Lectionary Calendar
Tuesday, July 2nd, 2024
the Week of Proper 8 / Ordinary 13
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Bible Commentaries
Filipenses 2

Comentario Bíblico Católico de HaydockComentario Católico de Haydock

Versículo 1

Si hay, por tanto, algún consuelo. Si tienes algún deseo de consolarme en Cristo, o por amor de Cristo. (Witham)

Versículo 3

Estima a los demás mejor que a ellos mismos. Santo Tomás de Aquino (22. q. 162. a. 3.) plantea la pregunta: ¿cómo puede un hombre inocente, con verdad, pensar que es peor que el más malvado de los hombres? Él responde que un hombre que ha recibido dones muy extraordinarios de Dios, no puede pensar en estos dones menos de lo que cualquier otro ha recibido; pero puede pensar que no tiene nada y que no es nada de sí mismo. Y un hombre verdaderamente humilde considera sólo sus propios pecados y faltas, y está convencido de que cualquier otra persona habría hecho un mejor uso de las mismas gracias; lo cual concuerda con lo que sigue, (ver. 4) sin considerar las cosas que son suyas. (Witham)

Versículo 4

Las cosas que son suyas. El amor propio y el interés propio son las dos grandes fuentes de divisiones. La religión cristiana enseña una doctrina contraria. (Calmet)

Versículo 6

Quien estando en la forma [1] de Dios, (es decir, verdadera, propia y esencialmente Dios desde la eternidad, como los antiguos Padres aquí observaron contra los arrianos) tomando la forma de un siervo, (es decir, asumiendo nuestra naturaleza humana). llegó a ser verdaderamente un hombre, y como hombre siervo de Dios, pero permaneciendo siempre Dios como antes, no pensó que era un robo, ninguna injuria a su Padre eterno, ser igual, ser estimado y declararse igual a Dios, ser una cosa con él: como en diversas ocasiones enseñó a la gente, como hemos observado en las notas sobre el evangelio de San Juan, etc. (Witham)

[BIBLIOGRAFÍA]

In forma Dei, griego: en morphe Theou. Ver San Juan Crisóstomo (tom. Iv. P. 31. 32. Griego: log. 5.) donde muestra cuántas herejías son refutadas por estas palabras: y dice, en griego: e morphe tou doulou, e phusis doulou .. ..kai e morphe tou Theou, Theou phusis. Ver San Gregorio de Nyssa ... 3. cont. Eunom .; San Agustín, lib. 1. de Trin. Cap. 1. y c.

Versículo 7

Pero se degradó a sí mismo: se despojó de todas las marcas de grandeza, por amor a la humanidad. El texto griego significa, se anuló; [2] por lo que el Dr. Wells, en lugar de perder su reputación, como en la traducción protestante, la ha cambiado por vaciarse él mismo; no sino que el verdadero Hijo de Dios debe seguir siendo siempre verdaderamente Dios, así como por su encarnación verdaderamente hombre, sino que en él como hombre no aparecieron señales de su poder y grandeza divinos.

&mdash En forma [4] (o hábito) encontrado como un hombre: no vestido sólo exteriormente, como un hombre está vestido con una prenda o abrigo, sino que se encuentra tanto en la forma como en la naturaleza de un hombre; y, como dice San Juan Crisóstomo, con apariencia de hombre pecador, si lo consideramos perseguido por los judíos y clavado en una cruz infame. (Witham)

[BIBLIOGRAFÍA]

Exinanivit Semetipsum, griego: ekenose, evacuavit, kenos, vacuus. Véase San Juan Crisóstomo, hom. vii.

[BIBLIOGRAFÍA]

In similitudinem hominum factus, griego: en omoiomati. San Juan Crisóstomo, pág. 40. Griego: log. X. Ver Romanos viii. en similitudinem carnis peccati.

[BIBLIOGRAFÍA]

Et habitu inventus ut homo, griego: schemati euretheis os anthropos. San Juan Crisóstomo, ibid. es decir, habitu factus est.

Versículo 9

Dios ... le ha dado un nombre, etc. El nombre o palabra Jesús representa la dignidad de aquel a quien el nombre significa, y que es exaltado como hombre, sobre todas las criaturas en el cielo, la tierra y el infierno; todas las criaturas, o lo reverencian piadosamente, o se someten a él contra su voluntad, para que toda lengua confiese que nuestro Señor Jesús es ahora y ha sido siempre, en la gloria de su Padre, igual a él en sustancia y en todas las perfecciones. (Witham)

Versículo 10

Si mostramos respeto cuando se menciona el nombre de nuestro soberano, que no expresemos nuestro respeto también en el nombre de Jesús; y si a su nombre, ¿por qué no a su cruz y al trono del rey?

Versículo 12

Con miedo y temblor. Es decir, esté igualmente en guardia contra la presunción y la desesperación. San Pablo está ansioso por inspirar una confianza justa en Jesucristo, pero no es menos solícito en desarraigar toda confianza en nosotros mismos que surja de nuestros supuestos méritos o excelencia.

Versículo 13

Es Dios quien obra en ti tanto el querer como el realizar. No podemos tener una voluntad, ni comenzar, ni cumplir nada de nosotros mismos para obtener una recompensa en el cielo. (Witham) &mdash- Nuestro libre albedrío no se nos quita, o no se nos debería mandar a trabajar; pero se agrega, con temor y temblor, dice San Agustín, que no estemos orgullosos de nuestras buenas obras. (De grat. Et de lib. Ab. Cap. Ix.)

Versículo 16

Para mi gloria, etc. Es decir, les ruego que continúen en la fe y cumplan con la palabra y la doctrina del evangelio, para que yo tenga gloria y me regocije con ustedes en el día de Cristo, cuando él vendrá al juicio. (Witham)

Versículo 17

y si soy víctima del sacrificio [5] y del servicio de tu fe, me regocijo, etc. El sentido de estas oscuras palabras parece ser: que yo me regocijaré, y tú también puedes regocijarte y felicitarme, si después de haberles ofrecido primero la fe y la obediencia al evangelio, como un sacrificio aceptable a Dios, yo mismo (o mi sangre, por el martirio) se agregue también, y se derrame como un segundo sacrificio sobre el otro.

Se entiende con alusión a aquellos sacrificios de la antigua ley llamados libaciones, que consisten en cosas líquidas, como vino, aceite, sangre, que se derramaban, o al menos rociaban, sobre otras víctimas y cosas sacrificadas: de modo que compara el derramamiento de su sangre a estas libaciones, y su sumisión a la fe de Cristo al sacrificio antes ofrecido a Dios. (Witham)

[BIBLIOGRAFÍA]

Sed etsi immolor super sacrificium, et obsequium fidei vestræ, griego: alla ei kai gasteroma: epi to thusia, kai leitourgia tes pisteos umon: spendesthai, est libari, eo modo quo sanguis effunditur super sacrificia.

Versículo 19

Para enviar a Timothy. Parece que San Pablo no pudo enviar a Timoteo a Filipos hasta algún tiempo después de su liberación de la prisión, alrededor del año 63 de Jesucristo [el año 63 d. C.]. (Tillemont) &mdash- En el versículo siguiente, vemos la alta estima que este apóstol tenía a Timoteo.

Versículo 21

Todos buscan lo que es suyo; es decir, muchos lo hacen. (Witham)

Versículo 24

Eso yo también. Esto no sucedió hasta que se cumplieron dos años completos, en el año 64: (Tillemont) y otros opinan que estaba en Macedonia cuando escribió su primera epístola a Timoteo. (Theo. Atha. Tille.)

Versículo 25

Epafrodito ... tu apóstol y el ministro de mis necesidades. Epafrodito también había trabajado después de San Pablo y se cree que fue el obispo de los Filipenses; así podría ser llamado apóstol de ellos; aunque, como otros conjeturan, la palabra apóstol puede aplicarse aquí a él como uno enviado por los filipenses a San Pablo con contribuciones para suplir sus necesidades. (Witham)

Versículo 28

Y puedo estar sin dolor; sin la gran preocupación y los problemas que ahora tengo para ti. (Witham)

Versículo 30

Entregando su vida a las persecuciones, y al peligro que corría por una enfermedad que era mortal, Dios no le había devuelto la salud. Él vino con sus organizaciones benéficas, para suplir lo que faltaba de su parte, o lo que yo necesitaba; y estoy convencido de que deseaba hacerlo antes, si hubiera tenido la oportunidad. (Witham)

Información bibliográfica
Haydock, George Leo. "Comentario sobre Philippians 2". "Comentario Bíblico Católico de Haydock". https://beta.studylight.org/commentaries/spa/hcc/philippians-2.html. 1859.
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile