién los había elegido, y los distinguió por las bendiciones de su bondad; Y, sin embargo, lo habían abandonado, y siguieron a otros dioses; Por el cual se provocaron los ojos de su gloria, y estaba decidido a castigarlos para eso:

he aquí, los alimentaré, incluso a esta gente, con Wormwood ; Es decir, con estrechos o dificultades, como la versión de Septuagint; con aflicciones amargas; Tales no son alegres, pero grave; que son molestos y desagradables, tan amargas, y particularmente el gusano, son al gusto. El targum es,.

"Traeré la tribulación sobre ellos, amargo como Wormwood: ''.

y dales agua de hiel para beber ; lo que significa cualquiera de las entrañas de una bestia llamada, o del jugo de la hemlock hierba, ya que la palabra se presenta en Oseas 10:4, como Kimchi; o del veneno de una serpiente, como Jarchi; Y así el Targum,.

"Y les daré la copa de maldiciones para beber como las cabezas de las serpientes: ''.

significando que su castigo sería muy grave, aunque solo.

Versículo 16

Los dispersé también entre los paganos ,. Además de los amargos juicios de hambruna y pestilencia durante el asedio, lo que se mantuvo de ellos debe ser llevado cautivo de su propia tierra en países extranjeros, de lo que nada podría ser más angustiante:

a quien ni ellos o sus padres han conocido ; Una circunstancia agravando enormemente su cautiverio:

y le enviaré una espada después de ellos, hasta que los haya consumido ; o hombres que matan con la espada, como el Targum: se refuerza principalmente a ellos, como se dispersaron entre los moabitas y los amonitas, y especialmente que entró en Egipto; ver Jeremias 44:27.

Versículo 17

por lo tanto, dice el Señor de los anfitriones, considera ye ,. El castigo que acaba de venir sobre ellos, como Kimchi; O las palabras que el Señor estaba a punto de decirles; como sigue:

y llame a las mujeres de luto, que pueden venir ; Lo mismo con el "praeficae" entre los romanos; Personas que fueron enviadas, y contratadas por, las relaciones de los muertos, para levantar su luto; y quién, por su cabello desaliñado, pechos desnudos y palizas en el mismo, y voz triste, y lo que dijeron en sus bobosos entusiastas en alabanza de los muertos, se trasladaron enormemente a los afectos de los parientes sobrevivientes, y produjeron lágrimas de ellos. Esta fue una costumbre que se prevaleció temprano entre los judíos, y continuó durante mucho tiempo con ellos; y fue tan común, que, de acuerdo con los médicos erróneos C, el hombre más pobre de Israel, cuando murió su esposa, nunca tuvo menos de dos tubos, y una mujer de luto; Mateo 9:23. Ahora, con el fin de mostrar lo que vendría una calamidad, y qué duelo habría, y qué ocasión para ello; El Señor por el Profeta, no como aprobación, sino que deteriorara la práctica, les invita a llamar a las mujeres de luto a ayudarlas en sus lamentos:

y envíe a mujeres astutas, que pueden venir ; tales como fueron expertos en este negocio, y podrían imitar bien el luto, y tuvieron el arte de mover los afectos con su voz y gestos.

c. Cetubot, c. 4. secta. 4.

Versículo 18

y déjalos apresurarse, y tomar un lamento para nosotros ,. Entregar una canción triste, como la versión árabe; Estableciendo sus miserias y angustias, y afectando sus mentes con ellos. El profeta se pone entre las personas, como un partido oculto en sus sufrimientos, y simpatizando con ellos, así como para mostrar la certeza de entonces y qué tan pronto estarían involucrados en ellos:

que nuestros ojos pueden correr con lágrimas, y nuestros párpados brotan con aguas ; o bolas del ojo, como el Targum y Kimchi; Estas expresiones hiperbólicas se utilizan para expresar la grandeza de la calamidad, y que ningún duelo fue igual a él; ver Jeremias 9:1.

Versículo 19

para una voz de lamentos se escucha fuera de Zion ,. Fuera de la fortaleza de Sión, fuera de la ciudad de Jerusalén, que se pensaba que era inexpugnable, y nunca podía ser tomado; Pero ahora se escucha una voz de eso, deplorando la desolación de ella:

¿Cómo nos echamos a perder ? Nuestras casas destruidas, y saqueamos de nuestra sustancia:

Estamos muy confundidos ::: llenos de vergüenza, debido a su vana confianza; Pensando que su ciudad nunca sería tomada, y estaban a salvo en ella:

porque hemos abandonado la tierra ; La tierra de Judea, que lo está obligado, el enemigo llevándolos cautivos en otros países:

porque nuestras viviendas nos han echado ; no sufrirnos a continuar allí por más tiempo, como indigno de ellos; o los enemigos han arrojado nuestras hábitaciones a la tierra, como Jarchi; Y así, el Targum, "porque nuestros palacios están desolados"; Los principales edificios en Jerusalén, así como las casas de la gente común, fueron arrojados al suelo, o quemados con fuego, y particularmente el templo; para que el conjunto estuviera en una condición más ruinosa, y un asunto en forma de una canción triste.

Versículo 20

Sin embargo, escuche la palabra del Señor, oh ye mujeres ,. No las mujeres de luto, sino otras personas que habían perdido a sus esposos y sus hijos, y tuvieron una razón para el verdadero luto; y, por lo tanto, se le piden, no solo porque eran más tiernos que los hombres, como observa Kimchi; O porque estaban más atentos a la audiencia de la Palabra de Dios que los hombres; Pero debido a la escasez de hombres, tales números se mueren en el asedio, y por la espada; y de la pérdida que las mujeres se habían sostenido, ver Jeremias 9:22:

y deja que su oreja reciba la palabra de su boca ; por sus profetas; Así que el Targum,.

"Deja que su oído escuche las palabras de sus profetas: ''.

y enseñe a sus hijas que llean . La versión árabe, "una canción triste"; Pero no las hijas de las mujeres de luto están destinadas; Pero las verdaderas hijas de quienes habían perdido a sus esposos o hijos; Desde que sigue:

y todos su lamentación vecina ; significando que la mortalidad entre ellos sería muy universal, no una familia que se escapa; que se describe en los próximos versos. Este lamento y la lamentación se hicieron por respuestas, según los judíos; porque dicen d,.

"¿Qué es la lamentación? Cuando uno habla, y todo lo demás responde después de ella, como está escrito en Jeremias 9:20. ''.

d misn. Moed Katon, C. 3. secta. 9.

Versículo 21

para la muerte se encuentra en nuestras ventanas ,. Sus puertas están cerradas, atornilladas y barridas, se consideraron seguras, pero no fueron; Los caldeos escalaron sus paredes, se rompieron en las cimas de sus casas, o en sus ventanas, y las destruyeron: por la invasión del enemigo, y parece que se describe la manera de su entrada. La muerte está aquí representada como una persona, ya que a veces está en las Escrituras; Ver Apocalipsis 6:8 y, como se acerca de repente y desconoce sobre los hombres, y de quién no hay escape, ni de ninguna manera y método para mantenerlo fuera; Los tornillos y las barras no lo harán; Él puede subir, y entrar en la ventana:

y se ingresa en nuestros palacios ; Las casas de sus principales hombres, que estaban bien construidos, y más fuertemente fortificados, estos no podían mantener al enemigo: y la muerte no sale, alto ni bajo, rico ni pobre; Entra en los palacios de los grandes hombres, así como las cabañas de los pobres. La versión de Septuagint es: "Se ingresa en nuestra tierra"; y así la versión árabe; Solo coloca la frase, "en nuestra tierra", en la cláusula anterior; y el de "en", o "a través de nuestras ventanas", en esto:

para cortar a los niños sin, y los jóvenes de las calles ; estas palabras no están estrictamente relacionadas con lo precedente, como si presionaran el final de la muerte, ascendiendo hasta las ventanas, y entrando en los palacios, para cortar, como estaban en las calles; Pero las palabras son una proposición de sí mismas, como muestra el acento distintivo "Athnach"; y debe suministrarse después de esta manera, y pasar a través de ellos, continúa, "para cortar", c. y, por lo tanto, describe el enemigo invasor que sube a las paredes de la ciudad, entrando en ventanas, o las tapas de las casas, en o cerca de las paredes y, habiendo destruido todo dentro, salen a las calles, donde los niños estaban en juego, y los mataron. y en los tribunales o mercados, donde los jóvenes estaban empleados en los negocios, y los destruyeron. Los judíos E lo interpretan de la hambruna.

e t. Bab. Bava kama, fol. 60. 2.

Versículo 22

habla, así dice el Señor ,. Estas son las palabras del Señor a Jeremías, para continuar con su profecía en su nombre; Así que el Targum,.

"Profesor, así dice el Señor: ''.

Incluso las cadáveres de los hombres caerán como estiércol en el campo abierto ; o, "sobre la cara del campo" f; Esto demuestra la razón por la que las mujeres están llamadas a llorar, porque los hombres caerían por la espada en el campo abierto, y allí se encuentran y se pudrían, y se convierte en estiércol sobre él. El targum es,.

"Como se extendió el estiércol sobre la cara del campo; ''.

lo que denota el gran número que debería caer, lo que cubriría la cara del campo; la condición de que deberían estar en; y el desprecio y la negligencia deben ser tenidos en:

y como el puñado después del cosechador, y ninguno los reunirá ; Como puñado de maíz que se olvidó, y dejado por el cosechador; o como orejas de maíz que se dejan caer por el segador, o carpeta, y generalmente son recogidas o recogidas por los pobres que siguen; Pero en el caso referido, o supuesto, no se reúnen; Así sería con estas personas; deben dejarse en el suelo, como un puñado se olvidó, o como las orejas de maíz cayeron, y no se reunieron, y allí deberían mentir, y ninguno debería enterrarlos.

F על פני השדה "Super Faciebus Agri", Montanus, Schmidt; "En Facie Agri", Cocceius; "En Superficie Agri", Junius Tremellius, Piscator.

Versículo 23

así dice el Señor, no le permite a el sabio gloria en su sabiduría ,. No en su sabiduría natural, o conocimiento de las cosas naturales: esto a menudo es una aparición de sabiduría, y es la ciencia falsamente llamada; Y lo que sea real de este tipo es de Dios; y lo mejor que cae de los hombres destacados a un verdadero y salvador conocimiento de Dios; La insensatez de Dios es más sabia que eso; y se hace tonta, destruida y se lleva a nada, ni en la sabiduría y el conocimiento evangélicos; no en lo que es menos común, o lo que se ajusta a los hombres para la utilidad pública, como los regalos ministeriales; Para tales se reciben desde arriba; son más para el uso de otros que uno mismo de un hombre; Hay algo mejor que estos, lo que un hombre puede no tener, y sin embargo, los tienen, lo que es gracia; esos pueden desvanecerse, o ser retirados; Y un hombre los tiene, y se pierde eternamente: ni en lo que es más general, el conocimiento especulativo de las verdades del evangelio; Porque si se asiste con la concepción, es poco o nada que un hombre sepa; Si está orgulloso de ello, su conocimiento no es santificado; Y no es más que lo que los Diablos mismos tienen: ni en lo que es más especial; sabiduría en la parte interior, o un conocimiento espiritual y salvador de Dios en Cristo; Este un hombre tiene un poco de gracia libre, y debe darle la alabanza y la gloria de la misma a Dios, y no la atribuya a sí mismo:

no dejó que el hombre poderoso gloria en su poder ; no en su poder natural o fuerza; Esto es de Dios, y es mayor en algunos de los brutos que en los hombres; y es lo que Dios puede quitar, y a menudo lo debilita en el camino por las enfermedades, y por fin lo destruye por la muerte; Tampoco fuerza moral, o en el poder del libre albedrío; que es muy débil e insuficiente para hacer cualquier cosa que sea espiritualmente buena: ni siquiera en fuerza espiritual; Esto es de Cristo; Es solo a través de él fortaleciendo a su pueblo que hacen lo que hacen; Y todos los suministros y aumento de él son de él; Y por lo tanto, no hay espacio para glorificar:

no la gloria del hombre rico en sus riquezas ; Estos vienen de la mano de Dios, y son lo que puede quitarle el placer; Son cosas muy inciertas y precarias; Hay una sustancia mejor y más perdurable; Estos no pueden beneficiarse en un día de ira, ni entregar desde la muerte, corporal, espiritual o eterno. Y la intención de las palabras aquí es mostrar, que ni el hombre sabio con todo su arte y astucia, ni el poderoso hombre por su fuerza, ni el hombre rico a través de sus riquezas, podrían salvarse de la destrucción antes de profetizar. El Targum los parafrasará así,.

"Así, dice el Señor, no dejó a Salomón al Hijo de David, alabar a los sabios (o, por favor, por favor) en su sabiduría; Tampoco que Samson, hijo de Manoh, el poderoso, por favor, por favor, en su poder; Tampoco que el hijo de Omri, el rico, por favor, por favor, en sus riquezas. ''.

Versículo 24

Pero deja que la gloria glorie en este ,. Solo en el Señor, ya que es interpretado por el apóstol, 1 Corintios 1:31:

que él entiende y me conoce ; o, "en comprensión y conociéndome" g; o, "Él entiende y conociéndome"; Para esta cláusula es descriptiva de la persona que es la gloria en el Señor, y no de la cosa en la que él es para gloriarse; porque ni siquiera está en el conocimiento de Dios que los hombres puedan gloriarse, sino en el Señor mismo; y el que se entiende a sí mismo como una criatura que depende de Dios, y especialmente como una criatura pecaminosa caída; y aún más como uno regenerado por la gracia de Dios; Él nunca será gloria en sí mismo, sino en el Señor; Y así, si entiende las cosas divinas, y el esquema de la salvación por la gracia de Dios, y no por las obras de los hombres; Y si él conoce al Señor, nunca se glorió en su propia sabiduría, ni en su propia fuerza, ni en sus riquezas ni en su justicia, ni en su justicia, ni en ningún hombre o criatura, sino solo en el Señor; Y particularmente en lo que sigue:

que soy el Señor, que Ejercicio lovingkindness ; En tales casos; En elección, redención, llamadas efectivas, el perdón del pecado, justificación, adopción y vida eterna; y hacia las personas tan indeseables de cualquier favor; Y tener interés en esto excede a todas las cosas; Es mejor que la vida, y todos los disfruidores de ello:

sentencia ; Ejerciéndolo en Cristo, pecado, que se encuentra, encontrado y condenado en él; Y a través de Cristo protegiendo y defendiendo a su pueblo; y por Cristo en el último día:

y justicia en la tierra ; forjado por Cristo aquí en la tierra en nuestra naturaleza, e imputado a su pueblo en su estado actual, por lo que tienen derecho a la gloria eterna:

Porque en estas cosas me deleito, dice el Señor ; Al mostrar misericordia, gracia y favor, a hombres miserables e indeseables; Al hacer de su hijo una ofrenda por pecado, y moralle; y en su justicia, por lo que la ley se magnifica y se hace honorable.

G השכל וידע אותי "Intelligendo et Sciendo Me", Montanus.

Versículo 25

he aquí, los días vienen, dice el Señor ,. O, "vienen" h; Parece respetar el tiempo después del cautiverio babilónico, cuando se produjo el castigo después de amenazado, y no antes:

que los castigaré a todos los que están circuncidados con la Romanos 2:12 .

H ימים באים "Dies [Hunt] Venientes", Schmidt, Montanus; "Venturi Hunt", Junius Tremellius, Piscator.

Versículo 26

Egipto, y Judá, y Edom, y los hijos de Ammon, y Moab ,. Lugares y personas entre las que se dispersaron los judíos, y cuyo castigo se predice en el Capítulo S de Jeremías, cuarenta y seis a cuarenta y nueve, y cuyos países están ahora bajo el dominio de los turcos: H.

y todo lo que se encuentran en la máxima rinca, que habita en el desierto ; quien habitó en el desierto de Arabia; Estos, según Kimchi, fueron los Kedarenes, y los reinos de Hazor, un pueblo que habitó en el máximo rincón, a quien Nabucodonosor provocó, como predijo a Jeremías,.

Jeremias 49:28. La nota de Jarchi es,.

"Los que se cortan en un rincón del desierto; ''.

que viven por sí mismos, y no tienen comunicación con otras personas; estaban a la mayor distancia, y seguro; Dwwelt solo, y no tuvo ni puertas ni bares, como se dice de las mismas personas, Jeremias 49:31. La versión de Septuagint es, "sobre todos los que afeitan lo que se trata de su rostro, que mora en el desierto"; Y así las versiones siriacas y árabes; a lo que acuerda el targum,.

"Sobre todo eso, alrededor de las esquinas de la cabeza, que habitan en las habitaciones en el desierto".

Los árabes solían afeitarse los pelos extremos de la cabeza alrededor, como la frente, los templos y detrás de las orejas, que son las esquinas de la cabeza; Así que Herodotus I informa de ellos, que parecen estar destinados aquí; Aunque algunos piensan que los judíos están destinados, a quienes esto estaba prohibido,.

Levítico 19:27:

para todas estas naciones no circunciden ; en la carne; aunque no fueron castigados por esta cuenta, porque no les ordenó, como observa Kimchi; Pero se menciona para demostrar que los judíos no eran mejores que ellos, aunque circuncidados, y que deberían ser castigados juntos:

y toda la casa de Israel no está circuncidad en el corazón ; no tenía la circuncisión hecha sin manos; O no estaban circuncidados en el corazón, para amar al Señor, temer y servirlo; El prepucio de su carne que se quitó no es tan larga como que se mantuvo en su corazón, y fueron estúpidos, impenitentes y desobedientes.

h escrito alrededor de 1750. Editor. Yo en Thalia, Vel L. 3. C. 8.

Información bibliográfica
Gill, John. "Comentario sobre Jeremiah 9". "Exposición de Toda la Biblia de Gill". https://beta.studylight.org/commentaries/spa/geb/jeremiah-9.html. 1999.
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile