Lectionary Calendar
Thursday, July 4th, 2024
the Week of Proper 8 / Ordinary 13
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Bible Commentaries
Efesios 3

Imágenes de Palabra de Robertson en el Nuevo TestamentoImágenes de Palabra de Robertson

Versículo 1

Por esta causa

(gracias). Uso de χαριν (acusativo de χαρις) como preposición con el genitivo y refiriéndose al argumento anterior sobre la gracia electiva de Dios. Es posible que Pablo comenzara a hacer la oración que viene en los versículos Efesios 3:14-21 cuando repite esta gracia. Si es así, se desvía por sus propias palabras "prisionero de Cristo Jesús por vosotros los gentiles" para exponer en un rico párrafo ( Efesios 3:1-13 ) el uso que Dios le da a los gentiles.

Versículo 2

Si es que habéis oído

(sí, me escuchaste). Condición de primera clase con ε y primer aoristo activo de indicativo y con la partícula intensiva γε que le da un toque delicado a todo. Sobre economía (mayordomía, dispensación) véase Efesios 1:9 ; Efesios 3:9 ; Colosenses 1:25 .

Versículo 3

por revelación

(por revelación). No es esencialmente diferente de por revelación ( Gálatas 1:12 ). Esta fue la calificación de Pablo para predicar "el misterio" Ver Efesios 1:9 . Como escribí antes

(καθως προεγραψα). Primer aoristo de indicativo en voz activa de προγραφω como en Romanos 15:4 , no representado como Gálatas 3:1 . Pero ¿cuándo y dónde? ¿Aoristo epistolar de esta epístola? Eso es posible. ¿ Una Epístola anterior y perdida como en 1 Corintios 5:9 ? Eso también es abstractamente posible. ¿A la discusión anterior de los gentiles? Posible y también probable. En pocas palabras

(en breve). No = poco antes, sino como en Hechos 26:28 “en breve espacio o tiempo” = syntonos ( Hechos 24:4 ), “brevemente”.

Versículo 4

Por lo cual

(προς ο). "Mirando a cuál", "según cuál". cuando lees

(αναγινωσκοντες). Esta Epístola será leída en público. Mi entendimiento en el misterio de Cristo

(mi unidad en el misterio de Cristo). Mi "comprensión" ( Colosenses 1:9 ; Colosenses 2:2 ). Cada sermón revela la comprensión del predicador del "misterio de Cristo". Si no tiene conocimiento de Cristo, no tiene llamado a predicar.

Versículo 5

En otras generaciones

(ετεραις γενεαις). Caso locativo de tiempo. Él ya había reclamado esta revelación para sí mismo (versículo Efesios 3:3 ). Ahora lo reclama para todos los demás apóstoles y profetas de Dios.

Versículo 6

Esto es

. No en el griego. Pero la cláusula de infinitivo (εινα) es epexegética y da el contenido de la revelación, un idioma común en el NT Τα εθνη está en el acusativo de referencia general. A Paul le gustan los compuestos con συν y aquí usa tres de ellos. coherederos

(συνκληρονομα). Tardío y raro (Filón, inscripciones y papiros). Véase también Romanos 8:17 . Compañeros del cuerpo

(συνσωμα). Primero encontrado aquí y solo aquí, excepto en escritores eclesiásticos posteriores. Preuschen argumenta que es equivalente a συνδουλος en Colosenses 1:7 (σωμα en el sentido de δουλος). compañeros de participación

(συνμετοχα). Otra palabra tardía y rara (Josefo). Sólo aquí en el NT En un papiro en el sentido de coposeedor de una casa.

Versículo 7

For this verse see Colosenses 1:25; Efesios 1:19; Efesios 3:2.

Versículo 8

A mí que soy menos que el más pequeño de todos los santos

(al más pequeño de todos los santos). Caso dativo emo con futuro. La forma peculiar ελαχιστοτερο (en aposición con εμο) es un comparativo (-τερος) formado sobre el superlativo ελαχιστος. Este tipo de cosas ya se hacían en el griego antiguo como eschatoteros en Jenofonte. Se hizo más común en el koiné . Entonces el meizoteran comparativo doble en 3 Juan 1:4 .

El caso de αγιων es ablativo. Esto no fue humildad fingida ( Efesios 15:19 ), porque en ocasiones Pablo defendió sus derechos como apóstol ( 2 Corintios 11:5 ). Las inescrutables riquezas de Cristo

(las insondables riquezas de Cristo). Untracked (un privativo y verbal de ekishniazo, rastrear, εκ y ιχνος, rastrear) aparece primero en Job 5:9 ; Job 9:10 . Pablo aparentemente lo obtuvo de Job.

En ningún otro lugar del NT excepto en Romanos 11:33 . En escritores cristianos posteriores. Pablo se comprometió a rastrear lo imposible de rastrear en Cristo.

Versículo 9

para hacer ver

(φωτισα). Primer aoristo de infinitivo en voz activa de φοτιζω, verbo tardío, encender la luz. Con los ojos del corazón iluminados ( Efesios 1:18 ) uno puede encender la luz para que otros la vean. Ver Colosenses 1:26 .

Versículo 10

A la intención de que

(ινα). Cláusula final. Podría darse a conocer

(γνωρισθη). Primer aoristo de subjuntivo pasivo de γνωριζω con ινα. El misterio le fue dado a conocer a Pablo ( Efesios 3:3 ) y ahora quiere que se extienda a todos los poderes (eones gnósticos o lo que no). a través de la iglesia

(a través de la iglesia). El maravilloso cuerpo de Cristo descrito en el capítulo Efesios 3:2 . La multiforme sabiduría de Dios

(la multiforme sabiduría de Dios). Palabra antigua y rara, muy abigarrada, con muchos colores. Solo aquí en el NT Poikilos (variado) es más común (Mateo Mateo 4:24 ).

Versículo 11

Según el propósito eterno

(κατα προθεσιν των αιωνων). "Conforme al propósito ( Efesios 1:11 ) de las edades". El propósito de Dios continúa a través de las edades. "A través de las edades corre un propósito eterno".

Versículo 12

Confidencialmente

(no convencido). Palabra tardía y rara de creencia. Véase 2 Corintios 1:15 . A través de nuestra fe en él

(a través de su fe). Claramente objetivo genitivo de él (en él).

Versículo 13

para que no desmayéis

(μη ενκακειν). Infinitivo de objeto con μη después de αιτουμα. El infinitivo (presente activo) ενκακειν es una palabra tardía y rara (ver ya Lucas 18:1 ; 2 Tesalonicenses 3:13 ; 2 Corintios 4:1 ; 2 Corintios 4:16 ; Gálatas 6:9 ) y significa portarse mal en , ceder al mal (εν, κακος). Pablo insta a toda su autoridad apostólica para que los lectores no caigan en el mal a causa de sus tribulaciones por ellos. tu gloria

(glorias de los himnos). Como pudieron ver.

Versículo 14

doblo mis rodillas

(καμπτω τα γονατα μου). Ahora ora ya sea que al principio tenía la intención de hacerlo en Efesios 3:1 o no. Calvino supone que Pablo se arrodilló mientras dictaba esta oración, pero esto no es necesario. Esta era una actitud común en la oración ( Lucas 22:41 ; Hechos 7:40 ; Hechos 20:36 ; Hechos 21:5 ), aunque también es frecuente estar de pie ( Marco 11:25 ; Lucas 18:11 ; Lucas 18:13 ) .

Versículo 15

Todas las familias

(πασα πατρια). Antigua palabra (πατρα es la forma habitual) de πατηρ, descendencia de un ancestro común como tribu o raza. Algunos lo toman aquí como = πατροτης, paternidad, pero eso es muy poco probable. Pablo parece querer decir que todas las diversas clases de hombres en la tierra y de ángeles en el cielo reciben el nombre de familia de Dios Padre de todos.

Versículo 16

que el te concederia

(ina do himin). Cláusula subfinal con ινα y el segundo aoristo de subjuntivo en voz activa de διδομ, dar. En realidad, hay cinco peticiones en esta mayor de todas las oraciones de Pablo (una ya en Efesios 1:16-23 ), dos por los infinitivos después de ינא δω (guardado, habitado), dos infinitivos después de ינא אשיששיטע (entender, saber), y el última cláusula a pagar.

En ninguna parte Pablo suena tan profundo de emoción espiritual o se eleva a tales alturas de pasión espiritual como aquí. El todo parece estar coloreado con "las riquezas de su gloria". para que seáis fortalecidos

(Me detuvieron). Primer aoristo pasivo de infinitivo de κραταιοο, tardío y raro (LXX, NT) de κραταιος, forma tardía de κρατος (fuerza). Véase Lucas 1:80 . Pablo agrega que somos fuertes (con el Espíritu). Caso instrumental. En el hombre interior

(al hombre interior). Misma expresión en 2 Corintios 4:16 (en contraste con el exterior, hombre) y en Romanos 7:22 .

Versículo 17

Que Cristo habite

(κατοικησα τον Χριστον). Otro infinitivo (primer aoristo activo) después de ινα δω. Κατοικεω es un viejo verbo para hacer el hogar, estar en casa. A Cristo (Χριστον acusativo de referencia general) se le pide que haga su morada en nuestros corazones. Este es el ideal, pero habría que hacer un trato de arreglo en nuestros corazones para Cristo. Estar arraigado y cimentado en el amor

(arraigados y establecidos en el amor). Pero no es seguro si εν αγαπη debe ir con estos participios o con el infinitivo anterior τοκοπησία (morar). Además, estos dos participios pasivos perfectos (de ריזוו, antiguo verbo, en el NT solo aquí y Colosenses 2:7 , y de פעמיליוו, véase también Colosenses 1:23 ) están en caso nominativo y deben tomarse con ינא אשישישיטע y son colocado prolépticamente antes de ina.

El versículo Efesios 3:18 realmente debería comenzar con estos participios. Pablo amontona metáforas (habitar, enraizado, cimentado).

Versículo 18

para que seáis fuertes

(para prevalecer). Cláusula subfinal de nuevo con Ινα y el primer aoristo de subjuntivo en voz activa de Εχισχιω, un compuesto tardío y raro (de έκσ, ισχιω) que tiene toda su fuerza. Aquí sólo en el NT Para aprehender

(comprendido). Segundo aoristo de infinitivo en voz media de katalambano, antiguo y común verbo, asir eficazmente (κατα-), aquí con la mente, agarrar ( Hechos 25:25 ). Con todos los santos

(incluido Todos los Santos). Ningún privilegio aislado. Fraternidad abierta a todos. Pablo da una medida rectangular (cuatro dimensiones) del amor (ancho, largo, alto, profundidad, todas las palabras bastante comunes).

Versículo 19

y saber

(Lo sé). Segundo aoristo de infinitivo activo con hacer efecto. Que sobrepasa el conocimiento

(exageraron el conocimiento). Caso ablativo de conocimiento después de hypervallousan (de hypervallo). De todos modos, Paul se atreve a escalar este pico. para que seáis llenos de toda la plenitud de Dios

(que se le pague en toda la plenitud de Dios). Cláusula final de nuevo (tercer uso de ινα en la oración) con subjuntivo aoristo primero pasivo de πληροο y el uso de εις después. Uno duda en comentar sobre este sublime clímax en la oración de Pablo, el objetivo final para los seguidores de Cristo en armonía con el mandato de Mateo 5:48 de ser perfectos como nuestro Padre celestial es perfecto.

No hay nada que nadie pueda añadir a estas palabras. Uno puede volver a Romanos 8:29 nuevamente para nuestra semejanza final con Dios en Cristo.

Versículo 20

Eso es capaz de hacer

(τω δυναμενω ποιησα). Caso dativo del participio articular (presente medio de δυναμα). Pablo es plenamente consciente de la grandeza de las bendiciones que se piden, pero la Doxología atribuye a Dios el poder de hacerlas por nosotros. Sobre todo

(sobre todo). No simplemente todo, sino más allá y por encima de todo. excesivamente abundantemente

(exagerar). Adverbio compuesto doble tardío y raro (sobre, sobre, más) (LXX, 1 Tesalonicenses 3:10 ; 1 Tesalonicenses 5:13 ; Efesios 3:20 ). Se adapta bien al esfuerzo de Paul de apilar a Pelión sobre Ossa. que pedimos

(ων αιτουμεθα). Ablativo del pronombre relativo atraído del acusativo α al caso del antecedente no expresado τουτων. Voz media (αιτουμεθα) "preguntamos por nosotros mismos". o pensar

(el noúmeno). La más alta aspiración no está más allá del "poder" de Dios (dynamin) para otorgar.

Versículo 21

En la iglesia

(en la iglesia). La iglesia general, el cuerpo de Cristo. Y en Cristo Jesús

(en Cristo Jesús). La Cabeza de la iglesia gloriosa.

Información bibliográfica
Robertson, A.T. "Comentario sobre Ephesians 3". "Imágenes de Palabra de Robertson del Nuevo Testamento". https://beta.studylight.org/commentaries/spa/rwp/ephesians-3.html. Broadman Press 1932,33. Renovación 1960.
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile