Lectionary Calendar
Saturday, September 28th, 2024
the Week of Proper 20 / Ordinary 25
the Week of Proper 20 / Ordinary 25
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Bible Commentaries
Commentaire biblique simple Commentaire biblique simple
Déclaration de droit d'auteur
Ces fichiers sont dans le domaine public.
Ces fichiers sont dans le domaine public.
Informations bibliographiques
"Commentaire sur John 21". "Commentaire biblique simple". https://beta.studylight.org/commentaries/fre/cbs/john-21.html.
"Commentaire sur John 21". "Commentaire biblique simple". https://beta.studylight.org/
versets 1-25
Jean 21:1-14
Apparition de J�sus pr�s de la mer de Tib�riade
21 Apr�s ces choses, J�sus se manifesta encore aux disciples sur les bords de la mer de Tib�riade. Et il se manifesta de cette mani�re :
2 Simon Pierre et Thomas, qu'on appelle Didyme1, et Nathana�l, qui vient de Cana en Galil�e, et les fils2 de Z�b�d�e, et deux autres de ses disciples se trouvaient ensemble.
1 ou : Jumeau. 2 litt�ralement : ceux.
3 Simon Pierre leur dit : � Je vais p�cher. � Ils lui disent : � Nous allons, nous aussi, avec toi. � Ils sortirent et mont�rent dans le bateau. Mais cette nuit-l� ils ne prirent rien.
4 Et l'aube �tant d�j� l�, J�sus se tint sur le rivage. Toutefois, les disciples ne savaient pas que c'�tait J�sus.
5 Alors J�sus leur dit : � Enfants, avez-vous quelque chose � manger ? � Ils lui r�pondirent : � Non ! �
6 Et il leur dit : � Jetez le filet du c�t� droit du bateau et vous trouverez. � Ils le jet�rent donc et ils ne pouvaient plus le tirer � cause de la multitude des poissons.
7 Alors ce disciple que J�sus aimait dit � Pierre : � C'est le Seigneur ! � Simon Pierre donc, ayant entendu que c'�tait le Seigneur, remit son v�tement1 et sa ceinture � car il n'�tait pas habill� � et il se jeta � la mer.
1 litt�ralement : v�tement de dessus; c.-�-d. : le v�tement de p�cheur.
8 Et les autres disciples vinrent avec le petit bateau, en tra�nant le filet avec les poissons, car ils n'�taient pas loin de la terre, mais � environ 200 coud�es1.
1 1 coud�e = 44,45 cm environ.
9 Quand donc ils furent descendus � terre, ils voient un feu de braises et du poisson pos� dessus et du pain.
10 J�sus leur dit : � Apportez quelques-uns des poissons que vous venez de prendre. �
11 Alors Simon Pierre monta et tira � terre le filet, plein de 153 gros poissons. Et, bien qu'ils soient si nombreux, le filet ne se d�chira pas.
12 J�sus leur dit : � Venez d�jeuner. � Et aucun des disciples n'osait lui demander : � Toi, qui es-tu ? � [car] ils savaient que c'�tait le Seigneur.
13 J�sus vient et prend le pain et le leur donne; puis, [il fit] de m�me avec le poisson.
14 C'�tait d�j� la troisi�me fois que J�sus se manifestait aux disciples apr�s �tre ressuscit� d'entre les morts.
Sept disciples seulement sont au rendez-vous que J�sus leur a fix� en Galil�e (Matt. 26:32 mt 26.31-32; 28:7 mt 28.5-8). Et encore, ils semblent avoir oubli� l'objet de leur attente. Simon Pierre, dont le Seigneur avait fait pourtant un p�cheur d'hommes, retourne � son ancienne occupation. Quoi d'�tonnant si �cette nuit-l� ils ne prirent rien�? Comment pourrait-il �tre fructueux le travail que l'on accomplit selon ses propres pens�es et en dehors de la pr�sence du Seigneur? Il les avait pr�venus que, s�par�s de Lui, ils ne pourraient rien faire (ch. 15 v. 5 j 15.1-8). Mais lorsqu'Il est avec eux tout change. Le c�t� droit de la nacelle n'a sur le gauche qu'un unique (mais essentiel) avantage: c'est celui que J�sus leur a d�sign�. Et c'est la rencontre avec le Ma�tre qui a tout pr�par� d'avance pour ses serviteurs fatigu�s. Il n'a pas eu besoin de leur poisson (v. 9), toutefois Il ne m�prise pas non plus le fruit de leur travail (v. 10) et l'a exactement compt� (v. 11).
Chers amis, que de fois comme ces disciples nous oublions notre grand et prochain rendez-vous! Que de fois aussi, au milieu de nos circonstances, de nos �checs, comme de nos succ�s, nous devrions pouvoir discerner plus vite Celui qui nous parle et reconna�tre: �C'est le Seigneur� (v. 7).
Jean 21:15-25
Entretien de J�sus avec Pierre
15 Quand donc ils eurent d�jeun�, J�sus dit � Simon Pierre : � Simon, [fils] de Jonas, m'aimes1-tu plus que ceux-ci ? � Il lui dit : � Oui, Seigneur, tu sais, toi, que je t'aime2. � Il lui dit : � Fais pa�tre mes agneaux. �
1 aimer, grec : agapa�; amour pouvant aller jusqu'� sacrifier sa vie. 2 aimer, grec : phile�; tendre affection.
16 Il lui dit encore une deuxi�me fois : � Simon, [fils] de Jonas, m'aimes1-tu ? � Il lui dit : � Oui, Seigneur, tu sais, toi, que je t'aime2. � Il lui dit : � Sois berger de mes brebis. �
1 aimer, grec : agapa�; amour pouvant aller jusqu'� sacrifier sa vie. 2 aimer, grec : phile�; tendre affection.
17 Il lui dit pour la troisi�me fois : � Simon, [fils] de Jonas, m'aimes1-tu ? � Pierre fut attrist� de ce qu'il lui disait pour la troisi�me fois : � M'aimes1-tu ? � Et il lui dit : � Seigneur, toi, tu sais toutes choses, toi, tu sais avec certitude que je t'aime1. � [J�sus] lui dit : � Fais pa�tre mes brebis.
1 aimer, grec : phile�; tendre affection.
18 En v�rit�, en v�rit�, je te [le] dis, quand tu �tais jeune, tu attachais ta ceinture et tu allais o� tu voulais. Mais quand tu seras devenu vieux, tu �tendras les mains et un autre attachera ta ceinture et te conduira l� o� tu ne voudras pas [aller]. �
19 Or il dit cela pour indiquer de quelle mort il glorifierait Dieu. Et apr�s cette parole, il lui dit : � Suis-moi ! �
J�sus, Pierre et le disciple (Jean) que J�sus aimait
20 Pierre, s'�tant retourn�, voit suivre le disciple que J�sus aimait, celui qui aussi, durant le d�ner, s'�tait pench� sur sa poitrine et avait dit : � Seigneur, qui est celui qui te livrera ? �
21 Alors Pierre, le voyant, dit � J�sus : � Seigneur, et qu'en est-il de celui-ci ? �
22 J�sus lui dit : � Si je veux qu'il reste jusqu'� ce que je vienne, que t'importe ? Toi, suis-moi ! �
23 Cette parole donc se r�pandit parmi les fr�res que ce disciple ne mourrait pas. Or J�sus ne lui avait pas dit qu'il ne mourrait pas, mais : � Si je veux qu'il reste jusqu'� ce que je vienne, [que t'importe ?] �
24 C'est ce disciple-l� qui rend t�moignage de ces choses et qui a �crit ces choses. Et nous savons que son t�moignage est vrai.
25 Mais il y a aussi beaucoup d'autres choses que J�sus a faites, lesquelles, si elles �taient �crites une � une, je ne pense pas que le monde lui-m�me pourra�t contenir les livres qui seraient �crits.
Il restait au Seigneur � remplir ici-bas un dernier service d'amour � l'�gard de son disciple Pierre. � trois reprises, celui-ci avait reni� son Ma�tre. � trois reprises il faut qu'il soit sond� par une question douloureuse: Tu as pr�tendu avoir plus d'attachement pour moi que ceux-ci, mais eux ne m'ont pas reni� (Marc 14:29 mc 14.27-31). O� est cet amour ardent dont tu parlais? Je n'en ai pas eu la preuve.
�Seigneur, tu le connais, toi qui lis dans mon c�ur� est tout ce que peut finalement r�pondre le pauvre disciple. J�sus va-t-Il le mettre de c�t�? Au contraire, maintenant que Pierre a perdu confiance en lui-m�me, il est propre pour le service. �Fais pa�tre mes agneaux� mes brebis�, lui dit le Ma�tre (l'original comporte un diminutif plein de tendresse: mes petites brebis). En s'occupant de ceux que J�sus aime, Pierre aura de nouveau l'occasion de montrer son amour pour Lui.
L'�vangile se termine. Mais tout ce qu'a fait, exprim� ou �prouv� la Personne infinie qui le remplit est d'un int�r�t sans prix, et Dieu n'en a pas perdu la m�moire (v. 25). Livres in�puisables que nous lirons pendant l'�ternit�. Pour le temps pr�sent, que chaque rachet� retienne avec ferveur et comme un appel personnel, ces derniers mots de son Sauveur: �Toi, suis-moi�.