Lectionary Calendar
Thursday, June 27th, 2024
the Week of Proper 7 / Ordinary 12
Attention!
Partner with StudyLight.org as God uses us to make a difference for those displaced by Russia's war on Ukraine.
Click to donate today!

Bible Commentaries
Ésaïe 51

Commentaire biblique simpleCommentaire biblique simple

versets 1-23

Ésaïe 51:1-11

Promesses de délivrances faites aux fidèles

51 Écoutez-moi, vous qui poursuivez la justice, qui recherchez l'Éternel ! Portez les regards1 sur le rocher d'où vous avez été taillés et sur la cavité de la fosse d'où vous avez été tirés2.
1 littéralement : regarder attentivement. 2 littéralement : creusés.

2 Portez les regards1 sur Abraham votre père et sur Sara qui vous a mis au monde. Car je l'ai appelé, [lui] seul, et je l'ai béni et je l'ai multiplié.
1 littéralement : regarder attentivement.

3 Car l'Éternel consolera Sion, il consolera toutes ses ruines. Et il rendra son désert semblable à l'Éden et son lieu stérile semblable au jardin de l'Éternel. L'allégresse et la joie y seront trouvées, [ainsi que] des actions de grâces et une voix de cantiques.

4 Prête-moi attention, mon peuple, et prête-moi l'oreille, ma nation1 ! Car une loi sortira d'auprès de moi et j'établirai en un instant mon jugement pour [être] une lumière des peuples.
1 ailleurs : peuplade.

5 Ma justice est proche, mon salut est sorti et mes bras jugeront les peuples. Les îles s'attendront à moi et auront leur attente dans mon bras.

6 Élevez vos yeux vers les cieux et regardez1 vers la terre, en dessous ! Car les cieux se dissiperont comme la fumée et la terre vieillira comme un vêtement et ceux qui y habitent mourront comme des moustiques. Mais mon salut sera pour toujours et ma justice ne sera pas anéantie.

1 littéralement : regarder attentivement.

7 Écoutez-moi, vous qui connaissez la justice, peuple dans le cœur duquel est ma loi ! Ne craignez pas le mépris de [la part de] l'homme et ne soyez pas terrassés par leurs outrages !

8 Car la mite les rongera comme un vêtement et la teigne les rongera comme de la laine. Mais ma justice sera pour toujours et mon salut de génération en génération.

9 Réveille-toi, réveille-toi, revêts-toi de force, bras de l'Éternel ! Réveille-toi comme aux jours d'autrefois, [comme dans] les générations des siècles passés ! N'est-ce pas toi qui as taillé en pièces Rahab1, qui as transpercé le monstre [marin] ?
1 Rahab : nom poétique et symbolique de l’Égypte.

10 N'est-ce pas toi qui asséchas la mer, les eaux du grand abîme, qui as fait dans les profondeurs de la mer un chemin pour le passage de ceux qui ont été rachetés ?

11 Et ceux que l'Éternel a délivrés retourneront et viendront à Sion avec des cris de joie; et une joie éternelle sera sur leur tête. Ils obtiendront l'allégresse et la joie; le chagrin et le gémissement s'enfuiront.

Au ch. 46 v. 12 es 46.12-13 l'Éternel s'était adressé à ceux qui étaient éloignés de la justice. Sa grâce parle à présent à ceux qui poursuivent la justice (v. 1) et qui la connaissent (v. 7). Dans un monde injuste, ils sont exposés à souffrir pour cette justice et ils ont besoin d'un encouragement: «Ne craignez pas le mépris de la part de l'homme, et ne soyez pas effrayés de leurs outrages» (v. 7). Christ le premier a enduré ce mépris et ces outrages «de la part de l'homme» (ch. 50 v. 6 es 50.4-9). Aussi nous est-il laissé en modèle, afin que nous suivions ses traces (1 Pier. 2:20-24 1p 2.18-25; 3:14 1p 3.13-16).

À l'image du Seigneur Jésus (voir Ps. 40:9 Psaumes 40:7-11), Dieu peut parler ici d'un peuple dans le cœur duquel sa loi demeure! Pourrait-il aujourd'hui nous désigner ainsi? La parole du Christ habite-t-elle en nous richement (Col. 3:16 cl 3.12-17; Jean 15:7 j 15.1-8)?

La prière du v. 9 fait appel au puissant bras de l'Éternel (ch. 53 v. 1 es 53.1-3). Celui-ci avait jadis terrassé l'Égypte et desséché les eaux du grand abîme. Une nouvelle fois, il arrachera Israël à sa captivité. Comme au bord de la mer Rouge, l'Esprit mettra alors des chants de triomphe dans la bouche des «rachetés» et placera sur leur tête une joie éternelle (v. 11; comp. ch. 35 v. 10 es 35.5-10).

Ésaïe 51:12-23

12 C'est moi, c'est moi, Celui qui vous console ! Qui es-tu pour que tu craignes un homme qui mourra et un fils d'homme qui deviendra comme l'herbe ?

13 Et [qui es-tu] pour que tu oublies l'Éternel qui t'a fait, qui a étendu les cieux et fondé la terre ? Et [qui es-tu] pour que tu trembles continuellement tout le jour devant la fureur de l'oppresseur, lorsqu'il se prépare à détruire ? Et où est la fureur de l'oppresseur ?

14 Celui qui est courbé [sous les chaînes] sera rapidement mis en liberté. Et il ne mourra pas dans la fosse et ne sera pas privé de son pain.

15 Mais je suis l'Éternel ton Dieu qui soulève la mer et fais gronder ses déferlantes. L'Éternel des armées est son nom.

16 Et j'ai mis mes paroles dans ta bouche et je t'ai couvert de l'ombre de ma main pour étendre1 les cieux et pour fonder la terre et pour dire à Sion : « Tu es mon peuple ! »
1 littéralement : planter.

17 Réveille-toi, réveille-toi, lève-toi, Jérusalem, [toi] qui as bu de la main de l'Éternel la coupe de sa fureur, qui as bu, qui as vidé jusqu'au fond le calice de la coupe d'étourdissement !

18 De tous les fils qu'elle a mis au monde, il n'y en a pas un qui la conduise, et de tous les fils qu'elle a élevés, il n'y en a pas un qui la prenne par la main.

19 Ces deux [choses] te sont arrivées — qui te plaindra ? — la dévastation et la ruine, et la famine et l'épée. Qui te consolera1 ?
1 traduction à partir d'un manuscrit de Qumrân; comparer avec Amos 7:2.

20 Tes fils s'évanouissent, ils sont couchés au coin1 de toutes les rues comme un oryx2 [pris] dans un filet. Ils sont remplis de la fureur de l'Éternel, de la réprimande de ton Dieu.
1 littéralement : à la tête. 2 oryx : espèce d'antilope des déserts.

21 C'est pourquoi, écoute donc ceci, toi qui es affligée et ivre, mais non de vin !

22 Ainsi dit ton Seigneur, l'Éternel, et ton Dieu qui défend la cause de son peuple : Voici, je prends de ta main la coupe d'étourdissement, le calice de la coupe de ma fureur; désormais tu n'en boiras plus.

23 Et je la mets dans la main de ceux qui t'affligent, qui ont dit à ton âme : « Accroupis-toi, afin que nous passions ! » Alors tu as mis ton dos en guise de sol, et comme une rue pour les passants.

«C'est moi, c'est moi qui vous console!» (v. 12). Combien de croyants dans l'épreuve ont fait l'expérience qu'il n'existe pas de vraies consolations en dehors de celles de Dieu. Il est en effet «le Dieu de toute consolation» (2 Cor. 1:3 2cr 1.3-7). Mais nous sommes quelquefois comme le psalmiste qui déclare: «Mon âme refusait d'être consolée» (Ps. 77:3 Psaumes 77:1-7). Les touchants appels de l'Éternel à son peuple sont restés sans écho. Il n'y a eu «personne qui ait répondu» à l'exception d'un faible résidu poursuivant la justice (ch. 50 v. 2 es 50.1-3; ch. 66 v. 4 es 66.1-4). Maintenant un cri redoublé et pressant se fait entendre: «Réveille-toi, réveille-toi, lève-toi… revêts-toi de tes vêtements de parure» (v. 17 et ch. 52 v. 1 es 52.1-3). Il s'agit d'arracher Jérusalem à son sommeil. Car le Messie va paraître. Le ch. 53 nous montrera l'accueil qui lui fut réservé lors de sa première venue. Rejeté, Christ est remonté dans la gloire. Mais aujourd'hui nous sommes à la veille de son retour. Le Seigneur Jésus nous rappelle sa promesse: «Voici, je viens bientôt». Il se présente lui-même: «Moi je suis… l'étoile brillante du matin» (Apoc. 22:12, 16, 17 ap 22.10-17). Réveillée et pleine d'espoir, l'Épouse avec l'Esprit s'écrie: «Viens»! Que chacun y fasse écho dans son cœur et réponde: «Amen; viens, Seigneur Jésus»!

Informations bibliographiques
"Commentaire sur Isaiah 51". "Commentaire biblique simple". https://beta.studylight.org/commentaries/fre/cbs/isaiah-51.html.
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile