Lectionary Calendar
Thursday, July 4th, 2024
the Week of Proper 8 / Ordinary 13
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Bible Commentaries
Eclesiastés 2

Comentario de Ellicott para Lectores en InglésComentario de Ellicott

Introducción

II.

Kohéleth, después de haber probado la sabiduría y la investigación filosófica, procedió a ver qué podía hacer el goce alegre por la felicidad humana.

Versículo 1

En mi corazon - A mi corazón ( Lucas 12:19 ; Salmo 42:11 ).

Vaya ahora. - Números 22:6 ; Jueces 19:11 .

Disfrutar. - Heb., Ver.

Versículo 2

Proverbios 14:13 .

Enojado. - Salmo 102:9 .

Versículo 3

Buscado. - La palabra traducida “escudriñar” ( Eclesiastés 1:13 ).

"Dibujar", margen. No hay ningún paralelo bíblico para el uso de la palabra en este sentido. El significado general es claro.

Familiarizarse. - Más bien, guiando. La palabra se usa para el conductor de un animal o el pastor de un rebaño ( 2 Samuel 6:3 ; Salmo 80:1 ; Isaías 63:4 ). Kohéleth contempló no un disfrute desenfrenado del placer, sino uno controlado por la prudencia.

Todos los días. - (Ver margen). Esta frase se repite en Eclesiastés 5:17 ; Eclesiastés 6:12 . Tenemos "hombres de número" en el sentido de "pocos", es decir, tan pocos que pueden ser contados ( Génesis 34:30 , y a menudo en otros lugares). Por tanto, podemos traducir aquí "para su duración".

Versículo 4

Casas. - 1 Reyes 5:11 ; 2 Crónicas 8:4 .

Viñedos - 1 Crónicas 27:27 ; Cantares de los Cantares 8:11 .

Versículo 5

Huertas. - Más bien, parques. La palabra, que aparece también en Cantares de los Cantares 4:3 ; Nehemías 2:8 , es originalmente persa, y pasó al griego y a los idiomas modernos en forma de “paraíso” ( Lucas 23:43 ; 2 Corintios 12:4 ; y en LXX.

, Génesis 2:10 ; Génesis 13:10 ; Números 24:6 ; Isaías 1:30 ; Señor.

24:30; Susan. 5: 4). Los parques y los árboles que daban, no solo frutas, sino también sombra del ardiente sol oriental, eran una parte casi necesaria del lujo real. Se habla del jardín del rey en 1 Reyes 21:2 ; 2 Reyes 21:18 ; 2 Reyes 25:4 ; Nehemías 3:15 .

Versículo 6

Quinielas. - En un lugar al sur de Belén todavía se señalan tres gigantescos reservorios, conocidos como las Piscinas de Salomón (Stanley's Jewish Church, 2: 197). El lugar es probablemente el mismo que el llamado Etham por Josefo en su descripción del lujo de Salomón ( Ant. Viii. 7, 3). Josefo habla de otro estanque de Salomón ( Bell. Jud. V. 4, 2). Los tanques son necesarios para el riego en una tierra donde los arroyos naturales son pocos y se secan en verano. El estanque del rey se menciona en Nehemías 2:14 .

Versículo 7

Me tienes . - Los sirvientes adquiridos por compra se distinguen de los nacidos en la casa. (Con respecto al número de siervos de Salomón, ver 1 Reyes 4:27 ; 1 Reyes 10:5 ; y de su ganado, 1 Reyes 4:23 ; 1 Reyes 8:63 .)

Versículo 8

Tesoro peculiar. - La palabra se usa del pueblo judío ( Éxodo 19:9 ; Salmo 135:4 ; Malaquías 3:17 ; pero generalmente 1 Crónicas 29:3 ).

Se afirma que Salomón tenía reyes tributarios ( 1 Reyes 4:21 ; 2 Crónicas 9:24 ; Salmo 72:10 ; Esdras 4:20 ).

La palabra usada para “provincias” aquí y en Eclesiastés 5:8 , ocurre en referencia a las provincias del Imperio Persa repetidamente en el Libro de Ester; Esdras 2:1 ; Nehemías 7:6 ; Daniel 8:2 .

(Véase también Lamentaciones 1:1 ; Ezequiel 19:8 ) La palabra está casi totalmente ausente en los libros anteriores, salvo que aparece donde se mencionan los “príncipes de las provincias” ( 1 Reyes 20 ).

Cantantes - La música se consideraba un acompañamiento necesario de las fiestas ( Isaías 5:12 ; Amós 6:5 ; Sir. 32: 5; Sir. 49: 1). Para conocer el empleo de cantantes profesionales por parte de David, véase 2 Samuel 19:35 .

Delicias. - Cantares de los Cantares 7:6 ; Proverbios 19:10 ; Miqueas 1:16 ; Miqueas 2:9 .

Instrumentos musicales. - La palabra hebrea que se usa aquí no aparece en ningún otro lugar, y los comentaristas se ven reducidos a buscar la etimología en busca de una explicación. Sus conjeturas son tan numerosas que sería fastidioso contarlas. El adoptado en nuestra versión no es de ningún modo uno de los más probables. La interpretación "concubinas" es la más favorecida por los comentaristas, aunque difieren entre ellos en cuanto a los motivos por los que justifican esta traducción.

Y parece poco probable que este notorio rasgo de la corte de Salomón deba omitirse en una enumeración de su lujo. Se verá desde el margen que las palabras “de todo tipo” no tienen nada que se corresponda con ellas en el original, pero están destinadas a ser un equivalente de un modismo hebreo, en el que un plural se intensifica anteponiendo un sustantivo en singular.

Versículos 9-11

(9-11) Kohéleth llevó a cabo su plan de moderar su disfrute con discreción, pero mientras se llenaba del placer que le correspondía, no encontró ningún beneficio permanente. Continúa en el siguiente párrafo para quejarse de que la sabiduría y otras ventajas que poseía en su búsqueda de la felicidad hacen que su fracaso sea aún más descorazonador.

Versículo 12

Este versículo presenta algunas dificultades de traducción que no es necesario discutir aquí. La Versión Autorizada da el siguiente muy buen sentido: Si el rey ha fallado en su experimento, ¿qué probabilidad hay de que una persona privada tenga más éxito? Sin embargo, teniendo en cuenta que en Eclesiastés 5:18 el "hombre que viene después del rey" significa su sucesor, y también que el tema de toda la sección es que en los asuntos humanos no hay progreso, es más sencillo entender este versículo. : el sucesor del rey no puede hacer más que correr la misma ronda que ha pisado su predecesor.

Versículo 13

La sabiduría seguramente tiene una ventaja sobre la necedad, pero cuán llena de “vanidad” está esa ventaja. Que el sabio haya hecho todo lo posible, pronto vendrá la muerte; el sabio es olvidado, y todo lo que ha ganado con su trabajo pasa, sin trabajo, a las manos de quien tal vez no sea heredero de su sabiduría.

Excelleth. - Más provecho tiene la sabiduría que la necedad. La misma palabra "lucro " se usa en Eclesiastés 5:11 . (Ver Nota sobre Eclesiastés 1:3 )

Versículo 14

Evento. - Traducido como “suerte” o “oportunidad” ( Rut 2:13 ; 1 Samuel 6:9 ; 1 Samuel 20:26 ).

Versículo 16

Se podría instar en nombre de la autoría salomónica a que el mismo Salomón podría imaginar que en los días venideros él y su sabiduría serían olvidados, pero que tal pensamiento no se convierte en un escritor posterior que había sido inducido por la reputación de sabiduría de Salomón. para convertirlo en el héroe de su obra. Parecería deducirse que el escritor aquí sólo da la historia de las reflexiones de Salomón, y no sus conclusiones finales.

Es mejor omitir la nota de interrogación después de “hombre sabio” y poner una nota de exclamación después de “necio”, el “cómo” se usa como en Isaías 14:4 ; Ezequiel 26:17 .

Versículo 17

Es doloroso. - Más bien, lo fue.

Versículo 18

Eccles. 9:19. No parece haber una referencia especial a Roboam, sino sólo la afirmación del principio general de que el más sabio de los hombres debe dejar todo lo que ha ganado con su trabajo para que lo disfrute otro que pueda estar desprovisto de sabiduría. La idea no es tanto que sea una dificultad para el sabio dejar lo que ha ganado, sino que no debería tener ventaja sobre el necio que disfruta de lo mismo sin ningún mérito.

Versículo 19

Tener regla. - La palabra aparece nuevamente en Eclesiastés 6:2 ; Eclesiastés 8:9 ; en otros lugares solo en Nehemías y Ester. y en Salmo 119:133 .

Versículo 20

Anduvo. - Eclesiastés 7:25 ; Eclesiastés 9:14 ; Eclesiastés 12:5 .

Versículo 21

Capital. - Más bien, habilidad, éxito ( Eclesiastés 4:4 ; Eclesiastés 5:7 ). El sustantivo es peculiar de este libro. El verbo correspondiente aparece en Eclesiastés 10:10 ; Eclesiastés 11:6 ; Ester 8:5 .

Versículo 23

El hecho de que el sabio deba renunciar a sus adquisiciones demuestra la inutilidad del doloroso trabajo con el que las ha obtenido.

Versículo 24

Nada mejor. - “No es bueno” es el sentido del hebreo tal como está, porque se observará que la palabra “que” está en cursiva. Pero como esta palabra fácilmente podría haber salido por error de un transcriptor, los intérpretes, tomando en conexión Eclesiastés 3:12 ; Eclesiastés 3:22 ; Eclesiastés 5:18 ; Eclesiastés 8:15, generalmente acuerdan modificar el texto para darle el significado de nuestra versión, según el cual el sentido es: “Viendo la incertidumbre del futuro, el único bien que un hombre puede obtener de su trabajo es ese placer presente que puede hacer que ceda a sí mismo; y si él puede disfrutar tanto como esto depende de Dios ". Si el texto no se modifica, el sentido es: "No es bueno que un hombre coma, etc., ya que depende de Dios si eso es posible o no".

Versículo 25

Acelerar. - Habacuc 1:8 .

Más que yo . Hay una variante traducción, que tiene la autoridad de la LXX., Y que tiene toda la apariencia de ser correcta: "sin Él".

Versículo 26

Sobre la doctrina de que los impíos acumulan riquezas para los justos, véanse las referencias marginales.

Información bibliográfica
Ellicott, Charles John. "Comentario sobre Ecclesiastes 2". "Comentario de Ellicott para Lectores en Inglés". https://beta.studylight.org/commentaries/spa/ebc/ecclesiastes-2.html. 1905.
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile