Lectionary Calendar
Thursday, June 27th, 2024
the Week of Proper 7 / Ordinary 12
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Bible Commentaries
Isaías 42

Comentario Completo de TrappComentario de Trapp

Versículo 1

He aquí mi siervo, a quien sostengo; mi escogido, [en quien] se deleita mi alma; Sobre él he puesto mi espíritu; traerá juicio a las naciones.

Ver. 1. He aquí mi siervo. ] Ciro en parte, pero Cristo principalmente Mat 12:18 Véase Trapp en " Mat 12:18 " Flp 2: 7 Era un siervo, pero no servil, sino magistral; que haya sido uno u otro es admirable, y bien merece un Ecce Behold.

A quien yo defiendo. ] Que no se desmaye bajo el peso de su Mediación y el peso importante de mi ira, que tendrá que sufrir por una temporada. Algunos lo traducen "en quien me apoyo". Ver 2 Reyes 5:18 ; 2Re 7: 2; 2 Reyes 7:13 .

El mío elegido, o el elegido uno. ] Cyrus era así. Isa 43:10 Juan 6:27 ; Juan 6:29 ; Joh 10:36 Véanse las notas sobre Mateo 12:18 . Cyrus fue tan singular de un hombre, dice Herodoto, una que ningún persa que se celebra a sí mismo digno de ser comparado a él.

Y de su corte, Jenofonte b tiene este memorable dicho, que aunque un hombre busque o elija con los ojos vendados, no puede faltar a un buen hombre. ¿Con cuánta más verdad se puede hablar esto del Señor Cristo y de su pueblo?

En quien mi alma se deleita. ] ευδοκησε. Dios afectó a Ciro, Isaías 45:3,4 ; Isa 44:28 pero nada tan bien como Cristo. Mateo 3:17 ; Mat 17: 5 Una vez Dios se arrepintió de haber hecho al hombre; pero ahora es de otra manera.

Él traerá juicio a los gentiles. ] Quien todos clamarán: "Gracia, gracia a ello", para ver la misericordia regocijarse contra el juicio. Ver Mateo 12:18 . Mateo 12:18 .

a Herodes., lib. iii.

b Jenof. Cyrop., Lib. viii.

Versículo 2

No gritará, ni alzará, ni hará oír su voz en la calle.

Ver. 2. No llorará ni se levantará. ] Ver Mateo 12:19 . Mateo 12:19 . Ciro era un príncipe muy suave y gentil, de modo que sus persas lo llamaban su padre, pero su hijo, Cambises, su señor, como Herodoto un registra. El gobierno de Cristo b es mucho más gentil; no asustará con una voz fuerte y terrible a los espíritus quebrantados, ni los gobernará con rigor, etc.

Asimismo, los cristianos deben desechar toda amargura, ira, ira y clamor. Y "sed bondadosos los unos con los otros, de corazón tierno". Efesios 4: 31-32 Esto es ser semejante a Cristo, todas cuyas acciones, ya sean morales o mediadoras, fueron para nuestra imitación o instrucción.

a Lib. iii.

b Cyrus umbra, Christus Sol ipse.

Versículo 3

La caña cascada no quebrará, y el pábilo que humea no apagará; sacará juicio a la verdad.

Ver. 3. La caña cascada no quebrará, ] es decir, un corazón contrito, Sal 51:17 en quien parecerá haber algo de Cristo, aunque nunca tan poco; que sean fieles en la debilidad, aunque débiles en la fe, como él fue el que clamó: Señor, creo, ayuda a mi incredulidad; 9:24 de marzo y otro, Invoco te fide quamvis languida, fide tamen. a Ver Mateo 12:20 . Mateo 12:20 .

Él traerá juicio a la verdad. ] A la victoria, dice el evangelista, después de la Septuaginta. La verdad prevalecerá, la sinceridad procederá a la perfección. "El justo también se mantendrá en su camino, y el limpio de manos será cada vez más fuerte". Job 17: 9 Donde hay verdad de gracia, habrá victoria. Bernard nunca se alejó de Dios sin Dios. Y el santo Bradford nunca renunciaría a ningún buen deber hasta que encontrara algo entrando, como en la confesión, hasta que su corazón se derritió; pidiendo perdón, hasta que se calmara; en la búsqueda de la gracia, hasta que se avivó, etc.

un Cruciger.

Versículo 4

No se cansará ni desmayará, hasta que establezca en la tierra juicio; y las islas esperarán su ley.

Ver. 4. No fallará ni se desanimará. ] Non erit tristis nec turbulentus; así lo tiene la Vulgata. Será dueño de sus pasiones y mantendrá un estado uniforme de sus miradas y movimientos, pase lo que pase, como informan de Sócrates. No fruncirá el ceño, ni regañará - lo cual fue culpa de Elí, 1 Samuel 3:13 pero es el elogio de Cristo - así es Lud. De Dieu lo traduce. No hará ahumar (según Junius de Isa 42: 3), ni herirá a nadie.

Hasta que haya dictado juicio. ] Ver Isaías 42:3 .

Y las islas esperarán su ley. ] Heb .: Esperarán con deseo su doctrina.

Versículo 5

Así ha dicho Dios Jehová, el que creó los cielos y los extendió; el que extiende la tierra y lo que de ella sale; el que da aliento al pueblo que lo habita, y espíritu a los que andan por él;

Ver. 5. Así ha dicho Dios el Señor, el que creó los cielos y los extendió. ] Heb., Y los que los extendieron; notando la Trinidad en la unidad. como Deuteronomio 6: 4 Algunos paganos concluyeron que el mundo debe haber tenido un comienzo, de lo contrario no podríamos saber si el huevo o el pájaro, la semilla o la planta, el día o la noche, la luz o las tinieblas, fueron lo primero.

Versículo 6

Yo, el SEÑOR, te he llamado en justicia, y te sostendré de la mano, y te guardaré, y te daré por pacto del pueblo, por luz de las naciones;

Ver. 6. Yo, el Señor, te he llamado. ] A la mediadora.

Y tomará tu mano. ] Obrando maravillas contigo y contigo.

Y te guardaré. ] Que no seas crucificado hasta que llegue tu hora, y que no desesperes cuando sufras.

Y te daré por pacto del pueblo, ] es decir, por ese "ángel del pacto", Mal 3: 1 y para que reconcilies conmigo a todos los elegidos en un solo cuerpo junto a tu cruz, etc. Efesios 2:16

Por una luz para los gentiles. ] Ver Isaías 9:2 .

Versículo 7

Para abrir los ojos ciegos, para sacar a los presos de la prisión, [y] a los que se sientan en la oscuridad fuera de la prisión.

Ver. 7. Abrir los ojos ciegos. ] Por la predicación del evangelio. Hechos 26:18 2 Cor 4: 4-6 Apocalipsis 3:18

Para sacar a los presos de la prisión. ] Para liberar a las pobres almas de la tiranía del pecado y el terror del infierno. Esto debería hacernos decir a Cristo, como se hizo una vez a Augusto por una liberación nada tan grande: Effecisti, Ceesar, ut viverem et morerer ingratus: Déjame hacer todo lo posible, debo vivir y morir en deuda contigo .

Versículo 8

Yo soy el SEÑOR; ese es mi nombre; y mi gloria no daré a otro, ni mi alabanza a imágenes de talla.

Ver. 8. Yo soy el Señor. ] Yo, y ningún pequeño dios pagano, como he demostrado clara y abundantemente, nemina contradicente.

Ese es mi nombre.] Dios, aunque está por encima de todo nombre (cuando Manoa preguntó por su nombre, la respuesta fue: Es maravilloso, es decir, muy por encima de tu concepción), sin embargo, aquí tenemos su nombre propio, Jehová, que es también llamado su gloria, porque incomunicable a cualquier criatura.

Y mi gloria no se la daré a otro. ] A su Hijo Cristo se lo ha dado, Juan 17: 2 quien, aunque es Alius, otro no es Aliud diferente del Padre, sino de la misma naturaleza y esencia. Dios ha dado el ser a todas las cosas, la vida a muchos, el sentido a los demás, la razón a los hombres y a los ángeles; su gloria no dará a nadie. Excelentemente a continuación, Bernardo, a Mi gloria no lo haré, etc.

; ¿Qué, pues, nos darás, Señor? ¿Qué nos darás? Mi paz, dice, te doy; mi paz os dejo. Me basta, Señor; Agradecido tomo lo que dejas, y dejo lo que guardas para ti mismo, etc.

un Serm. xiii. en Cant.

Versículo 9

He aquí, las cosas anteriores se han cumplido, y las cosas nuevas declaro; antes que broten, os las digo.

Ver. 9. He aquí, las cosas anteriores han sucedido. ] Las profecías se cumplen.

Antes de que broten, les hablo de ellos. ] Por tanto, yo soy indudablemente el Dios verdadero, y la doctrina de mis profetas es ciertamente verdadera, veriora quam quae ex tripode. Siquidem Satan etsi semel videatur verax, millies est mendax, et semper fallax.

Versículo 10

Cantad al SEÑOR un cántico nuevo, [y] su alabanza desde los confines de la tierra, los que descienden al mar, y todo lo que en él hay; las islas y sus habitantes.

Ver. 10. Canten al Señor un cántico nuevo. ] Terminada la disputa, y habiendo Dios claramente mejorado, el profeta canta este cántico de gratitud y llama a otros a participar con él en él, y especialmente por Cristo y sus beneficios antes mencionados.

Los que descienden al mar, ] es decir, los que habitan hacia el oeste de Judea.

Versículo 11

Alcen [su voz] el desierto y sus ciudades, las aldeas [que] habita Cedar; canten los habitantes de la peña, griten desde lo alto de los montes.

Ver. 11. Deja el desierto. ] Los que habitan al oriente. Se llamaba desierto, porque estaba escasamente habitado.

Las aldeas que habita Cedar. ] Los feroces y salvajes, la mayoría de la gente cicurated y civilizada por el Evangelio predicado entre ellos, como lo es con nosotros en el día de hoy, cuyos antepasados eran más bárbara y brutal, como Cicerón un testifica.

Que los habitantes de la peña. ] O, de Petra, la ciudad principal de Arabia Petraea.

a De Nat. Deor.

Versículo 12

Den gloria al SEÑOR y proclamen su alabanza en las islas.

Ver. 12. Que den gloria. ] Ver Isaías 42:10 .

Versículo 13

El SEÑOR saldrá como valiente, como hombre de guerra despertará los celos; gritará, y rugirá; prevalecerá contra sus enemigos.

Ver. 13. El Señor saldrá como valiente. ] O, como un gigante. Y aquí, por un hipotiposis elegante, una ira la fiera de Dios contra sus enemigos se expone a la vida, y nombró también a ser cantada por una segunda parte de la cancioncilla -. A saber, la conquista sobre el pecado, la muerte y el infierno de Cristo , por lo que somos "más que vencedores".

Gritará, sí, rugirá. ] Iubilabit atque etiam barriet; hará un ruido espantoso y espantoso, como el que hacían los soldados romanos cuando empezaron la batalla, y como lo hacen los turcos hoy con el propósito de asustar a sus enemigos. B

una descripción vívida de una escena, evento o situación, poniéndolo, por así decirlo, ante los ojos del oyente o lector.

b Vegecio.

Versículo 14

Hace mucho tiempo que callo; Me quedé quieto, [y] me contuve: [ahora] lloraré como una mujer que da a luz; Destruiré y devoraré a la vez.

Ver. 14. Hace tiempo que callo. ] Como la mujer que sufre dolores de parto muerde todo el tiempo que puede. Así Dios, por causas que él mismo conocía, se había abstenido durante mucho tiempo de aparecer en nombre de su pueblo y vengarlo de sus enemigos. Pero ahora Patientia laesa encaja con furor: Deique patientia quo diuturnior, est minacior. Ahora desciende Dagón y todo el reino del diablo ante este gigante celoso.

Ahora lloraré como una mujer de parto. ] Que cuando ya no puede soportar más, establece su nota, y se oye por toda la casa. Esto es muy cómodo. Dios se duele, por así decirlo, por su pueblo; en todas sus aflicciones, él es afligido; anhela su liberación, que, por tanto, no tardará en llegar.

Versículo 15

Haré montes y collados asolados, y secaré todas sus hierbas; y convertiré los ríos en islas, y secaré los estanques.

Ver. 15. Haré montañas y colinas desoladas. ] Preferiría invertir el orden de la naturaleza y mezclar el cielo y la tierra, antes que mi Iglesia necesitará la ayuda adecuada. También eliminaré todos los obstáculos enviando fuego sobre la tierra, Lucas 12:49 y llevaré todo pensamiento elevado a una santa obediencia. 2 Cor 10: 5

Versículo 16

Y llevaré a los ciegos por un camino que no conocieron; Los guiaré por sendas que no conocieron; haré luz delante de ellos las tinieblas, y lo torcido enderezaré. Estas cosas les haré, y no los abandonaré.

Ver. 16. Y llevaré a los ciegos por un camino. ] Esto se cumplió, en la carta, a los judíos traídos de regreso de Babilonia, donde habían sido prisioneros cercanos, y, en el misterio, a todos los conversos de Cristo, más especialmente a ese niño ciego presentado al obispo Hooper, mártir, el día antes de su muerte, en Gloucester, donde el niño no mucho antes había sufrido encarcelamiento por confesar la verdad. a

Haré de las tinieblas luz antes.] Al sacarlos de las tinieblas a mi luz maravillosa. 1 Pedro 2: 9

a Hechos y Mon.

Versículo 17

Se volverán atrás, se avergonzarán en gran manera los que confían en imágenes esculpidas, que dicen a las imágenes de fundición: Vosotros sois nuestros dioses.

Ver. 17. Se sentirán muy avergonzados. ] Heb .: avergonzaos de vergüenza; porque decepcionados y derrotados, como lo han estado a menudo los papistas cuando han luchado contra los protestantes, especialmente en ese Bellum Hussiticum en Alemania; y, sin embargo, Belarmino tiene la cara para decir que los católicos nunca fueron vencidos por los herejes, como ellos nos llaman, en una batalla fija.

Versículo 18

Oíd, sordos; y mirad, ciegos, para que veáis.

Ver. 18. Oíd, sordos; y mirad, ciegos. ] Vosotros que, como tantos monstruos marinos o víboras sordas, no oís, y como no ven tantos topos ciegos, por una ceguera petulante y de obstinada malicia; tales eran los escribas y fariseos, que guiñaban mucho los ojos y cerraban voluntariamente las ventanas, para que no les entrara la luz. Vea más de esto en las notas sobre Isa 6: 1-13 Isaías 29:1,24 .

Para que veáis. ] En la naturaleza, Caecorum mens occulatissima est. Leemos de Didymus Alexandrinus, que aunque ciego, escribió comentarios; y de dos de las tías del arzobispo Ussher, que siendo ciegos desde la cuna, le enseñaron primero a leer, tal era su disposición en las Escrituras. Pero esto era raro; y en los espirituales es de otra manera, hasta que Dios ilumine tanto el órgano como el objeto.

Versículo 19

¿Quién es ciego sino mi siervo? ¿O sordo, como el mensajero que envié? ¿Quién es ciego como el perfecto, y ciego como el siervo del SEÑOR?

Ver. 19. ¿Quién es ciego sino mi siervo? ] ¿Quién tan ciego como el que no ve? Israel era peculiar de Dios y tenía la luz de su ley, pero era ciego como escarabajos.

¿O sordo, como mi mensajero? ] Los sacerdotes y levitas. Mal 2: 7 Así eran los imbéciles papistas hasta que la Reforma los despertó.

¿Quién es ciego como el perfecto? ] Los ancianos del pueblo, que se arrogaban la perfección a Isa 65: 5 Rom 2: 17-20 como igualmente los perfeccionistas papistas, los médicos judíos con sus pretendidos Mashlamnuthas, y los musulmanes turcos - es decir, perfeccionistas.

un Buxtorf. Tiber. pag. 5.

Versículo 20

Viendo muchas cosas, pero no las observas; abriendo los oídos, pero no oye.

Ver. 20. Pero no observes] , es decir, para la práctica santa.

Pero no oye. ] a saber, para cualquier buen propósito, no oye "lo que el Espíritu dice a las iglesias".

Versículo 21

El SEÑOR se agradó por amor de su justicia; engrandecerá la ley y la engrandecerá.

Ver. 21. El Señor se complace; magnificará su ley, etc. ] O, para magnificar su ley y hacerla honorable - sc., Recompensando tan altamente a los que la observaron; esto lo hizo por su "causa de la justicia", es decir, por su gracia y fidelidad gratuitas; pero estos no son tales, son antinomianos prácticos, y para mí son diametralmente opuestos.

Versículo 22

Pero este [es] un pueblo saqueado y saqueado; [están] todos atrapados en agujeros, y escondidos en cárceles: son por presa, y nadie libra; por despojo, y nadie dice: Restaura.

Ver. 22. Pero este es un pueblo robado y malcriado. ] Y muy poco, a menos que fueran mejores. Jerónimo explica esto de la destrucción de los judíos por los romanos, después de que su ceguera voluntaria y su malicia se mostraran contra Cristo, en el momento en que fueron sacados de agujeros y letrinas, estropeados, esclavizados, vendidos a treinta por un centavo.

Versículo 23

¿Quién de ustedes escuchará esto? ¿[quién] escuchará y oirá en el futuro?

Ver. 23. ¿Quién de ustedes escuchará esto? ] Magna nimirum haec sunt, sed paucis persuasa. Tendremos mucho trabajo para hacerles creer estas cosas, aunque sus libertades, vidas y almas dependan de ello.

Versículo 24

¿Quién dio a Jacob por despojo, e Israel a los ladrones? ¿No fue el SEÑOR contra quien pecamos? porque no quisieron andar en sus caminos, ni fueron obedientes a su ley.

Ver. 24. ¿Quién dio a Jacob como botín? ] Omnia magno adfectu sunt pronuncianda, debentque singula membrana huius orationis expei. Este es un pasaje muy notable. Gritemos: "¡Oh, la severidad!" y cuidado. Cavebimus autem si pavebimus. Además, tendremos cuidado si estamos aterrorizados.

Versículo 25

Por tanto, derramó sobre él el furor de su ira y la fuerza de la batalla; y le prendió fuego en derredor, pero no supo; y le quemó, pero él no lo tomó en serio.

Ver. 25. Y le ha prendido fuego. ] Cuando el país fue devastado, la ciudad y el templo se quemaron y se arruinaron. Lea Josefo, Lege, inquam, et luge. Digo leer y llorar.

Y no se lo tomó en serio. ] Esto fue peor que todo el resto. Como un hombre dormido (fuego ardiendo en la paja de su cama) no grita, cuando otros tal vez se lamentan de su caso, que ven de lejos, pero no pueden ayudarlo.

Información bibliográfica
Trapp, John. "Comentario sobre Isaiah 42". Comentario Completo de Trapp. https://beta.studylight.org/commentaries/spa/jtc/isaiah-42.html. 1865-1868.
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile