Lectionary Calendar
Thursday, July 4th, 2024
the Week of Proper 8 / Ordinary 13
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Bible Commentaries
Eclesiastés 3

Comentario de Ellicott para Lectores en InglésComentario de Ellicott

Introducción

III.

El pensamiento expresado al final del último capítulo se desarrolla en este capítulo, que trata de la supremacía de Dios. El hombre no puede disfrutar más que si se complace en otorgarlo. Él ha preordenado los tiempos y las estaciones de todos los eventos humanos, y el éxito no se puede obtener excepto de conformidad con Su disposición.

Versículo 1

Una temporada. - La palabra solo se encuentra en hebreo posterior ( Nehemías 2:6 ; Ester 9:27 ; Ester 9:31 ), y en el caldeo de Daniel y Esdras.

Propósito. - El uso de la palabra aquí y en Eclesiastés 3:17 ; Eclesiastés 5:8 ; Eclesiastés 8:6 , en el sentido general de "un asunto", pertenece al hebreo posterior.

El significado principal de la palabra es "placer " o "deseo", y así se usa en este libro ( Eclesiastés 5:4 ; Eclesiastés 12:1 ; Eclesiastés 12:10 ).

Versículo 2

La lista de tiempos y estaciones se ordena en manuscritos hebreos. y libros impresos en dos columnas paralelas.

Tiempo de morir. - Job 14:5 .

Versículo 4

Llorar. - Esta es la palabra común que se usa para ruidosos lamentos fúnebres ( Jeremias 4:8 ; 1 Samuel 25:1 ).

Versículo 5

Reúne piedras. - Dado que la recolección de piedras para la construcción está incluida en Eclesiastés 3:4 , se piensa que aquí se hace referencia a la limpieza o deterioro de la tierra ( Isaías 5:2 ; Isaías 62:10 ; 2 Reyes 3:19 ; 2 Reyes 3:25 ).

Versículo 6

Perder. - En otras partes, esta palabra significa destruir, pero en el hebreo posterior viene a significar perder, como el latín "perdere".

Versículo 11

En su tiempo. - En inglés moderno, "its".

El mundo. - La palabra aquí traducida como "mundo" tiene ese significado en hebreo posbíblico, pero nunca en ninguna otra parte del Antiguo Testamento, donde aparece más de 300 veces. Y si adoptamos la traducción "mundo", es difícil explicar el versículo para conectarlo con el contexto. Donde la palabra aparece en otra parte significa “eternidad” o “larga duración”, y así se usa en este libro ( Eclesiastés 1:4 ; Eclesiastés 1:10 ; Eclesiastés 2:16 ; Eclesiastés 3:14 ; Eclesiastés 9:6 ; Eclesiastés 12:5 ).

Tomando este significado de la palabra aquí (el único lugar donde se usa la palabra con el artículo), podemos considerarlo en contraste con el de “tiempo” o estación, inmediatamente anterior. La vida exhibe una sucesión cambiante de llanto que se alterna con risa, guerra con paz, etc. Para cada uno de estos Dios ha designado su tiempo o temporada, y en su tiempo cada uno es bueno. Pero el hombre no reconoce esto; porque Dios ha puesto en su corazón una expectativa y un anhelo por la continuidad permanente de la misma, y ​​por eso no comprende la obra que Dios hace en el mundo.

Así que no. - La frase de conexión aquí empleada se traduce “porque ninguno” ( Deuteronomio 9:28 ; 2 Reyes 6:3 , & c), “para que ninguno” ( Jeremias 9:10 ; Sofonías 3:6 , & c).

Fin. - Eclesiastés 7:2 ; Eclesiastés 12:13 ; Joel 2:20 ; 2 Crónicas 20:16 . Una palabra perteneciente al hebreo posterior.

Versículo 12

Sé. - Literalmente, lo supe: es decir, llegué a conocer. El escritor relata las conclusiones a las que llegó sucesivamente.

Para hacer el bien. - Esta frase siempre se usa en otros lugares en un sentido moral: "actuar correctamente". Cuando se refiere al disfrute, la frase utilizada es, como en el siguiente versículo, "ver bien"; pero el contexto parece requerir que se le dé este sentido a la frase en este versículo también.

Versículos 13-14

Señor. 11:17; Señor. 18: 6.

Versículo 15

Es ahora. - Más bien, fue hace mucho tiempo.

Requieren. - Busca de nuevo : es decir, recuerda el pasado. El escritor no ha estado hablando de traer el pasado a juicio, sino del orden inmutable del universo, que se repite constantemente. Pero parecería que la palabra que sugiere la idea de buscar con el propósito de juzgar conduce al tema siguiente.

Versículo 16

Este versículo introduce la consideración de la dificultad que surge de la imperfección de la retribución moral en esta vida. Otros lugares donde se menciona la iniquidad de los jueces son Eclesiastés 4:1 ; Eclesiastés 5:8 ; Eclesiastés 6:7 ; Eclesiastés 8:9 .

Versículo 17

Un tiempo allí, es decir, con Dios. En este versículo se habla claramente de un juicio después de esta vida, pero aún no se afirma como una conclusión definitivamente adoptada, sino solo como una creencia de que el escritor está en conflicto con las dudas expresadas en los siguientes versículos. “Dije en mi corazón”, con el que ambos comienzan Eclesiastés 3:17 , transmite la idea, “pensé”, y nuevamente pensé.

”El escritor vuelve a hablar del castigo de los impíos en Eclesiastés 8:15 ; Eclesiastés 11:9 .

Versículo 19

Lo que acontece . - La palabra traducida como "evento" en Eclesiastés 2:13 (donde ver Nota).

Respiración. - La misma palabra que “espíritu” ( Eclesiastés 3:21 ; Génesis 7:15 ; Salmo 104:30 ).

Versículo 21

La LXX, seguida de un gran número de intérpretes, antiguos y modernos, traducen: "¿Quién sabe si el espíritu del hombre sube hacia arriba?" & c, y esto concuerda mejor con el contexto de este párrafo. El pensamiento escéptico es: “Vemos que la muerte se convierte en polvo ( Génesis 3:19 ; Eclesiastés 12:7 ; ver también Sir.

41:10) los cuerpos de hombres y animales por igual; y si se alega que hay una diferencia en lo que sucede con sus espíritus, ¿se puede afirmar esto con la certeza del conocimiento? " El escritor aquí parece haber leído tanto Salmo 49:14 como Proverbios 15:24 .

Información bibliográfica
Ellicott, Charles John. "Comentario sobre Ecclesiastes 3". "Comentario de Ellicott para Lectores en Inglés". https://beta.studylight.org/commentaries/spa/ebc/ecclesiastes-3.html. 1905.
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile