Lectionary Calendar
Saturday, September 28th, 2024
the Week of Proper 20 / Ordinary 25
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Bible Commentaries
Job 19

Comentario Crítico y Explicativo sobre Toda la Biblia - Sin abreviarComentario Crítico Sin Abreviar

Buscar…
Enter query below:

Versículos 1-29

CAPITULO 19

SERIE SEGUNDA

LA REPLICA DE JOB A BILDAD.
2. Hasta cu�ndo �-Replicando en las mismas palabras de Bildad (18:2). Concediendo que el castigo es merecido, �es benigno seguir machacando siempre en ello al que lo sufre? Y ni aun lo hab�an probado todav�a.
3. El hebreo: �estas diez veces,� antepuesto el pronombre al numeral por �nfas�s. diez-a menudo (Gen 31:7). descomediros-M�s bien: aturdirme. (Gesenius.)
4. errado-El hebreo expresa error consciente. Job no estaba consciente de pecado voluntario. se quedar�-lit., pasar� la noche. Yo aguanto la consecuencia.
5. os engrandeciereis-Hablareis arrogantemente (Oba 1:12; Eze 35:13). contra m�-repetido enf�ticamente (Psa 38:16). Y (si) adujereis �-Mejor, con Umbreit, �Si en verdad quisierais haceros grandes h�roes en mi contra, probad (demostrad) la culpa (oprobio) m�a que declar�is.� En la Versi�n Inglesa �oprobio� significar� las calamidades de Job, las que �adujeron� contra �l como prueba de culpabilidad.
6. en derredor su red-Alusi�n a las palabras de Bildad (Psa 18:8). Sabed que no soy yo quien cual malvado haya sido atrapado en mi propia red, sino que es Dios quien me ha rodeado con la suya-el por qu� no lo s�.
7. agravio.-Violencia: que le viene de parte de Dios. no habr� juicio-�No hay juicio� (V. Inglesa). Los tiempos gramaticales, much�simas veces, no concuerdan en las versiones inglesa y castellana. (TRADUCTOR.) Dios no quitar� mis calamidades, para as� vindicar mi justa causa: y mis amigos no har�n justicia con mi car�cter pasado.
8. Figura de un viador tomado por la noche.
9. Despojado � corona-Figura de un rey despojado de su ropaje y corona: apropiado de Job un emir con dignidad casi real (Lam 5:16; Psa 89:39).
10. Arruin�me por todos lados-�Sacudido en todo lugar, de modo que caigo en el polvo:� figura de un �rbol desarraigado sacudido violentamente desde todo lado. (Umbreit.) Con esto concuerda la cl�usula que sigue. mi esperanza-Cuanto a esta vida (en contradicci�n a Sofar,Psa 11:18); no cuanto al mundo por venir (v. 25; Psa 14:15).
11. enemigos-(Psa 13:24; Lam 2:5). ej�rcitos-Calamidades que avanzaban juntas cual tropas hostiles (Lam 10:17). trillaron � camino-Un ej�rcito debe abrirse camino de acceso, al marchar contra una ciudad (Isa 40:3).
13. hermanos-parientes los m�s cercanos, en distinci�n de los �conocidos.� Los dos substantivos se corresponden en el paralelismo (v. 14). El proverbio �rabe es: �El hermano, es decir, el amigo verdadero s�lo se conoce en tiempo de necesidad.� se olvidaron lit., volvieron las espaldas con repugnancia. Job de nuevo inconscientemente usa lenguaje que prefigura el abandono que sufri� el Se�or Jes�s (Isa 16:10; Luk 23:49; Psa 38:11).
15. moradores en mi casa-los siervos, que viven temporalmente en su casa. Notad el contraste: �l extra�o admitido para pasar un tiempo cual dependiente trata al due�o como a un extra�o en su propia casa.
16. siervo-nacido en mi casa (distinto de los moradores), y perteneciente del todo a la familia. Pero hasta �l desobedece a mi llamada. de mi propia boca-es decir, en voz fuerte; antes bastaba una se�al de la cabeza. Como no atiende a mi mirada, debo rogarle con palabras.
17. aliento � extra�o-Su aliento por la elefanc�a vino a ser muy cambiado y ofensivo, de modo que su mujer le abandonaba como a un extra�o (v. 13; Psa 17:1). hijos de mis entra�as-�de mi cuerpo�, en el hebreo: donde esperar�amos �de mis lomos�, como cuerpo, o vientre, se aplica a la mujer El posesivo �mis� prohibe que se aplique a su esposa. Adem�s sus hijos estaban muertos. En el 3:10 las mismas palabras �mi vientre� significan el vientre de mi madre; por tanto, trad�zcase: �Aunque rogaba a los hijos del vientre de mi madre�; es decir, a mis propios hermanos. Un aumento de fuerza, en comparaci�n con la segunda cl�usula del v. 16. (Umbreit.) No s�lo debo rogar humillado a mi siervo, sino tambi�n a mis propios hermanos (Psa 69:8). Aqu� tambi�n prefigura a Jesucristo (Joh 7:5).
18. muchachos-El hebreo significa ni�itos (Joh 21:11). Respeto a la ancianidad es un deber primordial en el oriente. La palabra significa �inicuo� (Joh 16:11). As� la aplica aqu� Umbreit, no tan bien. en levant�ndome-Mejor: �Si me levantara�: por cuanto Job no estaba en condiciones como para levantarse. �Si me levantara, hablar�an (abusivamente) contra m�.� (Umbreit.)
19. confidentes-lit., �hombres de mi secreto�: a los que he confiado mis confidencias m�s �ntimas.
20. Extrema flacura. El hueso parec�a asomar por la piel, estando visible por lo seca de la carne, del hueso separada. La lecci�n marginal inglesa: �Mi hueso se pega a mi cuero; y cuanto a mi carne �� aclara el sentido. piel de � dientes-Dicho proverbial. A duras penas escap� con la vida. Estoy sano solamente con la piel en los dientes; eso es, s�lo tengo sanas las enc�as; toda la dem�s piel de mi cuerpo la tengo rota con �lceras (Joh 7:5; Psa 102:5). Satan�s le perdon� a Job el habla, en la esperanza de que ella maldecir�a a Dios.
21. Cuando Dios hubo hecho de �l espect�culo tan lastimero, sus amigos debieron de ahorrarle la persecuci�n adicional de sus crueles discursos.
22. como Dios-me ha perseguido. Prefigur�ndole a Jesucristo (Psa 69:26). El que Dios aflige no es raz�n por qu� el hombre deba agregar m�s aflicci�n de la que sufre (Zec 1:5). os hart�is de mis carnes?-No es bastante que Dios me castigue en carne literalmente (v. 20): vosotros deb�is �comer mi carne� metaf�ricamente (Psa 27:2); eso es, proferir las peores calumnias, como a menudo significa la frase en el �rabe.
23. Desesperando de recibir justicia de parte de los amigos de anta�o, desea que sus palabras sean conservadas imperecederas para la posteridad, para atestiguar �sta su esperanza de vindicaci�n en la resurrecci�n.
24. con plomo-l�quido derramado sobre las letras grabadas, para hacerlas m�s visibles. (Umbreit.) No en planchas de plomo; porque era �en piedra� donde ser�an esculpidas. Tal vez era el martillo que era de plomo, puesto que los escultores hallan que se puede hacer incisiones m�s delicadas con martillo de plomo que con martillos de material m�s duro. Foster ha demostrado que las inscripciones en la roca de Wadi Mokatta, sobre la ruta de los israelitas por el desierto, recuerdan las jornadas de dicho pueblo, tal como asever� Cosmas Indicopleustes en el a�o 535 de nuestra era. para siempre-mientras dure la misma roca.
25. Redentor-Umbreit (y otros) entienden que esto se refiere a la aparici�n de Dios como vengador de Job antes de la muerte, cuando su cuerpo se haya desgastado hasta mero esqueleto. Pero Job uniformemente desespera de la restauraci�n y vindicaci�n de su causa en esta vida (Psa 17:15-16). Una sola esperanza le queda, la cual revel� el Esp�ritu: la vindicaci�n en una vida futura: no ser�a vindicaci�n plena, si su alma sola hubiese de ser feliz sin el cuerpo; como algunos explican (el v. 26) fuera de mi carne. Fu� su cuerpo el que sufri� principalmente; s�lo la resurrecci�n del cuerpo, pues, podr�a vindicar su causa: el ver a Dios con sus propios ojos, y en un cuerpo renovado (v. 27), refutar�a la imputaci�n de culpabilidad que sobre �l estaba a causa de los padecimientos presentes de su cuerpo. El que esta verdad no se halla ampliada m�s por Job, ni notada por sus amigos s�lo demuestra que para �l era un hermoso vislumbre pasajero de lo que era la esperanza del Antiguo Testamento, m�s bien que la luz firme de la seguridad evang�lica; para nosotros este pasaje tiene una claridad determinada, que no ten�a en la mente de Job (cf. Nota 21:30). La idea que hab�a en �Redentor� para Job es Vindicador (16:19; Num 35:27), que rectifica sus males; que inclu�a para nosotros, y probablemente para �l, la idea del predicho Aplastador de la cabeza de la serpiente. Foster ense�a que la ca�da motivada por la serpiente est� perfectamente representada en el templo de Osiris en Filasa; y la resurrecci�n, sobre la tumba del egipcio Micerino, de hace cuatro mil a�os a esta parte. Los sacrificios de Job sugieren un sentido del pecado y de la necesidad de propiciaci�n Satan�s era quien ultrajaba el cuerpo de Job: Jesucristo es su Vindicador, el Viviente que da vida (Joh 5:21, Joh 5:26). y al fin-M�s bien �el Ultimo�, el t�tulo peculiar de Jesucristo, aunque Job pod�a no saber el pleno significado de sus inspiradas palabras, y puede que comprendiese solamente la idea de uno que ven�a despu�s (1Co 15:45 : Rev 1:17). Jesucristo es el �ltimo. El d�a de Jesucristo es el �ltimo d�a (Joh 6:39). se levantar�-Como se dice que Dios �levant� al Mes�as (Jer 23:5; Deu 18:15). polvo-muchas veces asociado con el cuerpo en la descomposici�n de el en polvo (Deu 7:21; Deu 17:16); por tanto apropiadamente aqu�. Encima del mismo polvo con el que se mezcla el putrefactivo cuerpo del hombre, se levantar� el Vindicador del hombre. �Por sobre el polvo�, expresa llamativamente el hecho de que Jesucristo mismo se levant� sobre el polvo (1Co 15:20, 1Co 15:23). El Espiritu quiso decir por las palabras de Job m�s de lo que Job entend�a pienamente (1Pe 1:12). Aunque �l parece, al abandonarme, un muerto, ahora ciertamente �vive� en el cielo: en el futuro aparecer� tambi�n sobre el polvo de la tierra. El Goel, o vengador de sangre era el pariente m�s cercano del asesinado El hombre perdi� la vida por Satan�s el �homicida� (Joh 8:44). aqu� el perseguidor de Job (Heb 2:14). Cot�jese tambi�n cuanto a la redenci�n de la herencia por el pariente del muerto (Rth 4:3-5; Eph 1:14).
26. M�s bien: �Aunque despu�s que mi piel (ya no sea m�s) esto (mi cuerpo) sea destru�do (�cuerpo� se omite, por estar tan desgastado y no merecer menci�n), con todo desde mi carne (mi cuerpo renovado, como el punto de partida de visi�n. Son 2:9; �mirando por las ventanas�) ver� a Dios�. La otra cl�usula prueba que se quiere decir la visi�n corporal, porque est�n especificados �mis ojos.� La otra cl�usula prueba el sentido de una visi�n corporal (Rosenmuller, 2a. Edici�n.) El hebreo contradice �en mi carne�. La piel fu� primero destru�da por la elefant�asis, luego el �cuerpo�.
27. por m�-A ventaja m�a, como mi amigo. no otro-Mis ojos le mirar�n ya no como quien est� enemistado, como ahora, conmigo. (Bengel.) aunque-Mejor que se omita; mis ri�ones (lo interior del coraz�n) est�n consumidos dentro de m�;� es decir, anhelan dolorosamente el descanso para aquel d�a (Psa 84:2; Psa 119:81). Los gentiles no tuvieron sino pocas promesas reveladas: �qu� bendici�n que aquellas pocas fueran tan expl�citas! (Cf. Num 24:17; Mat 2:2).
28. M�s bien: Hab�ls de decir entonces (cuando venga el Vengador): �Por qu� �? la ra�z � en m�-La ra�z de la integridad piadosa, la que es el punto debatido, si era posible que se halle en m�, que estoy tan afligido. Umbreit, con muchos MSS y versiones, lee: �en �l�. �O como encontramos en �l base de contenci�n. 29. �El furor (la violencia apasionada con que los amigos persiguieron a Job) trae la espada�, lit., es el pecado de la espada. para que sep�is-Lo digo para que sep�is. un juicio-Inseparablemente conectado con la venida del Vindicador. La �ira� de Dios en su aparici�n para la vindicaci�n temporal de Job en contra de sus amigos (Mat 42:7) es una garant�a de la ira eterna en la venida final para glorificar a los santos y a juzgar a los enemigos de ellos (2Th 1:6-10; Isa 25:8).

Información bibliográfica
Jamieson, Robert, D.D.; Fausset, A. R.; Brown, David. "Comentario sobre Job 19". "Comentario Crítico y Explicativo sobre Toda la Biblia - Sin abreviar". https://beta.studylight.org/commentaries/spa/jfu/job-19.html. 1871-8.
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile