Lectionary Calendar
Saturday, September 28th, 2024
the Week of Proper 20 / Ordinary 25
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Bible Commentaries
Job 29

Notas de Barnes sobre toda la BibliaNotas de Barnes

Buscar…
Enter query below:

Versículo 1

Adem�s, Job continu� su par�bola - Vea las notas en Job 27:1. Es probable que Job se haya detenido para ver si alguien intentar�a responder. Mientras sus amigos guardaban silencio, reanud� sus comentarios y entr� en una declaraci�n m�s completa de sus sufrimientos. El hecho de que Job m�s de una vez hizo una pausa en sus direcciones para darles a sus amigos la oportunidad de hablar, y que se mantuvieron en silencio cuando parec�an llamados a vindicar sus sentimientos anteriores, fue lo que despert� particularmente la ira de Elihu y lo indujo a responder; Job 32:2.

Versículo 2

Oh, si yo fuera - Hebreo "�Qui�n dar�?" un modo com�n de expresar un deseo; compare Job 6:8; Job 11:5; Job 13:5; Job 23:3.

Como en meses pasados ??- O que pudiera recordar mi prosperidad anterior, y ser como era cuando disfrut� de la protecci�n y el favor de Dios. Probablemente un objeto de este deseo era que sus amigos pudieran ver por qu� estado de honor y felicidad hab�a sido derribado. Se quejaron de �l como impaciente. �l pudo haber dise�ado para mostrarles que sus lamentaciones no eran irrazonables, si se ten�a en cuenta el estado de prosperidad que le hab�an llevado y la condici�n en que se encontraba. Por lo tanto, �l entra en esta descripci�n extendida de su felicidad anterior, y se detiene particularmente en el bien que se le permiti� hacer en ese momento, y el respeto que se le mostr� como un benefactor p�blico. Un pasaje sorprendentemente similar a esto ocurre en Virgil, Eneida viii. 560:

O mihi praeteritos referat si Jupiter annos!

Quails eram, cum primam aciem Praeneste sub ipsa

Stravi, scutorumque incendi victor acervos.

"Oh, cielo amable, mi fuerza y ??juventud recuerdan,

Tal como estaba debajo del muro de Praeneste;

All� donde hice que los principales enemigos se retiraran,

�Y prende fuego a montones enteros de escudos conquistados!

Versículo 3

Cuando su vela brill� sobre mi cabeza - Margen o "l�mpara;" compare notas Job 18:6. Se observ� en la nota en ese lugar, que era com�n tener l�mparas o luces siempre encendidas en una casa o tienda de campa�a. Cuando Job habla de las l�mparas que brillan "sobre su cabeza", la alusi�n es probablemente a la costumbre de suspender una l�mpara del techo, una costumbre que prevalece entre los �rabes ricos. "Scott". Virgil habla de algo similar en el palacio de Dido:

- Dependent lychni laquearibus aureis Incensi.

Aeneid i. 726.

"Desde techos dorados dependiendo de la pantalla de las l�mparas

Vigas nocturnas que imitan el d�a.

Dryden

Ver, tambi�n Lucrecio, ii. 24. De hecho, la costumbre es com�n en todas partes y la imagen es una hermosa ilustraci�n del favor divino, de la luz y la felicidad impartidas por Dios, la gran fuente de bendici�n desde arriba. La palabra hebrea traducida �brill� ???? b e hilo?) ha sido la ocasi�n de cierta perplejidad con respecto a su forma Seg�n Ewald, hebreo Gram. pag. 471, y Gesenius, Lex, es la forma Hiphil de ??? ha?lal - para brillar, el preformativo He se deja caer. El sentido es: "Al hacer que la luz brille". Otros suponen que es el infinitivo del Qal, con un sufijo pleon�stico; que significa "cuando brill�"; es decir, la luz. El sentido es esencialmente el mismo; compare Schultens y Rosenmuller in loc.

Y cuando por su luz - Bajo su gu�a y direcci�n.

Camin� a trav�s de la oscuridad - " Aqu� hay una referencia probablemente a los fuegos u otras luces que se llevaron antes de las caravanas en sus viajes nocturnos a trav�s de los desiertos". "No si." El significado es que Dios le brind� protecci�n, instrucci�n y gu�a. En algunos lugares, y en temas que de otro modo habr�an sido oscuros, lo aconsej� y lo gui�. Disfrutaba de las manifestaciones del favor divino; su comprensi�n se ilumin� y se le permiti� comprender temas que de otro modo habr�an sido desconcertantes y dif�ciles. Se refiere, probablemente, a las preguntas sobre el gobierno y la administraci�n divinos, y a las preguntas que se le presentaron como magistrado o �rbitro, preguntas que pudo determinar con sabidur�a.

Versículo 4

Como estaba en los d�as de mi juventud - La palabra aqu� significa "juventud" (??? cho?reph ), propiamente significa "oto�o - de" (??? cha?raph), para "arrancar, tirar", como el momento en que las frutas se juntan. Entonces significa lo que es maduro; y el significado aqu� es probablemente "maduro" o "varonil" - "Como era en los d�as de mi madurez"; es decir, de mi vigor o fuerza. Todo el pasaje muestra que no significa "juventud", ya que contin�a describiendo el honor y el respeto que se le muestra cuando est� en la vida madura. Entonces la Septuaginta - ????? ?????? ??????????? ??????? Hote e?me?n epibritho?n hodous - "Cuando hice pesado o carg� mis caminos ", una expresi�n que se refiere al oto�o como cargado de fruta. Entonces hablamos de la primavera, el oto�o y el invierno de la vida, y para el oto�o denotamos la madurez del vigor, la experiencia y la sabidur�a. Entonces los griegos usaron la palabra ??????? opo?ra, Pindar, Isthm. 2, 7, 8; Nehem�as 5:1, Esquilo. Supl. 1005, 1022. Entonces Ovidio:

Excessit Autumnus posito fervore javentae

Maturus, mitisque inter juvenemque senemqae;

Temperie medius, sparsis per tempora canis.

Inde senilis hiems tremulo venit horrida passu.

Aut spoliata suos, aut. quos habet, alba capillos.

Metam. 15. 200.

El deseo de Job era que pudiera ser restaurado al vigor de la vida madura, y a la influencia y los honores que ten�a en ese momento, o m�s bien, tal vez, era que pudieran tener una visi�n de lo que era entonces, que ellos podr�a ver desde qu� altura hab�a ca�do, y qu� causa ten�a de queja y dolor.

Cuando el secreto de Dios estaba sobre mi tabern�culo - El significado de este lenguaje no est� claro, y se ha obtenido una considerable variedad en la interpretaci�n. La Septuaginta lo traduce: "Cuando Dios vigilaba - ??????????? ?????????? episkope?n epoieito - mi casa". Vulgata, "Cuando Dios estaba secretamente en mi tabern�culo". Noyes, "Cuando Dios era el amigo de mi tienda". Coverdale representa el todo: �Como estaba cuando era rico y ten�a suficiente; cuando Dios prosper� mi casa ". Umbreit, Als noch traulich Gott en meinem Zette weilte - "Cuando Dios permaneci� cordialmente en mi tienda". Pastor: "Cuando Dios me aconsej� en mi tienda". La palabra traducida "secreto" (??? so?d) significa un "sof�" o "coj�n" en el que uno se reclina, y luego un div�n o c�rculo de amigos sentados juntos en consulta; vea la palabra explicada en las notas en Job 15:8. La idea aqu� probablemente es que Dios entr� en su tienda o vivienda como amigo, y que Job, por as� decirlo, fue admitido al secreto de su amistad y al conocimiento de sus planes.

Versículo 5

Cuando el Todopoderoso todav�a estaba conmigo - Job consideraba a Dios como retirado de �l. Ahora miraba hacia atr�s con profundo inter�s al momento en que viv�a con �l.

Versículo 6

Cuando lav� mis pasos con mantequilla - En la palabra traducida "mantequilla", vea las notas en Isa�as 7:15. Significa correctamente la leche cuajada. Umbreit lo rinde, Sahne; crema. Noyes, leche, y as� Wemyss. La Septuaginta, �Cuando mis caminos flu�an con mantequilla� - ????????? bouturo?. Entonces Coverdale, "Cuando mis caminos se atropellaron con mantequilla". Herder: "Y a d�nde fui fluy� un chorro de leche". La sensaci�n puede ser que esa crema o mantequilla era tan abundante que pudo usarla para los prop�sitos m�s comunes, incluso para lavarse los pies. Los viajeros orientales mencionan que la mantequilla a veces se usaba para ungir los pies, probablemente para la comodidad y la salud, como el aceite para la cabeza. Hassilquist (Travels in Palestine, p. 58), hablando de las ceremonias de los sacerdotes en Magnesia el jueves santo, dice: "El sacerdote lav� y sec� los pies, y luego los cubri� con mantequilla, que se alegaba que estaba hecha del primera leche de una vaca joven ". Bruce dice que el rey de Abisinia diariamente ungi� su cabeza con mantequilla. Burder en la alte u de Rosenmuller. neue Morgenland, in loc. Es posible que este uso de la mantequilla fuera tan antiguo como el tiempo de Job, y que �l alude aqu�, pero parece m�s probable que la imagen est� dise�ada para denotar superfluidad o abundancia; y que donde �l pis�, fluyeron chorros de leche o crema, tan abundante era a su alrededor. La palabra traducida "pasos" ????? ha?l??ykam) no denota adecuadamente "los pies" sino "la banda de rodadura, el ir, el pisar". Este sentido corresponde con el del otro miembro del paralelismo.

Y la roca me arroj� r�os de petr�leo - Margen, "conmigo". La idea es que la misma roca cerca de la cual se encontraba parec�a derramar petr�leo. En lugar de que brotara agua, tal parec�a ser la abundancia con la que fue bendecido, que la misma roca derram� una corriente de aceite. El petr�leo fue de gran valor entre los orientales. Fue utilizado como un alimento, para la luz, para ungir el cuerpo y como una medicina valiosa. Decir, entonces, que uno ten�a abundancia de petr�leo, era lo mismo que decir que ten�a amplios medios de confort y de lujo. Quiz�s por la palabra "roca" aqu�, hay una alusi�n a los lugares de archivo donde crecieron las aceitunas. Se dice que los que produjeron el mejor petr�leo crecieron en las monta�as rocosas. Puede haber, tambi�n, una alusi�n a esto en Deuteronomio 32:13: "Lo hizo succionar miel de la roca y aceite de la roca de piedra". El profesor Lee y algunos otros, sin embargo, entienden aqu� por la roca, la prensa donde se extrajo el aceite de las aceitunas, y que se supone que a veces estaba hecho de piedra.

Versículo 7

Cuando sal� a la puerta - La "puerta" de una ciudad era un lugar de concurso p�blico, y donde generalmente se celebraban los tribunales. Job habla aqu� como magistrado, y del momento en que sali� a sentarse como juez, para juzgar causas.

Cuando prepar� mi asiento en la calle - Es decir, sentarme como juez. El asiento o tribunal se coloc� en la calle, al aire libre, frente a la puerta de la ciudad, donde se pod�an convocar grandes n�meros, y escuchar y ver que se hiciera justicia. Los �rabes, hasta el d�a de hoy, mantienen sus tribunales de justicia en un lugar abierto, bajo los cielos, como en un campo o en un mercado. Los viajes de Norden en Egipto, ii. 140. Sin embargo, ha habido una gran variedad de opiniones con respecto al significado de este vers�culo. Schultens enumera no menos de diez interpretaciones diferentes del pasaje. Herder lo traduce:

"Cuando de mi casa fui a la asamblea,

Y extend� mi alfombra en el lugar de la reuni�n.

El profesor Lee lo traduce: "Cuando sal� de la puerta al p�lpito y prepar� mi asiento en el lugar ancho". Supone que Job se refiere a ocasiones en las que se dirigi� a la gente y al respeto que se le mostr� en ese momento. El Dr. Good lo expresa: "A medida que avanzaba, la ciudad se regocij� conmigo". Sin embargo, es probable que nuestra versi�n com�n haya dado la verdadera significaci�n. La palabra traducida "ciudad" (??? qereth), es una forma po�tica para (???? qirya?h) "ciudad , �Pero no ocurre con frecuencia. Se encuentra en Proverbios 8:3; Proverbios 9:3, Proverbios 9:14; Proverbios 11:11. La frase "sobre la ciudad" - hebreo ??????? ? aly - qereth - o, "sobre la ciudad, "Puede referirse al hecho de que la puerta estaba en un lugar elevado, o que era el lugar principal, y, por as� decirlo, sobre o en la cabecera de la ciudad. El significado es que cuando sali� de su casa hacia la puerta que estaba situada en la parte m�s importante de la ciudad, todos lo reverenciaron.

Versículo 8

Los j�venes me vieron y se escondieron - Es decir, se retiraron como asombrados de mi presencia. Me dieron lugar, o se retiraron con reverencia mientras pasaba.

Y el anciano se levant� y se puso de pie - No solo se levantaron, sino que continuaron quietos hasta que yo pas�. �Esta es una descripci�n muy elegante, y exhibe de manera m�s correcta la gran reverencia y respeto que el anciano y el decr�pito, incluso los viejos y decr�pitos, le prestaron al hombre santo, al pasar por las calles o cuando se sentaba en p�blico. No solo se levantaron, lo que en hombres tan viejos era una gran marca de distinci�n, sino que se pusieron de pie; y continuaron haci�ndolo, aunque el intento fue muy dif�cil ". Lowth Toda la imagen presenta una hermosa ilustraci�n de los modales orientales y del respeto que se le rinde a un hombre de reconocida excelencia de car�cter y distinci�n.

Versículo 9

Los pr�ncipes se abstuvieron de hablar - Como una se�al de respeto o asombro por su presencia.

Y se puso la mano en la boca - Poner el dedo o la mano en la boca es cada vez que una acci�n expresa silencio o respeto; Notas, Job 21:5. �En una de las b�vedas subterr�neas de Egipto, donde est�n enterradas las momias, encontraron en el ata�d un cuerpo embalsamado de una mujer, ante el cual se coloc� una figura de madera, que representa a un joven arrodillado, con un dedo sobre su boca. , y sosteniendo en su otra mano una especie de plato de frotamiento, que se coloc� sobre su cabeza, y en el que, sin duda, hab�a algunos perfumes ". Maillet

Versículo 10

Los nobles - Margen, "La voz de los nobles estaba oculta". Literalmente, esto puede expresarse "en cuanto a la voz que los nobles se escondieron"; o la frase aqu� empleada (?????? ??? ????? n e cha?ba?'u? qo?l na?g??ydiym) puede ser traducido, "la voz de los nobles estaba oculta" - siendo com�n en el hebreo cuando dos nombres se juntan, de diferentes n�meros y g�nero, para que el verbo se ajuste al �ltimo. Rosenmuller. La palabra "nobles" aqu� debe entenderse en el sentido de "consejeros" u hombres de rango. Ahora se llamar�an "emires" o "jeques".

Y su lengua se peg� al paladar - Estaban tan impresionados por mi presencia que no pod�an hablar.

Versículo 11

Cuando el o�do me escuch�. - Una personificaci�n para "los que me escucharon hablar, me bendijeron". Es decir, me elogiaron o alabaron.

Y cuando el ojo me vio - Todos los que me vieron.

Me dio testimonio - Es decir, la atenci�n fija a lo que dijo y la admiraci�n que mostraron los ojos de las multitudes, fueron testigos del respeto y honor en el que se encontraba. Gray tiene una hermosa expresi�n similar a esta cuando dice:

"�l lee su historia a los ojos de una naci�n".

Versículo 12

Porque entregu� a los pobres que lloraron - Esto se habla de s� mismo como magistrado o juez, porque toda la descripci�n se relaciona con eso. El significado es que cuando el pobre hombre, que no ten�a medios para contratar un abogado, present� su causa ante �l, lo escuch� y lo libr� del alcance del opresor. Nunca le hizo un llamamiento en vano; compare Proverbios 21:13; Proverbios 24:11.

Y el hu�rfano - El hu�rfano que llev� su causa ante �l. Se convirti� en el patr�n y protector de aquellos cuyos protectores naturales, sus padres, hab�an sido eliminados por la muerte; compare las notas en Isa�as 1:17.

Y el que no ten�a nada para ayudarlo - El pobre hombre que no ten�a un patr�n poderoso. Job dice que, como magistrado, consider� particularmente la causa de tales personas y vio que se les hizo justicia, una bella imagen de la administraci�n de justicia en tiempos patriarcales. Este es el sentido en que nuestros traductores lo entendieron. Pero el paralelismo parece m�s bien requerir que esto se aplique a los hu�rfanos que no ten�an a nadie que lo ayudara, y al hebreo, al entender el ? (w) conjuntivo como que significa "cu�ndo" llevar� esta construcci�n. As� lo entienden Rosenmuller, Umbreit, Herder y Noyes.

Versículo 13

La bendici�n del que estaba listo para perecer ... - Del hombre que fue acusado falsamente y que estaba en peligro de ser condenado, o de aquel que fue expuesto a la muerte por la pobreza y la necesidad.

Y hice que el coraz�n de la viuda cantara de alegr�a - Al convertirme en su mecenas y amiga; reivindicando su causa y salv�ndola de las exacciones opresivas de otros; compare Isa�as 1:17.

Versículo 14

Me pongo la justicia - O "justicia" - como magistrado, y en todas sus transacciones con sus semejantes. Es com�n comparar la conducta moral o los rasgos de car�cter con varios art�culos de indumentaria; compare Isa�as 11:5, tenga en cuenta; Isa�as 61:1, nota.

Y me visti� - Era mi cobertura; Estaba adornado con eso. Entonces hablamos de estar "vestidos de humildad"; y as�, tambi�n, de las "vestiduras de salvaci�n".

Mi juicio - O m�s bien justicia, particularmente como magistrado.

Era como una t�nica - La palabra "t�nica" (???? m e ???yl) denota el "manto" o prenda exterior que usa un oriental. Constituye la parte m�s elegante de su vestido; Notas en Isa�as 6:1. La idea es que su estricta justicia era para �l lo que vest�a la t�nica. Era por lo que era mejor conocido; aquello por lo que se distingu�a, como lo ser�a una t�nica elegante y costosa.

Y una diadema - O "turbante". La palabra utilizada aqu� ???? tsa?n??yph - es de ??? tsa?naph, para rodar o enrollar, y se aplica al turbante, porque estaba as� enrollado alrededor de la cabeza. Se aplica a la mitra del sumo sacerdote Zacar�as 3:5, y tambi�n puede ser a una diadema o corona. Sin embargo, aqu�, m�s propiamente, denota el "turbante", que en Oriente es una parte esencial de la vestimenta. La idea es que estaba completamente vestido o adornado con justicia.

Versículo 15

Yo era ojos para los ciegos - Una expresi�n extremadamente hermosa, cuyo significado es obvio. Se convirti� en su consejero y gu�a.

Y los pies eran yo para el cojo - Los ayud� y me convert� en su benefactor. Hice por ellos, al brindarles apoyo, lo que habr�an hecho por ellos mismos si hubieran estado en buen estado de salud.

Versículo 16

Fui padre de los pobres - Los tom� bajo mi protecci�n y los trat� como si fueran mis propios hijos.

Y la causa que no conoc�a busqu� - Esto est� de acuerdo con la interpretaci�n de Jerome. Pero el significado m�s probable es: "la causa del que era desconocido para m�, es decir, del extra�o, lo busqu�". As� que Rosenmuller, Herder, Umbreit y Good. Seg�n esto, el sentido es que, como magistrado, prest� especial atenci�n a la causa del extra�o y lo investig� con cuidado. Es posible que Job aqu� dise�e espec�ficamente para responder al cargo presentado contra �l por Eliphaz en Job 22:6 ff. El deber de mostrar especial atenci�n al extra�o a menudo se inculca en la Biblia, y se consideraba esencial para un car�cter de rectitud y piedad entre los orientales.

Versículo 17

Y rompo las fauces de los malvados - Margen, "dientes de mand�bula o molinos". La palabra hebrea ????? m e thall e ?a?h, lo mismo, con las letras transpuestas, ya que ??????, es de ???, a "morder" - y significa "los mordedores", las muelas, los dientes. No se usa para denotar la mand�bula. La imagen aqu� est� tomada de bestias salvajes, con quienes Job compara a los malvados, y dice que rescat� a los indefensos de su alcance, como lo har�a con un cordero de un le�n o un lobo.

Y arrancado - Margen, "cast". El margen es una traducci�n literal, pero la idea es que �l se apoder� violentamente del bot�n o presa que los malvados hab�an tomado, y por la fuerza se lo arranc�.

Versículo 18

Entonces dije: Tan pr�spero era yo, y tan permanente parec�an mis fuentes de felicidad. No vi ninguna raz�n por la cual todo esto no deber�a continuar, y por qu� el mismo respeto y honor no deber�an asistirme a la tumba.

Morir� en mi nido - Permanecer� donde estoy y en mis comodidades actuales, mientras viva. Entonces morir� rodeado de mi familia y amigos, y rodeado de honores. Un "nido" es una imagen de tranquilidad, inofensividad y comodidad. Entonces Spenser habla de un nido:

Fayre seno! lleno del tesoro m�s rico de la virtud,

La bestia del amor, el alojamiento del deleite,

El arco de la dicha, el para�so del placer.

Sonnet LXXVI

La imagen aqu� expresa la firme esperanza de una larga vida y de una muerte pac�fica y tranquila. La Septuaginta dice: "Mi edad envejecer� como el tronco de una palmera" - ????????? ????????? stelechos phoinikos - Vivir� mucho tiempo; comparar Bochart, Hieroz. P. ii. Lib. vi. C. v. p. 820, por el motivo de esta traducci�n.

Y multiplicar� mis d�as como la arena - Herder traduce esto, "el F�nix"; y observa que el F�nix obviamente est� destinado aqu�, solo a trav�s de un doble sentido de la palabra, la figura del p�jaro cambia inmediatamente por la de la palmera. Los rabinos generalmente entienden por la palabra aqu� traducida "arena" (??? cho?l) el F�nix, un p�jaro fabuloso, muy celebrado en la antig�edad. Osaia en el libro "Bereshith Rabba", o Comentario sobre G�nesis, dice de este p�jaro, "que todos los animales obedecieron a la mujer (al comer la fruta prohibida) excepto un p�jaro solo con el nombre de ??? chu?l, en relaci�n con lo que se dice en Job, 'multiplicar� mis d�as como ???? k e chu?l. '�Jannai agrega a esto, que" este p�jaro vive mil a�os, y al final de los mil a�os, un fuego sale de su nido y lo quema, pero queda, como era, un huevo, del que nuevamente crecen los miembros, y cobra vida: "compara Nonnus en Dionys. Lib. 40. Marcial, claudiano y otros en Bochart, Hieroz. P. ii. Lib. vi. C. v. pp. 818-825. Pero la interpretaci�n m�s correcta es, sin duda, la com�n, y es habitual en las Escrituras denotar un gran n�mero indefinido, por la arena; G�nesis 22:17; Jueces 7:12; Habacuc 1:9. Una comparaci�n similar a esta ocurre en Ovidio, Metam. Lib. xiv. 136ff:

- Ego pulveris hausti

Ostendens cumulum, quot haberet corpora pulvis,

Tot mihi natales contingere vana rogavi.

El significado es que supuso que sus d�as ser�an muy numerosos. Tales eran sus expectativas, expectativas que pronto se decepcionar�an. Tal era su condici�n, una condici�n que pronto se revertir�a. Las circunstancias en las que fue colocado fueron adecuadas para engendrar una expectativa demasiado segura de que su prosperidad continuar�a, y los tratos posteriores de Dios con �l deber�an llevar a todos los que est�n en circunstancias similares, a no confiar en la estabilidad de sus comodidades, o suponer que su prosperidad ser� ininterrumpida. Es dif�cil, cuando est� rodeado de amigos y honores, darse cuenta de que alguna vez habr� reveses; Es dif�cil evitar que la mente conf�e en ellos como si fueran permanentes y seguros.

Versículo 19

Mi ra�z fue extendida por las aguas - Margen, como el hebreo, "abri�". El significado es que se extendi� al extranjero o se extendi� lejos, de modo que la humedad de la tierra ten�a libre acceso a ella; o era como un �rbol plantado cerca de un arroyo, cuya ra�z corr�a hacia el agua. Esta es una imagen dise�ada para denotar una gran prosperidad. En Oriente, tal imagen ser�a m�s llamativa que con nosotros. Aqu�, los �rboles verdes, grandes y hermosos son tan comunes que generan poca o ninguna atenci�n. Sin embargo, en un pa�s como Arabia, donde existe la desolaci�n general, ese �rbol ser�a el objeto m�s hermoso y la imagen m�s sorprendente de prosperidad; compare DeWette en Salmo 1:3.

Y el roc�o se extendi� toda la noche sobre mi rama - En ausencia de lluvia, que rara vez cae en los desiertos, la escasa vegetaci�n depende de los roc�o que caen en la noche . Esos roc�o son a menudo muy abundantes. Volney (Travels i. 51) dice: �Nosotros, que somos habitantes de regiones h�medas, no podemos entender bien c�mo un pa�s puede ser productivo sin lluvia, pero en Egipto, el roc�o que cae copiosamente en la noche, abastece el lugar de la lluvia. " Ver, tambi�n, Los viajes de Shaw, p. 379. �A la misma causa tambi�n (el calor violento del d�a), sucedido despu�s por el fr�o de la noche, podemos atribuir los abundantes roc�o y esas brumas espesas y ofensivas, una de las cuales tuvimos todas las noches tambi�n una prueba sensata de Los roc�o, en particular (como ten�amos los cielos solo para cubrirnos), con frecuencia nos mojaban hasta la piel �. El sentido aqu� es que, como un �rbol parado al borde de un r�o, y regado cada noche por abundantes roc�o, parece hermoso y floreciente, as� fue mi condici�n. La Septuaginta, sin embargo, presenta esto, �Y el roc�o se qued� por la noche en mi cosecha� - ???? ??????? ?????????????? ??? ???? ????????? ??? kai drosos aulisthe?setai en to? therismo? mou. Entonces el Caldeo - ???? ????? ????. Un pensamiento, similar al de este pasaje, aparece en una Oda china, traducida por Sir William Jones, en sus obras, vol. ii. pag. 351:

Vide illius aquae rivum

Virides arundines jucunde luxuriant!

Sic est decorus virtutibus princeps noster!

"Ves tu arroyo, alrededor de cuyas orillas

�Las ca�as verdes se amontonan en filas alegres?

En virtud de nutrientes y en gracia,

Tal es el Pr�ncipe que gobierna nuestra raza.

Dr. Good

Versículo 20

Mi gloria estaba fresca en m� - Margen, "nuevo". "Como decimos, el hombre no sobrevivir� a s� mismo". Umbreit La idea es que no estaba exhausto; �l continu� en vigor y fuerza. La imagen probablemente se haya tomado de lo sugerido en el verso anterior: de un �rbol, cuya belleza y vigor fueron seguidos por las aguas y por el roc�o que yac�a en sus ramas.

Y mi arco - Un emblema de vigor y fuerza. Los antiguos luchaban con el arco y, por lo tanto, un hombre que pod�a mantener su arco constantemente dibujado, era una imagen de vigor inquebrantable e incansable; compare G�nesis 49:24: "Pero su arco se mantuvo fuerte".

Se renov� en mi mano - Margen, como en hebreo "cambiado". El significado es que constantemente renovaba su fuerza. La idea se toma de un �rbol, que "cambia" renovando sus hojas, belleza y vigor; Isa�as 9:1; compare Job 14:7. La sensaci�n es que su arco reuni� fuerza en su mano. La figura es muy com�n en la poes�a �rabe, muchos de los cuales se pueden ver en Schultens in loc.

Versículo 21

A m� los hombres escucharon - El trabajo aqu� regresa al momento en que se sent� en la asamblea de consejeros, y a la respetuosa atenci�n que se prest� a todo lo que dijo . Ellos escucharon cuando �l habl�; esperaron a que �l hablara antes de dar su opini�n; y se quedaron callados. No lo interrumpieron ni intentaron una respuesta.

Versículo 22

Despu�s de mis palabras no volvieron a hablar - La prueba m�s alta que podr�a darse de deferencia. Estaban tan llenos de respeto que no se atrevieron a discutirlo; Su consejo era tan sagaz y sabio que estaban satisfechos con �l y no presum�an sugerir ning�n otro.

Y mi discurso cay� sobre ellos - Es decir, como el roc�o o la suave lluvia. Entonces en Deuteronomio 32:2:

Mi doctrina caer� como la lluvia;

Mi discurso se destilar� como el roc�o

Como la peque�a lluvia sobre la tierna hierba,

Y como las duchas sobre la hierba.

Entonces Homero habla de la elocuencia de N�stor,

???? ???? ????? ???????? ???????? ???????? ?????? ??????.

Tou kai apo glo?sse?s melitos glukio?n re?n aude?.

"Se destilan palabras dulces como la miel de sus labios".

Pope

Entonces Milton, hablando de la elocuencia de Belial, dice:

- aunque su lengua

Dej� caer el man�, y podr�a hacer que apareciera lo peor

La mejor raz�n, perplejo y carrera

Consejos m�s maduros.

Paradise Lost, B. ii.

La comparaci�n en las Escrituras de palabras de sabidur�a o persuasi�n, a veces se deriva de la miel, que cae o cae suavemente del panal. Por lo tanto, en Proverbios 5:3:

Porque los labios de una mujer extra�a caen como un panal de miel,

Y su boca es m�s suave que el aceite,

Entonces en Cantares de los Cantares 4:11:

Tus labios, oh esposa m�a, caen como el panal;

La miel y la leche est�n debajo de tu lengua.

Versículo 23

Y me esperaron en cuanto a la lluvia - Es decir, mientras la tierra seca y sedienta espera la lluvia. Esta es una continuaci�n de la bella imagen comenzada en el verso anterior, y transmite la idea de que su consejo era tan necesario en las asambleas de personas como la lluvia era para dar crecimiento a la semilla y belleza al paisaje.

Y abrieron mucho la boca - Expresivo de sincero deseo; compare Salmo 119:131: "Abr� la boca y jade�".

En cuanto a la lluvia tard�a - Las lluvias tempranas y tard�as se mencionan con frecuencia en las Escrituras, y en Palestina y las regiones adyacentes son necesarias para la cosecha. Las lluvias tempranas, o oto�ales, comienzan en la segunda mitad de octubre, o principios de noviembre, no repentinamente, sino gradualmente, para darle al agricultor la oportunidad de sembrar su trigo y cebada. Las lluvias provienen principalmente del oeste o suroeste, contin�an durante dos o tres d�as a la vez y fallan especialmente durante las noches. Durante los meses de noviembre y diciembre, contin�an cayendo fuertemente; luego regresan solo a intervalos m�s largos y son menos pesados; pero en ning�n momento durante el invierno dejan de ocurrir por completo. La lluvia contin�a cayendo m�s o menos durante el mes de marzo, pero es raro despu�s de ese per�odo. Las �ltimas lluvias denotan las que caen en el mes de marzo y que son tan necesarias para adelantar la cosecha, que madura a principios de mayo o junio. Si esas lluvias fallan, la cosecha sufre materialmente, y por lo tanto, las expresiones en las Escrituras, que "el labrador espera esa lluvia"; compare Santiago 5:7; Proverbios 16:15. La expresi�n, "la lluvia temprana y la lluvia tard�a" parece, a menos que se haya producido alg�n cambio material en Palestina, que no implique que no llovi� en el intervalo, sino que esas lluvias fueron generalmente m�s copiosas, o especialmente necesarias, primero para la siembra , y luego para adelantar la cosecha. En el intervalo entre las lluvias "tard�as" y "tempranas", entre marzo y octubre, la lluvia nunca cae, y el cielo suele estar sereno; ver el Bibl de Robinson. Investigaciones, vol. ii. pp. 96-100. El significado aqu� es que los que estaban reunidos en consejo, deseaban fervientemente que Job hablara, ya que el granjero desea la lluvia que traer� su cosecha.

Versículo 24

Si me re�a de ellos, cre�an que no - Hay una considerable variedad en la interpretaci�n de este miembro del verso. El Dr. Good lo expresa: "Les sonre� y eran homosexuales". Herder, si me re�a de ellos, no se ofenden ". Coverdale: "Cuando me re�, sab�an bien que no era serio". Schultens, "Me reir� de ellos, no son seguros". Pero Rosenmuller, Jun. Et Trem., Noyes y Umbreit, concuerdan con el sentido dado en nuestra traducci�n com�n. El hebreo literalmente es: "Si me riera de ellos, no me conf�an". y, seg�n Rosenmuller, el significado es: "Tal fue la reverencia por mi gravedad, que si en alg�n momento me relajara en mi severidad de manera, apenas lo creer�an, ni omitieron nada de su reverencia hacia m�, como si la familiaridad con los grandes deber�a producir desprecio ". Grocio explica que significa: "Incluso mis bromas, pensaron, conten�an algo serio". Sin embargo, la palabra usada aqu� (???? s?a?chaq) significa no solo re�r o sonre�r, sino; re�rse o burlarse; Salmo 52:6; Job 30:1; compare Job 5:22; Job 39:7; Job 22:19. Me parece que la sensaci�n es que su influencia fue tan grande que pudo controlarlos incluso con una sonrisa, sin decir una palabra; que si, cuando se propusiera una medida en el debate, incluso sonriera, aunque no dijera nada, no tendr�an confianza en ella, sino que la abandonar�an de inmediato como imprudente. No se puede concebir una influencia m�s alta que esta, y esta exposici�n concuerda con el curso general de observaci�n, donde Job traza los diversos grados de su influencia hasta que llega a esto, el m�s alto de todos.

Y la luz de mi semblante no arroj� - Su sonrisa de favor en una empresa, o su sonrisa ante la debilidad o falta de sabidur�a de cualquier cosa propuesta, No pudieron resistir. Se resolvi� el asunto. No ten�an poder por sus argumentos o coraje moral para resistirlo, incluso si no dec�a una palabra, o incluso para cambiar el aspecto de su semblante. Una mirada, una muestra de aprobaci�n o desaprobaci�n de �l, fue suficiente.

Versículo 25

Eleg� su camino - Es decir, me convert� en su gu�a y consejero. Rosenmuller y Noyes explican esto como significado: "Cuando vine entre ellos"; es decir, cuando eleg� seguir su camino, o en medio de ellos. Pero la interpretaci�n anterior concuerda mejor con el hebreo y con la conexi�n. Job est� hablando de los honores que se le han mostrado, y uno de los m�s altos que pudo recibir fue ser considerado como un l�der, y tener tanto respeto en sus opiniones que incluso se le permiti� seleccionar la forma en que deber�an ir. ; es decir, que su consejo se sigui� impl�citamente.

Y jefe sat - Hebreo "Sat head". �l estaba a la cabeza de sus asambleas.

Y habit� como un rey en el ej�rcito - Como un rey, rodeado por una multitud de tropas, todos los cuales estaban subordinados a su voluntad y a quienes pod�a mandar a gusto. No se debe inferir de esto, que Job era un rey, o que �l estaba a la cabeza de una naci�n. La idea es, simplemente, que se le mostr� el mismo respeto que a un monarca al frente de un ej�rcito.

Como alguien que consuela a los dolientes - En tiempo de paz fui su consejero, y en tiempo de guerra me buscaron direcci�n, y en tiempo de aflicci�n ellos vino a m� por consuelo. No hubo clases que no me mostraran respeto, y no hubo honores que no estaban listos para acumular en m�.

Puede parecer, tal vez, que en este cap�tulo hay un grado de autocomplacencia y alabanza totalmente inconsistente con esa conciencia de profunda indignidad que un hombre verdaderamente piadoso deber�a tener. �C�mo, se puede preguntar, puede este esp�ritu ser consistente con la religi�n? �Puede un hombre que tiene un sentido apropiado de la depravaci�n de su coraz�n, hablar as� en alabanza de su propia justicia, y contar con tan aparente satisfacci�n sus propias buenas obras? �No ser�a la verdadera piedad m�s desconfiada de uno mismo y estar�a menos dispuesta a magnificar sus propias acciones? �Y no hay aqu� un recuerdo del recuerdo de antiguos honores, de una manera que muestre que el coraz�n estaba m�s apegado a ellos que el de un mapa cuya esperanza est� en el cielo? Puede que no sea posible reivindicar a Job a este respecto por completo, ni es necesario que intentemos demostrar que era completamente perfecto. Debemos recordar, tambi�n, la edad en que vivi�; no debemos medir lo que dijo e hizo por el conocimiento que tenemos y la luz m�s clara que brilla sobre nosotros. Debemos recordar las circunstancias en que fue colocado, y tal vez encontraremos en ellas una mitigaci�n para lo que nos parece exhibir tal esp�ritu de autosuficiencia, y que se parece mucho al amor persistente de los honores. de este mundo Particularmente podemos recordar las siguientes consideraciones:

(1) Se reivindicaba por los cargos de enorme culpa e hipocres�a. Para cumplir con estos cargos, atropella los principales eventos de su vida y muestra cu�l hab�a sido su objetivo y prop�sito general. Les recuerda, tambi�n, el respeto y el honor que le hab�an mostrado aquellos que mejor lo conoc�an: los pobres, los necesitados, los habitantes de su propia ciudad, la gente de su propia tribu. Para reivindicarse a s� mismo de los cargos graves que se hab�an alegado contra �l, no era inapropiado anunciar el curso general de su vida y referirse al respeto en el que hab�a estado recluido. �Qui�n podr�a conocerlo mejor que sus vecinos? �Qui�nes podr�an ser mejores testigos que los pobres a quienes hab�a aliviado? y el cojo, el ciego, el triste, a quien hab�a consolado? �Qui�n podr�a dar mejor testimonio de su car�cter que aquellos que hab�an seguido su consejo en tiempos de perplejidad y peligro? �Qui�nes ser�an testigos m�s competentes que los dolientes a quienes hab�a consolado?

(2) Era un objetivo principal con Job mostrar la grandeza de su angustia y miseria, y para este prop�sito entr� en una declaraci�n extendida de su felicidad anterior, y especialmente del respeto que se le hab�a mostrado. Esto contrasta maravillosamente con su condici�n actual, y los colores de la imagen se ven muy realzados por el contraste. Al formar nuestra estimaci�n de este cap�tulo, deber�amos tener en cuenta este objeto, y no deber�amos acusarlo de un dise�o para magnificar su propia justicia, cuando su objetivo principal era exhibir el alcance y la profundidad de sus problemas actuales.

(3) No es inapropiado que un hombre hable de su antigua prosperidad y felicidad de la manera en que lo hizo Job. No habla de s� mismo como si tuviera ning�n m�rito, o como si confiara en esto para la salvaci�n. �l claramente lo rastrea todo hasta Dios Job 29:2, y dice que fue porque lo bendijo que hab�a disfrutado de estas comodidades. No se trataba de un reconocimiento incorrecto de las misericordias que hab�a recibido de su mano, y el recuerdo estaba preparado para excitar su gratitud. Y aunque puede parecernos algo as� como un desfile y ostentaci�n al insistir en los honores anteriores, y contar lo que hab�a hecho en d�as pasados, sin embargo, debemos recordar cu�n natural fue para �l, en las circunstancias del juicio en el que �l luego fue volver a las escenas pasadas y recordar los tiempos de prosperidad y los d�as en que disfrutaba del favor de Dios.

(4) Se puede agregar que pocas personas han vivido alguna vez a quienes esta descripci�n sea aplicable. Debe haber requerido un valor poco com�n y muy notable haber hecho que sea apropiado para �l hablar as�, y poder decir todo esto para no estar expuesto a contradicciones. La descripci�n es de gran belleza y presenta una imagen encantadora de la piedad patriarcal y del respeto que luego se demostr� a la virtud y al valor eminentes. Es una ilustraci�n del respeto que se mostrar�, y se debe mostrar, a alguien que sea recto en su trato con la gente, benevolente hacia los pobres y los desamparados, y firme en su caminar con Dios.

Información bibliográfica
Barnes, Albert. "Comentario sobre Job 29". "Notas de Barnes sobre toda la Biblia". https://beta.studylight.org/commentaries/spa/bnb/job-29.html. 1870.
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile